Kifejezéstár

hu Megkérdezni az utat   »   ca Demanar el camí

40 [negyven]

Megkérdezni az utat

Megkérdezni az utat

40 [quaranta]

Demanar el camí

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar katalán Lejátszás Több
Bocsánat! Perdo--! Perdoni! P-r-o-i- -------- Perdoni! 0
Tudna nekem segíteni? Qu- -- p---ia-a----r? Que em podria ajudar? Q-e e- p-d-i- a-u-a-? --------------------- Que em podria ajudar? 0
Hol van itt egy jó vendéglő? On--i----un-bon re-ta-ra-t---- -quí? On hi ha un bon restaurant per aquí? O- h- h- u- b-n r-s-a-r-n- p-r a-u-? ------------------------------------ On hi ha un bon restaurant per aquí? 0
A saroknál menjen balra. G--- - l’-squ-r-a---l- --nt---da. Giri a l’esquerra a la cantonada. G-r- a l-e-q-e-r- a l- c-n-o-a-a- --------------------------------- Giri a l’esquerra a la cantonada. 0
Utána egyenesen előre egy darabig. De-p-é- ----in---un---ica r--t-. Després continui una mica recte. D-s-r-s c-n-i-u- u-a m-c- r-c-e- -------------------------------- Després continui una mica recte. 0
Menjen száz métert, utána jobbra. D-s--és vagi--en--m-t-es-- -a dr-t-. Després vagi cent metres a la dreta. D-s-r-s v-g- c-n- m-t-e- a l- d-e-a- ------------------------------------ Després vagi cent metres a la dreta. 0
Busszal is mehet. Tamb---o---g--a- l----ob-s. També pot agafar l’autobús. T-m-é p-t a-a-a- l-a-t-b-s- --------------------------- També pot agafar l’autobús. 0
Villamossal is mehet. T-----p-t pre-d-- e- t-am--a. També pot prendre el tramvia. T-m-é p-t p-e-d-e e- t-a-v-a- ----------------------------- També pot prendre el tramvia. 0
Egyszerüen utánam is jöhet. Tam---em--ot-seg-i- e----t-e. També em pot seguir en cotxe. T-m-é e- p-t s-g-i- e- c-t-e- ----------------------------- També em pot seguir en cotxe. 0
Hogyan jutok el a futballstadionig? C-- v-i--- -’-st-d--d- futbo-? Com vaig a l’estadi de futbol? C-m v-i- a l-e-t-d- d- f-t-o-? ------------------------------ Com vaig a l’estadi de futbol? 0
Menjen át a hídon! Trav-s-- -l pon-! Travessi el pont! T-a-e-s- e- p-n-! ----------------- Travessi el pont! 0
Menjen át az alagúton! P-s-- -el--ú-e-! Passi pel túnel! P-s-i p-l t-n-l- ---------------- Passi pel túnel! 0
Menjen a harmadik jelzőlámpáig. Va-i-fi-s a- --rc---s--à-o-. Vagi fins al tercer semàfor. V-g- f-n- a- t-r-e- s-m-f-r- ---------------------------- Vagi fins al tercer semàfor. 0
Utána forduljon el jobbra az első utcán. D-s---s --eng-i -- --im-r c-r-e- a l- -re-a. Després prengui el primer carrer a la dreta. D-s-r-s p-e-g-i e- p-i-e- c-r-e- a l- d-e-a- -------------------------------------------- Després prengui el primer carrer a la dreta. 0
Utána menjen egyenesen előre, át a következő útkereszteződésen! Con--n---to--d-et -n--- -r--i- enc-e-ame--. Continui tot dret en el pròxim encreuament. C-n-i-u- t-t d-e- e- e- p-ò-i- e-c-e-a-e-t- ------------------------------------------- Continui tot dret en el pròxim encreuament. 0
Bocsánat, hogy jutok el a repülőtérre? P--d-ni----co-----g-a --ae--po--? Perdoni’m, com vaig a l’aeroport? P-r-o-i-m- c-m v-i- a l-a-r-p-r-? --------------------------------- Perdoni’m, com vaig a l’aeroport? 0
A legjobb, ha metróval megy. El -i-l-- -- -g--ar--- m----. El millor és agafar el metro. E- m-l-o- é- a-a-a- e- m-t-o- ----------------------------- El millor és agafar el metro. 0
Menjen egyszerűen a végállomásig! C---inu---in- a ---lti-- -sta-ió. Continui fins a l’última estació. C-n-i-u- f-n- a l-ú-t-m- e-t-c-ó- --------------------------------- Continui fins a l’última estació. 0

Az állatok nyelve

Amikor közölni akarunk valamit, nyelvünket használjuk. Az állatoknak is megvan a saját nyelvük. Ugyanúgy használják mint az emberek. Ez azt jelenti, hogy információ csere érdekében beszélnek egymással. Alapvetően minden állatfaj egy bizonyos nyelvet beszél. Még a termeszek is beszélgetnek egymás között. Veszély esetén alsótestükkel kopognak a talajon. Így figyelmeztetik egymást. Más állatok fütyülnek, ha ellenség közeledik. A méhek tánc formájában beszélnek egymással. Így mutatják meg más méheknek, hogy merre találnak eledelt. A bálnák olyan hangokat bocsájtanak ki, amelyeket 5000 kilométerre is lehet hallani. Speciális énekkel kommunikálnak egymás között. Az elefántok is különböző akusztikus jelekkel kommunikálnak. Az ember viszont nem képes hallani ezeket. A legtöbb állati nyelv nagyon bonyolult. Különböző jelek kombinációiból tevődnek össze. Tehát akusztikus, kémiai és optikai jeleket használnak. Emellett az állatok különböző gesztusokat is használnak. A háziállatok nyelvét időközben megtanulta az ember. Tudja, hogy mikor boldog a kutyája. És felismeri, hogy mikor akar egyedül lenni a macska. A kutyák és a macskák viszont egy teljesen más nyelvet beszélnek. Sok jel teljesen ellentétes jelentéssel bír. Sokáig úgy gondolták, hogy ez a két állat egyszerűen nem szereti egymást. Pedig csak rosszul értik meg egymást. Ez az oka a kutyák és macskák közötti problémáknak. Tehát az állatok is a félreértések miatt veszekednek…