արտահայտությունների գիրք

hy Beverages   »   ka სასმელები

12 [տասներկու]

Beverages

Beverages

12 [თორმეტი]

12 [tormet\'i]

სასმელები

[sasmelebi]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Ես թեյ եմ խմում: მ---ა---ვ--ამ. მე ჩაის ვსვამ. მ- ჩ-ი- ვ-ვ-მ- -------------- მე ჩაის ვსვამ. 0
m--chai- vsv--. me chais vsvam. m- c-a-s v-v-m- --------------- me chais vsvam.
Ես սուրճ եմ խմում: მე---ვ-- ვსვამ. მე ყავას ვსვამ. მ- ყ-ვ-ს ვ-ვ-მ- --------------- მე ყავას ვსვამ. 0
me-qav-s --v-m. me qavas vsvam. m- q-v-s v-v-m- --------------- me qavas vsvam.
Ես հանքային ջուր եմ խմում: მე მ-ნ--ა-უ--წ--ლს--სვა-. მე მინერალურ წყალს ვსვამ. მ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ს ვ-ვ-მ- ------------------------- მე მინერალურ წყალს ვსვამ. 0
m- --n--a--- ----a----s-a-. me mineralur ts'qals vsvam. m- m-n-r-l-r t-'-a-s v-v-m- --------------------------- me mineralur ts'qals vsvam.
Դու թեյը կիտրոնո՞վ ես խմում: შენ--ა-- ლი-ონ-თ ----? შენ ჩაის ლიმონით სვამ? შ-ნ ჩ-ი- ლ-მ-ნ-თ ს-ა-? ---------------------- შენ ჩაის ლიმონით სვამ? 0
s-e--c-----li-o-it s---? shen chais limonit svam? s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-? ------------------------ shen chais limonit svam?
Դու սուրճը շաքարավազո՞վ ես խմում: შენ--ავ-ს--ა---თ სვა-? შენ ყავას შაქრით სვამ? შ-ნ ყ-ვ-ს შ-ქ-ი- ს-ა-? ---------------------- შენ ყავას შაქრით სვამ? 0
s--n-qa--s -h---it svam? shen qavas shakrit svam? s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-? ------------------------ shen qavas shakrit svam?
Դու ջուրը սառույցո՞վ ես խմում: ყ-ნ--იან ------ს-ამ? ყინულიან წყალს სვამ? ყ-ნ-ლ-ა- წ-ა-ს ს-ა-? -------------------- ყინულიან წყალს სვამ? 0
qin----n-ts--al- s-a-? qinulian ts'qals svam? q-n-l-a- t-'-a-s s-a-? ---------------------- qinulian ts'qals svam?
Այստեղ խնջույք է: ა--ზეი--ა. აქ ზეიმია. ა- ზ-ი-ი-. ---------- აქ ზეიმია. 0
a- zei-ia. ak zeimia. a- z-i-i-. ---------- ak zeimia.
Մարդիկ շամպայն են խմում: ხ--ხ---ამ--ნუ-ს --ამს. ხალხი შამპანურს სვამს. ხ-ლ-ი შ-მ-ა-უ-ს ს-ა-ს- ---------------------- ხალხი შამპანურს სვამს. 0
kh-lkh- s---p'--u-----a--. khalkhi shamp'anurs svams. k-a-k-i s-a-p-a-u-s s-a-s- -------------------------- khalkhi shamp'anurs svams.
Մարդիկ գինի և գարեջուր են խմում: ხალ---ღვინ-ს დ--ლ----ს--მს. ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს. ხ-ლ-ი ღ-ი-ო- დ- ლ-დ- ს-ა-ს- --------------------------- ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს. 0
k--l-h- -hv---- d---uds -v--s. khalkhi ghvinos da luds svams. k-a-k-i g-v-n-s d- l-d- s-a-s- ------------------------------ khalkhi ghvinos da luds svams.
Դու ալկոհոլ խմու՞մ ես: სვა- შ-ნ--ლკოჰო--? სვამ შენ ალკოჰოლს? ს-ა- შ-ნ ა-კ-ჰ-ლ-? ------------------ სვამ შენ ალკოჰოლს? 0
sv-- sh-n a-k'----s? svam shen alk'ohols? s-a- s-e- a-k-o-o-s- -------------------- svam shen alk'ohols?
Դու վիսկի խմու՞մ ես: სვა---ენ ვ--კ--? სვამ შენ ვისკის? ს-ა- შ-ნ ვ-ს-ი-? ---------------- სვამ შენ ვისკის? 0
s--m s-e- vi-k-i-? svam shen visk'is? s-a- s-e- v-s-'-s- ------------------ svam shen visk'is?
Դու կոլան ռոմո՞վ ես խմում: სვამ-შ-ნ --ლა--რ----? სვამ შენ კოლას რომით? ს-ა- შ-ნ კ-ლ-ს რ-მ-თ- --------------------- სვამ შენ კოლას რომით? 0
s--m-s-en---o--s-----t? svam shen k'olas romit? s-a- s-e- k-o-a- r-m-t- ----------------------- svam shen k'olas romit?
Ես շամպայն չեմ սիրում: მ---რ----ვ-რ- ------უ-ი. მე არ მიყვარს შამპანური. მ- ა- მ-ყ-ა-ს შ-მ-ა-უ-ი- ------------------------ მე არ მიყვარს შამპანური. 0
m--a- mi--a-- -h-m----uri. me ar miqvars shamp'anuri. m- a- m-q-a-s s-a-p-a-u-i- -------------------------- me ar miqvars shamp'anuri.
Ես գինի չեմ սիրում: მე არ მ--ვა-ს ღ-ინო. მე არ მიყვარს ღვინო. მ- ა- მ-ყ-ა-ს ღ-ი-ო- -------------------- მე არ მიყვარს ღვინო. 0
me a- mi-var--ghv-n-. me ar miqvars ghvino. m- a- m-q-a-s g-v-n-. --------------------- me ar miqvars ghvino.
Ես գարեջուր չեմ սիրում: მ- ა- -იყვა-- --დ-. მე არ მიყვარს ლუდი. მ- ა- მ-ყ-ა-ს ლ-დ-. ------------------- მე არ მიყვარს ლუდი. 0
me-a----qva-s l-d-. me ar miqvars ludi. m- a- m-q-a-s l-d-. ------------------- me ar miqvars ludi.
Երեխան կաթ է սիրում: თოთ--ბ-ვ-ვს უ--არს რ--. თოთო ბავშვს უყვარს რძე. თ-თ- ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- რ-ე- ----------------------- თოთო ბავშვს უყვარს რძე. 0
tot- b-vs-v--u--ar- ----. toto bavshvs uqvars rdze. t-t- b-v-h-s u-v-r- r-z-. ------------------------- toto bavshvs uqvars rdze.
Երեխան կակաո և խնձորի հյութ է սիրում: ბ--შ------ა----ა-ა- -ა -აშ-ის წ-ენ-. ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი. ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- კ-კ-ო დ- ვ-შ-ი- წ-ე-ი- ------------------------------------ ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი. 0
b-----s------s k-a-'-- ----ash--- -s'veni. bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni. b-v-h-s u-v-r- k-a-'-o d- v-s-l-s t-'-e-i- ------------------------------------------ bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
Կինը սիրում է նարնջի և գրեպֆրութի հյութ: ქ--ს------- ფ--თოხ-ის და -რეი--უ--ს-წ---ი. ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი. ქ-ლ- უ-ვ-რ- ფ-რ-ო-ლ-ს დ- გ-ე-ფ-უ-ი- წ-ე-ი- ------------------------------------------ ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი. 0
ka-s u--a-s--o---khl-s--a-----p-u--i----'v--i. kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni. k-l- u-v-r- p-r-o-h-i- d- g-e-p-u-'-s t-'-e-i- ---------------------------------------------- kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -