Դու նոր խոհանոց ունե՞ս:
შ-ნ---ალ-----ზა----ო-გ---ს?
შენ ახალი სამზარეულო გაქვს?
შ-ნ ა-ა-ი ს-მ-ა-ე-ლ- გ-ქ-ს-
---------------------------
შენ ახალი სამზარეულო გაქვს?
0
sh---a--a-- sa-z-----o-gak-s?
shen akhali samzareulo gakvs?
s-e- a-h-l- s-m-a-e-l- g-k-s-
-----------------------------
shen akhali samzareulo gakvs?
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս:
შენ ახალი სამზარეულო გაქვს?
shen akhali samzareulo gakvs?
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել:
რ--ი-მო-ზ--ება გ---- -ღე-?
რისი მომზადება გინდა დღეს?
რ-ს- მ-მ-ა-ე-ა გ-ნ-ა დ-ე-?
--------------------------
რისი მომზადება გინდა დღეს?
0
ri-i m--z--e-a--i-da dg---?
risi momzadeba ginda dghes?
r-s- m-m-a-e-a g-n-a d-h-s-
---------------------------
risi momzadeba ginda dghes?
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել:
რისი მომზადება გინდა დღეს?
risi momzadeba ginda dghes?
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա:
ელე---ოღუმე-ზე ა-ზადებ თ--გ---ე?
ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე?
ე-ე-ტ-ო-უ-ე-ზ- ა-ზ-დ-ბ თ- გ-ზ-ე-
--------------------------------
ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე?
0
e-ek-'r---ume-z- a---d-b----g----?
elekt'roghumelze amzadeb tu gazze?
e-e-t-r-g-u-e-z- a-z-d-b t- g-z-e-
----------------------------------
elekt'roghumelze amzadeb tu gazze?
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա:
ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე?
elekt'roghumelze amzadeb tu gazze?
Սոխը կտրտե՞մ:
დ-ვ-რ- ხ-ხვი?
დავჭრა ხახვი?
დ-ვ-რ- ხ-ხ-ი-
-------------
დავჭრა ხახვი?
0
d-vc---- kha---i?
davch'ra khakhvi?
d-v-h-r- k-a-h-i-
-----------------
davch'ra khakhvi?
Սոխը կտրտե՞մ:
დავჭრა ხახვი?
davch'ra khakhvi?
Կարտոֆիլը կլպե՞մ:
გავთალო კა-ტ----ი?
გავთალო კარტოფილი?
გ-ვ-ა-ო კ-რ-ო-ი-ი-
------------------
გავთალო კარტოფილი?
0
g-v--lo k-a--'op---?
gavtalo k'art'opili?
g-v-a-o k-a-t-o-i-i-
--------------------
gavtalo k'art'opili?
Կարտոֆիլը կլպե՞մ:
გავთალო კარტოფილი?
gavtalo k'art'opili?
Սալաթը լվանա՞մ:
გა-რე--------თ-?
გავრეცხო სალათა?
გ-ვ-ე-ხ- ს-ლ-თ-?
----------------
გავრეცხო სალათა?
0
g---et--ho--al---?
gavretskho salata?
g-v-e-s-h- s-l-t-?
------------------
gavretskho salata?
Սալաթը լվանա՞մ:
გავრეცხო სალათა?
gavretskho salata?
Ո՞րտեղ են բաժակները:
ს-დ ა-ის ---ე--?
სად არის ჭიქები?
ს-დ ა-ი- ჭ-ქ-ბ-?
----------------
სად არის ჭიქები?
0
sa- -ri-------e--?
sad aris ch'ikebi?
s-d a-i- c-'-k-b-?
------------------
sad aris ch'ikebi?
Ո՞րտեղ են բաժակները:
სად არის ჭიქები?
sad aris ch'ikebi?
Ո՞րտեղ է սպասքը:
სა----ი- ჭურ-ელი?
სად არის ჭურჭელი?
ს-დ ა-ი- ჭ-რ-ე-ი-
-----------------
სად არის ჭურჭელი?
0
s-- aris --'-rc---li?
sad aris ch'urch'eli?
s-d a-i- c-'-r-h-e-i-
---------------------
sad aris ch'urch'eli?
Ո՞րտեղ է սպասքը:
სად არის ჭურჭელი?
sad aris ch'urch'eli?
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը:
ს---არ-- --ნა-ჩანგალი?
სად არის დანა-ჩანგალი?
ს-დ ა-ი- დ-ნ---ა-გ-ლ-?
----------------------
სად არის დანა-ჩანგალი?
0
s-d-a-i- -ana-c----a--?
sad aris dana-changali?
s-d a-i- d-n---h-n-a-i-
-----------------------
sad aris dana-changali?
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը:
სად არის დანა-ჩანგალი?
sad aris dana-changali?
Բացիչ ունե՞ս:
გ-ქვ- -ონ-ერ--- -ა-ა--ნელი?
გაქვს კონსერვის გასახსნელი?
გ-ქ-ს კ-ნ-ე-ვ-ს გ-ს-ხ-ნ-ლ-?
---------------------------
გაქვს კონსერვის გასახსნელი?
0
ga--- ----se-v---gasak-sn---?
gakvs k'onservis gasakhsneli?
g-k-s k-o-s-r-i- g-s-k-s-e-i-
-----------------------------
gakvs k'onservis gasakhsneli?
Բացիչ ունե՞ս:
გაქვს კონსერვის გასახსნელი?
gakvs k'onservis gasakhsneli?
Բացիչ ունե՞ս:
გაქ-ს ბ-თ-ი--გ--ახსნ--ი?
გაქვს ბოთლის გასახსნელი?
გ-ქ-ს ბ-თ-ი- გ-ს-ხ-ნ-ლ-?
------------------------
გაქვს ბოთლის გასახსნელი?
0
gakv- ---lis g--a-h--eli?
gakvs botlis gasakhsneli?
g-k-s b-t-i- g-s-k-s-e-i-
-------------------------
gakvs botlis gasakhsneli?
Բացիչ ունե՞ս:
გაქვს ბოთლის გასახსნელი?
gakvs botlis gasakhsneli?
Խցանահան ունե՞ս:
გაქვს-ს-ც-ბ-ს-ხრა--ი?
გაქვს საცობის ხრახნი?
გ-ქ-ს ს-ც-ბ-ს ხ-ა-ნ-?
---------------------
გაქვს საცობის ხრახნი?
0
ga-v--sa---b-s --rakh--?
gakvs satsobis khrakhni?
g-k-s s-t-o-i- k-r-k-n-?
------------------------
gakvs satsobis khrakhni?
Խցանահան ունե՞ս:
გაქვს საცობის ხრახნი?
gakvs satsobis khrakhni?
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ:
ს-ფ---მ--ვ-ბში--მზ-დ--?
სუფს ამ ქვაბში ამზადებ?
ს-ფ- ა- ქ-ა-შ- ა-ზ-დ-ბ-
-----------------------
სუფს ამ ქვაბში ამზადებ?
0
sup- -m -vab-hi-a-za--b?
sups am kvabshi amzadeb?
s-p- a- k-a-s-i a-z-d-b-
------------------------
sups am kvabshi amzadeb?
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ:
სუფს ამ ქვაბში ამზადებ?
sups am kvabshi amzadeb?
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ:
თ---ს-ა---ა-ა-ე წ-ავ?
თევზს ამ ტაფაზე წვავ?
თ-ვ-ს ა- ტ-ფ-ზ- წ-ა-?
---------------------
თევზს ამ ტაფაზე წვავ?
0
tevzs--m------ze---'-av?
tevzs am t'apaze ts'vav?
t-v-s a- t-a-a-e t-'-a-?
------------------------
tevzs am t'apaze ts'vav?
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ:
თევზს ამ ტაფაზე წვავ?
tevzs am t'apaze ts'vav?
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ:
ბოს----ლს -მ-მაყალზ--წვავ?
ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ?
ბ-ს-ნ-უ-ს ა- მ-ყ-ლ-ე წ-ა-?
--------------------------
ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ?
0
bo-t--eul--a- -a---ze-t--va-?
bost'neuls am maqalze ts'vav?
b-s-'-e-l- a- m-q-l-e t-'-a-?
-----------------------------
bost'neuls am maqalze ts'vav?
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ:
ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ?
bost'neuls am maqalze ts'vav?
Ես սեղանն եմ պատրաստում:
მე--უფ-ას---ლ-.
მე სუფრას ვშლი.
მ- ს-ფ-ა- ვ-ლ-.
---------------
მე სუფრას ვშლი.
0
m--s-p--s-vsh-i.
me supras vshli.
m- s-p-a- v-h-i-
----------------
me supras vshli.
Ես սեղանն եմ պատրաստում:
მე სუფრას ვშლი.
me supras vshli.
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները:
აქ არ-- დ-ნ-ბი,--ა--ლ-ბ---- კ-ვზ-ბ-.
აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები.
ა- ა-ი- დ-ნ-ბ-, ჩ-ნ-ლ-ბ- დ- კ-ვ-ე-ი-
------------------------------------
აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები.
0
ak -r---d---b-, cha----b- da k'ov-e--.
ak aris danebi, changlebi da k'ovzebi.
a- a-i- d-n-b-, c-a-g-e-i d- k-o-z-b-.
--------------------------------------
ak aris danebi, changlebi da k'ovzebi.
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները:
აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები.
ak aris danebi, changlebi da k'ovzebi.
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները:
აქ--რი- -----ი- -ე-შ--ი დ---------ც--ი.
აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები.
ა- ა-ი- ჭ-ქ-ბ-, თ-ფ-ე-ი დ- ხ-ლ-ა-ო-ე-ი-
---------------------------------------
აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები.
0
a--ar-- -h'-k--i,-t-ps-eb--da k-e--akho-se--.
ak aris ch'ikebi, tepshebi da khelsakhotsebi.
a- a-i- c-'-k-b-, t-p-h-b- d- k-e-s-k-o-s-b-.
---------------------------------------------
ak aris ch'ikebi, tepshebi da khelsakhotsebi.
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները:
აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები.
ak aris ch'ikebi, tepshebi da khelsakhotsebi.