Мож-т- л- ---да-и-н---о-ра-ку?
Можете ли то дати на поправку?
М-ж-т- л- т- д-т- н- п-п-а-к-?
------------------------------
Можете ли то дати на поправку? 0 Može-e l--t- -at--n--p-pra-ku?Možete li to dati na popravku?M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-?------------------------------Možete li to dati na popravku?
Нем- ---е-она у с-б-.
Нема телефона у соби.
Н-м- т-л-ф-н- у с-б-.
---------------------
Нема телефона у соби. 0 N-m- t--efona u---bi.Nema telefona u sobi.N-m- t-l-f-n- u s-b-.---------------------Nema telefona u sobi.
Нема-------з--а-- со-и.
Нема телевизора у соби.
Н-м- т-л-в-з-р- у с-б-.
-----------------------
Нема телевизора у соби. 0 Ne-a----e-i------ so-i.Nema televizora u sobi.N-m- t-l-v-z-r- u s-b-.-----------------------Nema televizora u sobi.
Соба-----реб-чн-.
Соба је пребучна.
С-б- ј- п-е-у-н-.
-----------------
Соба је пребучна. 0 S-b- -e---e-u---.Soba je prebučna.S-b- j- p-e-u-n-.-----------------Soba je prebučna.
Соб- -- прем-л---.
Соба је премалена.
С-б- ј- п-е-а-е-а-
------------------
Соба је премалена. 0 So-a je --emal-n-.Soba je premalena.S-b- j- p-e-a-e-a-------------------Soba je premalena.
Соб- је -ре--мн-.
Соба је претамна.
С-б- ј- п-е-а-н-.
-----------------
Соба је претамна. 0 Sob- ----r-----a.Soba je pretamna.S-b- j- p-e-a-n-.-----------------Soba je pretamna.
Гр-ј-----е ради.
Грејање не ради.
Г-е-а-е н- р-д-.
----------------
Грејање не ради. 0 G-ejanje-ne r-di.Grejanje ne radi.G-e-a-j- n- r-d-.-----------------Grejanje ne radi.
К------р-ђа---е---ди.
Клима-уређај не ради.
К-и-а-у-е-а- н- р-д-.
---------------------
Клима-уређај не ради. 0 Kl--a--r-đ-j -- r-d-.Klima-uređaj ne radi.K-i-a-u-e-a- n- r-d-.---------------------Klima-uređaj ne radi.
Теле---ор----п-кваре-.
Телевизор је покварен.
Т-л-в-з-р ј- п-к-а-е-.
----------------------
Телевизор је покварен. 0 T--ev--o-----p---ar-n.Televizor je pokvaren.T-l-v-z-r j- p-k-a-e-.----------------------Televizor je pokvaren.
Т- -- се не--виђа.
То ми се не свиђа.
Т- м- с- н- с-и-а-
------------------
То ми се не свиђа. 0 To-m- -e-ne--v---.To mi se ne sviđa.T- m- s- n- s-i-a-------------------To mi se ne sviđa.
Т---- ј- ---ск-п-.
То ми је прескупо.
Т- м- ј- п-е-к-п-.
------------------
То ми је прескупо. 0 T- m- ---p-esk---.To mi je preskupo.T- m- j- p-e-k-p-.------------------To mi je preskupo.
Им-те ли---што ј-фти--је?
Имате ли нешто јефтиније?
И-а-е л- н-ш-о ј-ф-и-и-е-
-------------------------
Имате ли нешто јефтиније? 0 Im--e li neš-----f-i-i-e?Imate li nešto jeftinije?I-a-e l- n-š-o j-f-i-i-e--------------------------Imate li nešto jeftinije?
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
Има -и-о-д--- --и---- -м--ди--к- -м---а-?
Има ли овде у близини омладински смештај?
И-а л- о-д- у б-и-и-и о-л-д-н-к- с-е-т-ј-
-----------------------------------------
Има ли овде у близини омладински смештај? 0 I-- -i ov-e - -l-z--i -ml-din-k--sme----?Ima li ovde u blizini omladinski smeštaj?I-a l- o-d- u b-i-i-i o-l-d-n-k- s-e-t-j------------------------------------------Ima li ovde u blizini omladinski smeštaj?
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
Им---и---де-у бли--н- ----оћишт-?
Има ли овде у близини преноћиште?
И-а л- о-д- у б-и-и-и п-е-о-и-т-?
---------------------------------
Има ли овде у близини преноћиште? 0 I-a-l------ u-bli--n--p----c-iš--?Ima li ovde u blizini prenoc-ište?I-a l- o-d- u b-i-i-i p-e-o-́-š-e-----------------------------------Ima li ovde u blizini prenoćište?
И-а -и --де у --из--и-ре-т-р--?
Има ли овде у близини ресторан?
И-а л- о-д- у б-и-и-и р-с-о-а-?
-------------------------------
Има ли овде у близини ресторан? 0 I-a--i--v-e------zi-i re-to-an?Ima li ovde u blizini restoran?I-a l- o-d- u b-i-i-i r-s-o-a-?-------------------------------Ima li ovde u blizini restoran?