ՈՒզու՞մ եք ծխել:
-ی-و--ی---------ک-ی--
می-خواهید سیگار بکشید؟
-ی-خ-ا-ی- س-گ-ر ب-ش-د-
------------------------
میخواهید سیگار بکشید؟
0
mi--âhi--si-â- beke-h-d?
mikhâhid sigâr bekeshid?
m-k-â-i- s-g-r b-k-s-i-?
------------------------
mikhâhid sigâr bekeshid?
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
میخواهید سیگار بکشید؟
mikhâhid sigâr bekeshid?
ՈՒզու՞մ եք պարել:
--خ-اه-- ب--صید؟
می-خواهید برقصید؟
-ی-خ-ا-ی- ب-ق-ی-؟-
-------------------
میخواهید برقصید؟
0
m-k--hi--be--ghsid?
mikhâhid beraghsid?
m-k-â-i- b-r-g-s-d-
-------------------
mikhâhid beraghsid?
ՈՒզու՞մ եք պարել:
میخواهید برقصید؟
mikhâhid beraghsid?
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
-----اهید پ--د---و- کنی--
می-خواهید پیاده روی کنید؟
م--و-ه-د پ-ا-ه ر-ی ک-ی-؟-
----------------------------
میخواهید پیاده روی کنید؟
0
m--h-hid--iâd- ---i-ko-i-?
mikhâhid piâde ravi konid?
m-k-â-i- p-â-e r-v- k-n-d-
--------------------------
mikhâhid piâde ravi konid?
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
میخواهید پیاده روی کنید؟
mikhâhid piâde ravi konid?
Ես ուզում եմ ծխել:
-ن م--و----س-گا- -ک-م-
من می-خواهم سیگار بکشم.
-ن م--و-ه- س-گ-ر ب-ش-.-
-------------------------
من میخواهم سیگار بکشم.
0
ma---ikhâ-a- -i-â--be--sh--.
man mikhâham sigâr bekesham.
m-n m-k-â-a- s-g-r b-k-s-a-.
----------------------------
man mikhâham sigâr bekesham.
Ես ուզում եմ ծխել:
من میخواهم سیگار بکشم.
man mikhâham sigâr bekesham.
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
ی---- س--ا---ی-خ-----
یک نخ سیگار می-خواهی؟
-ک ن- س-گ-ر م--و-ه-؟-
-----------------------
یک نخ سیگار میخواهی؟
0
yek na-- ----r-m-kh---?
yek nakh sigâr mikhâhi?
y-k n-k- s-g-r m-k-â-i-
-----------------------
yek nakh sigâr mikhâhi?
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
یک نخ سیگار میخواهی؟
yek nakh sigâr mikhâhi?
Նա վառիչ է ուզում:
او--ت----ن-ک) می--واهد.
او آتش (فندک) می-خواهد.
-و آ-ش (-ن-ک- م--و-ه-.-
-------------------------
او آتش (فندک) میخواهد.
0
oo-â-ash-(fandak)-m-k--h--.
oo âtash (fandak) mikhâhad.
o- â-a-h (-a-d-k- m-k-â-a-.
---------------------------
oo âtash (fandak) mikhâhad.
Նա վառիչ է ուզում:
او آتش (فندک) میخواهد.
oo âtash (fandak) mikhâhad.
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
من-می-و--- --زی-بنوش--
من می-خواهم چیزی بنوشم.
-ن م--و-ه- چ-ز- ب-و-م-
-------------------------
من میخواهم چیزی بنوشم.
0
m-- -ikh--a---h-z---e-uscham.
man mikhâham chizi benuscham.
m-n m-k-â-a- c-i-i b-n-s-h-m-
-----------------------------
man mikhâham chizi benuscham.
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
من میخواهم چیزی بنوشم.
man mikhâham chizi benuscham.
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
-ن -ی-خواهم--یز- ------
من می-خواهم چیزی بخورم.
-ن م--و-ه- چ-ز- ب-و-م-
-------------------------
من میخواهم چیزی بخورم.
0
m----ikh--am chizi-bo-h-ra-.
man mikhâham chizi bokhoram.
m-n m-k-â-a- c-i-i b-k-o-a-.
----------------------------
man mikhâham chizi bokhoram.
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
من میخواهم چیزی بخورم.
man mikhâham chizi bokhoram.
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
من-----واهم-ک-----ت-ا-ت کنم.
من می-خواهم کمی-استراحت کنم.
-ن م--و-ه- ک-ی-ا-ت-ا-ت ک-م-
------------------------------
من میخواهم کمیاستراحت کنم.
0
man m-khâ----kami---t-râhat ko-a-.
man mikhâham kami esterâhat konam.
m-n m-k-â-a- k-m- e-t-r-h-t k-n-m-
----------------------------------
man mikhâham kami esterâhat konam.
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
من میخواهم کمیاستراحت کنم.
man mikhâham kami esterâhat konam.
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
-- م--خ---م--- ش-- چی-----ر---
من می-خواهم از شما چیزی بپرسم.
-ن م--و-ه- ا- ش-ا چ-ز- ب-ر-م-
--------------------------------
من میخواهم از شما چیزی بپرسم.
0
man m--h-h-m a--s-----so-l-k-n--.
man mikhâham az shomâ soâl konam.
m-n m-k-â-a- a- s-o-â s-â- k-n-m-
---------------------------------
man mikhâham az shomâ soâl konam.
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
من میخواهم از شما چیزی بپرسم.
man mikhâham az shomâ soâl konam.
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
-ن--یخواهم -- ش-ا-تق-ض-ی-چ--ی-کن--
من می-خواهم از شما تقاضای چیزی کنم.
-ن م--و-ه- ا- ش-ا ت-ا-ا- چ-ز- ک-م-
-------------------------------------
من میخواهم از شما تقاضای چیزی کنم.
0
man-mi-h-h-m--z--hom---a---zây- -h-z- -ona-.
man mikhâham az shomâ taghâzâye chizi konam.
m-n m-k-â-a- a- s-o-â t-g-â-â-e c-i-i k-n-m-
--------------------------------------------
man mikhâham az shomâ taghâzâye chizi konam.
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
من میخواهم از شما تقاضای چیزی کنم.
man mikhâham az shomâ taghâzâye chizi konam.
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
-- -ی-----م-ش-- ر--ب- ---ی ---ت ک-م.
من می-خواهم شما را به چیزی دعوت کنم.
-ن م--و-ه- ش-ا ر- ب- چ-ز- د-و- ک-م-
--------------------------------------
من میخواهم شما را به چیزی دعوت کنم.
0
man mi-hâ-a- --o---r--be----zi------at -o-a-.
man mikhâham shomâ râ be chizi da-avat konam.
m-n m-k-â-a- s-o-â r- b- c-i-i d---v-t k-n-m-
---------------------------------------------
man mikhâham shomâ râ be chizi da-avat konam.
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
من میخواهم شما را به چیزی دعوت کنم.
man mikhâham shomâ râ be chizi da-avat konam.
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
-ما-------واهید-(چی م-ل--ارید-؟
شما چی می-خواهید (چی میل دارید)؟
-م- چ- م--و-ه-د (-ی م-ل د-ر-د-؟-
----------------------------------
شما چی میخواهید (چی میل دارید)؟
0
shom- che ---h-hi--(c-e-m--l dârid-?
shomâ che mikhâhid (che mail dârid)?
s-o-â c-e m-k-â-i- (-h- m-i- d-r-d-?
------------------------------------
shomâ che mikhâhid (che mail dârid)?
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
شما چی میخواهید (چی میل دارید)؟
shomâ che mikhâhid (che mail dârid)?
Սուրճ ուզու՞մ եք:
ی--قه-ه--یخو-هید-
یک قهوه می-خواهید؟
-ک ق-و- م--و-ه-د-
--------------------
یک قهوه میخواهید؟
0
y---g-------i-hâ---?
yek ghahve mikhâhid?
y-k g-a-v- m-k-â-i-?
--------------------
yek ghahve mikhâhid?
Սուրճ ուզու՞մ եք:
یک قهوه میخواهید؟
yek ghahve mikhâhid?
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
-ا این-ه ترج-حا---- چ-ی م-----هید؟
یا اینکه ترجیحا- یک چای می-خواهید؟
-ا ا-ن-ه ت-ج-ح-ً ی- چ-ی م--و-ه-د-
------------------------------------
یا اینکه ترجیحاً یک چای میخواهید؟
0
y- i--ke-t---i----y---c-ây- m--hâh--?
yâ in ke tarjihan yek châye mikhâhid?
y- i- k- t-r-i-a- y-k c-â-e m-k-â-i-?
-------------------------------------
yâ in ke tarjihan yek châye mikhâhid?
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
یا اینکه ترجیحاً یک چای میخواهید؟
yâ in ke tarjihan yek châye mikhâhid?
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
-- -ی-و-----با----ی- ---خا-ه-ب-و--.
ما می-خواهیم با ماشین به خانه برویم.
-ا م--و-ه-م ب- م-ش-ن ب- خ-ن- ب-و-م-
--------------------------------------
ما میخواهیم با ماشین به خانه برویم.
0
mâ-mi-hâh-- bâ -âsh-- ---k------e--vim.
mâ mikhâhim bâ mâshin be khâne beravim.
m- m-k-â-i- b- m-s-i- b- k-â-e b-r-v-m-
---------------------------------------
mâ mikhâhim bâ mâshin be khâne beravim.
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
ما میخواهیم با ماشین به خانه برویم.
mâ mikhâhim bâ mâshin be khâne beravim.
Տաքսի ուզու՞մ եք:
--م- ----ی می-خوا-ی--
شما تاکسی می-خواهید؟
ش-ا ت-ک-ی م--و-ه-د-
-----------------------
شما تاکسی میخواهید؟
0
sh--- --x- -ikh-h--?
shomâ tâxi mikhâhid?
s-o-â t-x- m-k-â-i-?
--------------------
shomâ tâxi mikhâhid?
Տաքսի ուզու՞մ եք:
شما تاکسی میخواهید؟
shomâ tâxi mikhâhid?
Նրանք ուզում են զանգահարել:
آ-ه---ی---ا-ن---ل-ن --ند-
آنها می-خواهند تلفن کنند.
-ن-ا م--و-ه-د ت-ف- ک-ن-.-
---------------------------
آنها میخواهند تلفن کنند.
0
ân-- -i-hâha-- t--ef----o-a-d.
ânhâ mikhâhand telefon konand.
â-h- m-k-â-a-d t-l-f-n k-n-n-.
------------------------------
ânhâ mikhâhand telefon konand.
Նրանք ուզում են զանգահարել:
آنها میخواهند تلفن کنند.
ânhâ mikhâhand telefon konand.