Ես ժամադրված եմ բժշկի հետ:
-ن--ق--د--ر دارم-
من وقت دکتر دارم.
-ن و-ت د-ت- د-ر-.-
-------------------
من وقت دکتر دارم.
0
man--ag-t--d-kt---d-ra-.
man vaghte doktor dâram.
m-n v-g-t- d-k-o- d-r-m-
------------------------
man vaghte doktor dâram.
Ես ժամադրված եմ բժշկի հետ:
من وقت دکتر دارم.
man vaghte doktor dâram.
Ես ժամադրված եմ ժամը տասին:
من-س-----------د-تر-د-رم.
من ساعت ده وقت دکتر دارم.
-ن س-ع- د- -ق- د-ت- د-ر-.-
----------------------------
من ساعت ده وقت دکتر دارم.
0
va-hte man-s---te--ah --b--h-d.
vaghte man sâ-ate dah mibâshad.
v-g-t- m-n s---t- d-h m-b-s-a-.
-------------------------------
vaghte man sâ-ate dah mibâshad.
Ես ժամադրված եմ ժամը տասին:
من ساعت ده وقت دکتر دارم.
vaghte man sâ-ate dah mibâshad.
Ինչպե՞ս է Ձեր անունը:
--- شما-چ---؟
اسم شما چیست؟
-س- ش-ا چ-س-؟-
---------------
اسم شما چیست؟
0
e-m- --o-â -h--t?
esme shomâ chist?
e-m- s-o-â c-i-t-
-----------------
esme shomâ chist?
Ինչպե՞ս է Ձեր անունը:
اسم شما چیست؟
esme shomâ chist?
Խնդրում եմ սպասեք սպասասրահում:
ل-فاً -----اق -نت-ا- -ش--ف--اش-ه-با-ی-.
لطفا- در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.
-ط-ا- د- ا-ا- ا-ت-ا- ت-ر-ف د-ش-ه ب-ش-د-
-----------------------------------------
لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.
0
l----n--a- -t--h- ent-z-- t---r---d-sh-- -âs---.
lotfan dar otâghe entezâr tashrif dâshte bâshid.
l-t-a- d-r o-â-h- e-t-z-r t-s-r-f d-s-t- b-s-i-.
------------------------------------------------
lotfan dar otâghe entezâr tashrif dâshte bâshid.
Խնդրում եմ սպասեք սպասասրահում:
لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.
lotfan dar otâghe entezâr tashrif dâshte bâshid.
Բժիշկը կգա հիմա:
دکتر -لا--م---ی--
دکتر الان می-آید.
-ک-ر ا-ا- م--ی-.-
-------------------
دکتر الان میآید.
0
dokt-r----ân-mi--ya-.
doktor al-ân mi-âyad.
d-k-o- a---n m---y-d-
---------------------
doktor al-ân mi-âyad.
Բժիշկը կգա հիմա:
دکتر الان میآید.
doktor al-ân mi-âyad.
Որտե՞ղ եք ապահովագրված:
-یم--ک-ا ه-تید-
بیمه کجا هستید؟
-ی-ه ک-ا ه-ت-د-
-----------------
بیمه کجا هستید؟
0
bime----koj--has--d?
bime-ye kojâ hastid?
b-m---e k-j- h-s-i-?
--------------------
bime-ye kojâ hastid?
Որտե՞ղ եք ապահովագրված:
بیمه کجا هستید؟
bime-ye kojâ hastid?
Ի՞նչ կարող եմ անել Ձեզ համար:
-ک-ر-میت-انم --ا- ش-ا ا-----د-م-
چکار می-توانم برای شما انجام دهم؟
-ک-ر م--و-ن- ب-ا- ش-ا ا-ج-م د-م-
-----------------------------------
چکار میتوانم برای شما انجام دهم؟
0
ch-k-- m--a-ânam ----ye-sho-â----âm -a--m?
chekâr mitavânam barâye shomâ anjâm daham?
c-e-â- m-t-v-n-m b-r-y- s-o-â a-j-m d-h-m-
------------------------------------------
chekâr mitavânam barâye shomâ anjâm daham?
Ի՞նչ կարող եմ անել Ձեզ համար:
چکار میتوانم برای شما انجام دهم؟
chekâr mitavânam barâye shomâ anjâm daham?
Ցավեր ունե՞ք:
--د--ا-ی--
درد دارید؟
-ر- د-ر-د-
------------
درد دارید؟
0
d-r--d--i-?
dard dârid?
d-r- d-r-d-
-----------
dard dârid?
Ցավեր ունե՞ք:
درد دارید؟
dard dârid?
Որտե՞ղ է ցավում:
کج- د-د--ی-کند-
کجا درد می-کند؟
-ج- د-د م--ن-؟-
-----------------
کجا درد میکند؟
0
ko-â-e--ada-e--hom- d----m--o--d?
kojâye badane shomâ dard mikonad?
k-j-y- b-d-n- s-o-â d-r- m-k-n-d-
---------------------------------
kojâye badane shomâ dard mikonad?
Որտե՞ղ է ցավում:
کجا درد میکند؟
kojâye badane shomâ dard mikonad?
Ես միշտ մեջքի ցավեր ունեմ:
-ن-ه-ی-----ر-د-د د-ر--
من همیشه کمر درد دارم.
-ن ه-ی-ه ک-ر د-د د-ر-.-
------------------------
من همیشه کمر درد دارم.
0
m-------sh- ---a---ard-dâ-am.
man hamishe kamar dard dâram.
m-n h-m-s-e k-m-r d-r- d-r-m-
-----------------------------
man hamishe kamar dard dâram.
Ես միշտ մեջքի ցավեր ունեմ:
من همیشه کمر درد دارم.
man hamishe kamar dard dâram.
Ես գլխացավեր ունեմ:
-- -غل--س---- دا-م-
من اغلب سردرد دارم.
-ن ا-ل- س-د-د د-ر-.-
---------------------
من اغلب سردرد دارم.
0
m-- -g-------r-d-----âr--.
man aghlab sar-dard dâram.
m-n a-h-a- s-r-d-r- d-r-m-
--------------------------
man aghlab sar-dard dâram.
Ես գլխացավեր ունեմ:
من اغلب سردرد دارم.
man aghlab sar-dard dâram.
Ես որովայնի ցավեր ունեմ:
من-گ-هی-اوقات --م درد -ا---
من گاهی اوقات شکم درد دارم.
-ن گ-ه- ا-ق-ت ش-م د-د د-ر-.-
-----------------------------
من گاهی اوقات شکم درد دارم.
0
man-gâh- og--t -e--da-d dâr-m.
man gâhi oghât del-dard dâram.
m-n g-h- o-h-t d-l-d-r- d-r-m-
------------------------------
man gâhi oghât del-dard dâram.
Ես որովայնի ցավեր ունեմ:
من گاهی اوقات شکم درد دارم.
man gâhi oghât del-dard dâram.
Խնդրում եմ ազատեք մարմնի վերին մասը:
ل--آ ---س ب-ل-------- -ا----ی--ر---
لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!
-ط-آ ل-ا- ب-ل-ت-ه خ-د ر- د-ب-ا-ر-د-
-------------------------------------
لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!
0
lot-an-bâl----ne-e -ho- r- âzâ--konid!
lotfan bâlâ tane-e khod râ âzâd konid!
l-t-a- b-l- t-n--- k-o- r- â-â- k-n-d-
--------------------------------------
lotfan bâlâ tane-e khod râ âzâd konid!
Խնդրում եմ ազատեք մարմնի վերին մասը:
لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!
lotfan bâlâ tane-e khod râ âzâd konid!
Պառկեք անկողնու վրա:
ل--- ر-- --ت--ر---------
لطفآ روی تخت دراز بکشید!
-ط-آ ر-ی ت-ت د-ا- ب-ش-د-
--------------------------
لطفآ روی تخت دراز بکشید!
0
lo-fa- r-----ta-ht-d--âz -ek----d!
lotfan rooye takht derâz bekeshid!
l-t-a- r-o-e t-k-t d-r-z b-k-s-i-!
----------------------------------
lotfan rooye takht derâz bekeshid!
Պառկեք անկողնու վրա:
لطفآ روی تخت دراز بکشید!
lotfan rooye takht derâz bekeshid!
Արյան ճնշումը նորմալ է:
فشا--ون --ا خ-- است.
فشارخون شما خوب است.
-ش-ر-و- ش-ا خ-ب ا-ت-
----------------------
فشارخون شما خوب است.
0
feshâ-- -hu-- ---------b a--.
feshâre khune shomâ khub ast.
f-s-â-e k-u-e s-o-â k-u- a-t-
-----------------------------
feshâre khune shomâ khub ast.
Արյան ճնշումը նորմալ է:
فشارخون شما خوب است.
feshâre khune shomâ khub ast.
Ես Ձեզ ներարկում եմ:
من یک آ-پو-----یتا---ین--س--
من یک آمپول برایتان می-نویسم.
-ن ی- آ-پ-ل ب-ا-ت-ن م--و-س-.-
-------------------------------
من یک آمپول برایتان مینویسم.
0
ma----- â-pool-b-----t-- m---visa-.
man yek âmpool barâyetân minevisam.
m-n y-k â-p-o- b-r-y-t-n m-n-v-s-m-
-----------------------------------
man yek âmpool barâyetân minevisam.
Ես Ձեզ ներարկում եմ:
من یک آمپول برایتان مینویسم.
man yek âmpool barâyetân minevisam.
Ես Ձեզ հաբեր եմ նշանակում:
-ن برا--ان -رص -ی--ویس-.
من برایتان قرص می-نویسم.
-ن ب-ا-ت-ن ق-ص م--و-س-.-
--------------------------
من برایتان قرص مینویسم.
0
m-- ---â--tâ--g--rs--i-e---a-.
man barâyetân ghors minevisam.
m-n b-r-y-t-n g-o-s m-n-v-s-m-
------------------------------
man barâyetân ghors minevisam.
Ես Ձեզ հաբեր եմ նշանակում:
من برایتان قرص مینویسم.
man barâyetân ghors minevisam.
Ես Ձեզ դեղատոմս եմ գրում դեղատան համար:
-من یک--سخ- بر-ی-د--و-ان- به شما--ی-----
من یک نسخه برای داروخانه به شما می-دهم.
م- ی- ن-خ- ب-ا- د-ر-خ-ن- ب- ش-ا م--ه-.-
------------------------------------------
من یک نسخه برای داروخانه به شما میدهم.
0
m-n---- no-kh--b---ye-dâruk-âne -- --------d-ha-.
man yek noskhe barâye dârukhâne be shomâ midaham.
m-n y-k n-s-h- b-r-y- d-r-k-â-e b- s-o-â m-d-h-m-
-------------------------------------------------
man yek noskhe barâye dârukhâne be shomâ midaham.
Ես Ձեզ դեղատոմս եմ գրում դեղատան համար:
من یک نسخه برای داروخانه به شما میدهم.
man yek noskhe barâye dârukhâne be shomâ midaham.