արտահայտությունների գիրք

hy giving reasons 3   »   de etwas begründen 3

77 [յոթանասունյոթ]

giving reasons 3

giving reasons 3

77 [siebenundsiebzig]

etwas begründen 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian German Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չէք տորթը ուտում: Wa-um es--n S-- --- -or-e ni-h-? Warum essen Sie die Torte nicht? W-r-m e-s-n S-e d-e T-r-e n-c-t- -------------------------------- Warum essen Sie die Torte nicht? 0
Ես պետք է նիհարեմ: I----us- -------n. Ich muss abnehmen. I-h m-s- a-n-h-e-. ------------------ Ich muss abnehmen. 0
Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ: I-h ---e si- n--ht---eil--c----n-h-e- mu--. Ich esse sie nicht, weil ich abnehmen muss. I-h e-s- s-e n-c-t- w-i- i-h a-n-h-e- m-s-. ------------------------------------------- Ich esse sie nicht, weil ich abnehmen muss. 0
Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում: W---- tri--en S-e-da---ier ----t? Warum trinken Sie das Bier nicht? W-r-m t-i-k-n S-e d-s B-e- n-c-t- --------------------------------- Warum trinken Sie das Bier nicht? 0
Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ: I-- m-ss noc--fahr--. Ich muss noch fahren. I-h m-s- n-c- f-h-e-. --------------------- Ich muss noch fahren. 0
Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ: Ich trinke -s-n----, weil------o-h-fa--e--m--s. Ich trinke es nicht, weil ich noch fahren muss. I-h t-i-k- e- n-c-t- w-i- i-h n-c- f-h-e- m-s-. ----------------------------------------------- Ich trinke es nicht, weil ich noch fahren muss. 0
Ինչու՞ չես սուրճը խմում: W-r---t--n-st--u--e- Kaffee ni-ht? Warum trinkst du den Kaffee nicht? W-r-m t-i-k-t d- d-n K-f-e- n-c-t- ---------------------------------- Warum trinkst du den Kaffee nicht? 0
Սառն է: E- --t---l-. Er ist kalt. E- i-t k-l-. ------------ Er ist kalt. 0
Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է: Ich-trink- ih- n---t- ---l er -a-- i--. Ich trinke ihn nicht, weil er kalt ist. I-h t-i-k- i-n n-c-t- w-i- e- k-l- i-t- --------------------------------------- Ich trinke ihn nicht, weil er kalt ist. 0
Ինչու՞ չես թեյը խմում: Wa--- -r-nks---u--en ------c--? Warum trinkst du den Tee nicht? W-r-m t-i-k-t d- d-n T-e n-c-t- ------------------------------- Warum trinkst du den Tee nicht? 0
Ես շաքարավազ չունեմ: Ic---ab- kei-e----ck--. Ich habe keinen Zucker. I-h h-b- k-i-e- Z-c-e-. ----------------------- Ich habe keinen Zucker. 0
Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ: I-- -rin-e-ih- ---ht-----l --h k-i--n----ker habe. Ich trinke ihn nicht, weil ich keinen Zucker habe. I-h t-i-k- i-n n-c-t- w-i- i-h k-i-e- Z-c-e- h-b-. -------------------------------------------------- Ich trinke ihn nicht, weil ich keinen Zucker habe. 0
Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում: W--um es-e----e-d-- --p-e ni---? Warum essen Sie die Suppe nicht? W-r-m e-s-n S-e d-e S-p-e n-c-t- -------------------------------- Warum essen Sie die Suppe nicht? 0
Ես դա չեմ պատվիրել: Ich--a-e s-e-ni--t-bes--llt. Ich habe sie nicht bestellt. I-h h-b- s-e n-c-t b-s-e-l-. ---------------------------- Ich habe sie nicht bestellt. 0
Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել: I-h --se-------ch------l i----ie--i-h- be----l- --be. Ich esse sie nicht, weil ich sie nicht bestellt habe. I-h e-s- s-e n-c-t- w-i- i-h s-e n-c-t b-s-e-l- h-b-. ----------------------------------------------------- Ich esse sie nicht, weil ich sie nicht bestellt habe. 0
Ինչու՞ չեք միսը ուտում: Warum -ss-n-S-- -as---e-s-h-ni-ht? Warum essen Sie das Fleisch nicht? W-r-m e-s-n S-e d-s F-e-s-h n-c-t- ---------------------------------- Warum essen Sie das Fleisch nicht? 0
Ես բուսակեր եմ: Ich-bi--Veget--i--. Ich bin Vegetarier. I-h b-n V-g-t-r-e-. ------------------- Ich bin Vegetarier. 0
Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ: Ic--es---es---c--- wei---c- ----ta---- ---. Ich esse es nicht, weil ich Vegetarier bin. I-h e-s- e- n-c-t- w-i- i-h V-g-t-r-e- b-n- ------------------------------------------- Ich esse es nicht, weil ich Vegetarier bin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -