学ぶ |
เ--ยน
เร-ยน
เ-ี-น
-----
เรียน
0
ri-n
rian
r-a-
----
rian
|
|
生徒は よく 勉強 します か ? |
นัก--ียน -รี--เ--ะ-ห-?
น-กเร-ยน เร-ยนเยอะไหม?
น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-?
----------------------
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
0
ná--ri-n---a--y----m--i
na-k-rian-rian-yu-н-ma-i
n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌-
------------------------
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
生徒は よく 勉強 します か ?
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 |
ไ-- -วก--า-รี-น--อย
ไม- พวกเขาเร-ยนน-อย
ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย
-------------------
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
0
ma-i-p-̂ak--a-o--i-n-n--wy
ma-i-pu-ak-ka-o-rian-na-wy
m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w-
--------------------------
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
質問 |
ถาม
ถาม
ถ-ม
---
ถาม
0
t-̌m
ta-m
t-̌-
----
tǎm
|
|
先生に よく 質問 します か ? |
ค-ณถ---ำ---คุ-ครู-่อย---?
ค-ณถามค-ถามค-ณคร-บ-อยไหม?
ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-?
-------------------------
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
0
koo-------ka--t-̌--koo--kr-o-----y--ǎi
koon-ta-m-kam-ta-m-koon-kroo-ba-wy-ma-i
k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i
---------------------------------------
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
先生に よく 質問 します か ?
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
いいえ 、 あまり しません 。 |
ไ-่-ร-บ --ค-ะ ผ--/--ิ------มท-า-ไม---อย
ไม-คร-บ / ค-ะ ผม / ด-ฉ-น ถามท-านไม-บ-อย
ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ-
---------------------------------------
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
0
m-̂---ra---k-̂-pǒm--ì--ha----a-m---̂--m-̂-----wy
ma-i-kra-p-ka--po-m-di--cha-n-ta-m-ta-n-ma-i-ba-wy
m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w-
--------------------------------------------------
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
|
いいえ 、 あまり しません 。
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
|
答え |
ตอ-กลับ
ตอบกล-บ
ต-บ-ล-บ
-------
ตอบกลับ
0
dhàw----a-p
dha-wp-gla-p
d-a-w---l-̀-
------------
dhàwp-glàp
|
|
答えなさい 。 |
ช-วย-อ----ย -ร-บ - -ะ
ช-วยตอบด-วย คร-บ / คะ
ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค-
---------------------
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
0
c------d-a----du-a---ra-----́
chu-ay-dha-wp-du-ay-kra-p-ka-
c-u-a---h-̀-p-d-̂-y-k-a-p-k-́
-----------------------------
chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
|
答えなさい 。
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
|
答えます 。 |
ผม-/ --ฉ----อบ
ผม / ด-ฉ-น ตอบ
ผ- / ด-ฉ-น ต-บ
--------------
ผม / ดิฉัน ตอบ
0
p--m---̀-ch-̌n---a-wp
po-m-di--cha-n-dha-wp
p-̌---i---h-̌---h-̀-p
---------------------
pǒm-dì-chǎn-dhàwp
|
答えます 。
ผม / ดิฉัน ตอบ
pǒm-dì-chǎn-dhàwp
|
働く |
ทำ-าน
ท-งาน
ท-ง-น
-----
ทำงาน
0
t---n-an
tam-ngan
t-m-n-a-
--------
tam-ngan
|
|
彼は 今 仕事中 です か ? |
เขา----ง--งา-อ--่--่-หม?
เขาก-ล-งท-งานอย--ใช-ไหม?
เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม-
------------------------
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
0
kǎ--g---la-g--am-n-an-à-yo---c---i-mǎi
ka-o-gam-lang-tam-ngan-a--yo-o-cha-i-ma-i
k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂---h-̂---a-i
-----------------------------------------
kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
|
彼は 今 仕事中 です か ?
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
|
ええ 、 ちょうど 働いて います 。 |
ใช่-ครั- / -่ะ เ-ากำ-ัง-ำ--น-ย-่
ใช- คร-บ / ค-ะ เขาก-ล-งท-งานอย--
ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่
--------------------------------
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
0
c-a-i----́--kâ-k-̌o-----l----t-m--ga-----yo-o
cha-i-kra-p-ka--ka-o-gam-lang-tam-ngan-a--yo-o
c-a-i-k-a-p-k-̂-k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂-
----------------------------------------------
châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
|
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
|
来る |
ม-
มา
ม-
--
มา
0
-a
ma
m-
--
ma
|
|
あなたたちは 来ます か ? |
ค--จ-ม--ห-?
ค-ณจะมาไหม?
ค-ณ-ะ-า-ห-?
-----------
คุณจะมาไหม?
0
koon--a--------i
koon-ja--ma-ma-i
k-o---a---a-m-̌-
----------------
koon-jà-ma-mǎi
|
あなたたちは 来ます か ?
คุณจะมาไหม?
koon-jà-ma-mǎi
|
ええ 、 すぐ 行きます 。 |
ค--บ-/ ค่ะ -ร--ำ--งจะ-ป
คร-บ / ค-ะ เราก-ล-งจะไป
ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ-
-----------------------
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
0
k--́---a--ra--g------g--a--b--i
kra-p-ka--rao-gam-lang-ja--bhai
k-a-p-k-̂-r-o-g-m-l-n---a---h-i
-------------------------------
kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
|
ええ 、 すぐ 行きます 。
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
|
住む |
อ-ศ-ย
อาศ-ย
อ-ศ-ย
-----
อาศัย
0
a----i
a-sa-i
a-s-̌-
------
a-sǎi
|
|
ベルリンに お住まい です か ? |
คุณ--ศ-----บ-ร์ลิน-ช่ไ-- ---บ-/---?
ค-ณอาศ-ยในเบอร-ล-นใช-ไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
0
koo--a-s-̌i--ai----̶--i---h-̂i--a-i-k-áp--á
koon-a-sa-i-nai-bur--lin-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
k-o-----a-i-n-i-b-r---i---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
|
ベルリンに お住まい です か ?
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
|
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 |
คร---/ --ะ -ม----ิฉ---อา-ัย-น--อ-์--น
คร-บ / ค-ะ ผม / ด-ฉ-น อาศ-ยในเบอร-ล-น
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น
-------------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
0
kr-́p--â-p-̌---ì-c-ǎ-----a---n---bu-̶---n
kra-p-ka--po-m-di--cha-n-a-sa-i-nai-bur--lin
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌-----a-i-n-i-b-r---i-
--------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin
|
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin
|