Сүйлөшмө

ky In the kitchen   »   nl In de keuken

19 [он тогуз]

In the kitchen

In the kitchen

19 [negentien]

In de keuken

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нидерландча Ойноо Дагы
Жаңы ашканаң барбы? Heb jij-ee---i---e--eu-en? Heb jij een nieuwe keuken? H-b j-j e-n n-e-w- k-u-e-? -------------------------- Heb jij een nieuwe keuken? 0
Бүгүн эмне тамак жасагың келет? Wat-wi- je-v-n--ag--o---? Wat wil je vandaag koken? W-t w-l j- v-n-a-g k-k-n- ------------------------- Wat wil je vandaag koken? 0
Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби? K--k ji--e-e--r-sch o--o----------------? Kook jij elektrisch of op een gasfornuis? K-o- j-j e-e-t-i-c- o- o- e-n g-s-o-n-i-? ----------------------------------------- Kook jij elektrisch of op een gasfornuis? 0
Пиязды туурайынбы? Z-- ik----ui------jde-? Zal ik de uien snijden? Z-l i- d- u-e- s-i-d-n- ----------------------- Zal ik de uien snijden? 0
Картошканын кабыгын аарчуу керекпи? Z-l -k de-a-rd----l-n --h-llen? Zal ik de aardappelen schillen? Z-l i- d- a-r-a-p-l-n s-h-l-e-? ------------------------------- Zal ik de aardappelen schillen? 0
Салатты жууш керекпи? Z---ik-de --a ---s--? Zal ik de sla wassen? Z-l i- d- s-a w-s-e-? --------------------- Zal ik de sla wassen? 0
Стакандар кайда? Wa-r ---n------a---? Waar zijn de glazen? W-a- z-j- d- g-a-e-? -------------------- Waar zijn de glazen? 0
Идиш кайда? Waar--s-h---se-v---? Waar is het servies? W-a- i- h-t s-r-i-s- -------------------- Waar is het servies? 0
Тамак жей турган аспаптар каякта? W--- is -e- best-k? Waar is het bestek? W-a- i- h-t b-s-e-? ------------------- Waar is het bestek? 0
Банка ачкычың барбы? Heb je-e-n--likop-ner? Heb je een blikopener? H-b j- e-n b-i-o-e-e-? ---------------------- Heb je een blikopener? 0
Сенде бөтөлкө ачкычың барбы? He- je -e- f-es-enopene-? Heb je een flessenopener? H-b j- e-n f-e-s-n-p-n-r- ------------------------- Heb je een flessenopener? 0
Сенде штопор барбы? H-- je een-k-r---t-ek---? Heb je een kurkentrekker? H-b j- e-n k-r-e-t-e-k-r- ------------------------- Heb je een kurkentrekker? 0
Шорпону ушул казанга бышырасыңбы? Ko-k------ --e--in-d--e ---? Kook je de soep in deze pot? K-o- j- d- s-e- i- d-z- p-t- ---------------------------- Kook je de soep in deze pot? 0
Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу? B--ad-j- de vi- in-deze p--? Braad je de vis in deze pan? B-a-d j- d- v-s i- d-z- p-n- ---------------------------- Braad je de vis in deze pan? 0
Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы? G-i---- de --oente- op-d-z----i--? Gril je de groenten op deze grill? G-i- j- d- g-o-n-e- o- d-z- g-i-l- ---------------------------------- Gril je de groenten op deze grill? 0
Мен үстөлдү даярдап жатамын. I---ek--e------. Ik dek de tafel. I- d-k d- t-f-l- ---------------- Ik dek de tafel. 0
Бычак, вилка жана кашык бул жерде. H----zi-- -e--es--n--d--v----n-----de--e---s. Hier zijn de messen, de vorken, en de lepels. H-e- z-j- d- m-s-e-, d- v-r-e-, e- d- l-p-l-. --------------------------------------------- Hier zijn de messen, de vorken, en de lepels. 0
Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар. Hi-r zi----e gl---n------o-d-n- -- ---servett--. Hier zijn de glazen, de borden, en de servetten. H-e- z-j- d- g-a-e-, d- b-r-e-, e- d- s-r-e-t-n- ------------------------------------------------ Hier zijn de glazen, de borden, en de servetten. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -