Сүйлөшмө

ky In the kitchen   »   fi Keittiössä

19 [он тогуз]

In the kitchen

In the kitchen

19 [yhdeksäntoista]

Keittiössä

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча финче Ойноо Дагы
Жаңы ашканаң барбы? On----i---la u-s-----t-iö? Onko sinulla uusi keittiö? O-k- s-n-l-a u-s- k-i-t-ö- -------------------------- Onko sinulla uusi keittiö? 0
Бүгүн эмне тамак жасагың келет? M-tä s--ä h-l-a---än--n--e-t-ä-? Mitä sinä haluat tänään keittää? M-t- s-n- h-l-a- t-n-ä- k-i-t-ä- -------------------------------- Mitä sinä haluat tänään keittää? 0
Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби? K--tätk- sä----lä ----kaasu---? Keitätkö sähköllä vai kaasulla? K-i-ä-k- s-h-ö-l- v-i k-a-u-l-? ------------------------------- Keitätkö sähköllä vai kaasulla? 0
Пиязды туурайынбы? Leikk-a-------ä--i-ul--? Leikkaanko minä sipulit? L-i-k-a-k- m-n- s-p-l-t- ------------------------ Leikkaanko minä sipulit? 0
Картошканын кабыгын аарчуу керекпи? Kuor-n-o -i-ä--eru---? Kuorinko minä perunat? K-o-i-k- m-n- p-r-n-t- ---------------------- Kuorinko minä perunat? 0
Салатты жууш керекпи? P-se-kö --n- --l----n? Pesenkö minä salaatin? P-s-n-ö m-n- s-l-a-i-? ---------------------- Pesenkö minä salaatin? 0
Стакандар кайда? Mis-ä-o--t l--i-? Missä ovat lasit? M-s-ä o-a- l-s-t- ----------------- Missä ovat lasit? 0
Идиш кайда? Miss--o-at -----t? Missä ovat astiat? M-s-ä o-a- a-t-a-? ------------------ Missä ovat astiat? 0
Тамак жей турган аспаптар каякта? Mi-s--o--- -uoka-l-v----ee-? Missä ovat ruokailuvälineet? M-s-ä o-a- r-o-a-l-v-l-n-e-? ---------------------------- Missä ovat ruokailuvälineet? 0
Банка ачкычың барбы? Onk- ---ul---pu-kin-------? Onko sinulla purkinavaajaa? O-k- s-n-l-a p-r-i-a-a-j-a- --------------------------- Onko sinulla purkinavaajaa? 0
Сенде бөтөлкө ачкычың барбы? O-----i-ulla-pul-onava-ja-? Onko sinulla pullonavaajaa? O-k- s-n-l-a p-l-o-a-a-j-a- --------------------------- Onko sinulla pullonavaajaa? 0
Сенде штопор барбы? O--- -in-ll- ---k--a----a-? Onko sinulla korkinavaajaa? O-k- s-n-l-a k-r-i-a-a-j-a- --------------------------- Onko sinulla korkinavaajaa? 0
Шорпону ушул казанга бышырасыңбы? K-it-t-- -i-- -e------äss- kat--l-s--? Keitätkö sinä keiton tässä kattilassa? K-i-ä-k- s-n- k-i-o- t-s-ä k-t-i-a-s-? -------------------------------------- Keitätkö sinä keiton tässä kattilassa? 0
Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу? P----at-- ---ä -a-a- ---lä-pa-nu-la? Paistatko sinä kalan tällä pannulla? P-i-t-t-o s-n- k-l-n t-l-ä p-n-u-l-? ------------------------------------ Paistatko sinä kalan tällä pannulla? 0
Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы? Gr---a--ko -inä -i--n-e-s-t --ll- ---llill-? Grillaatko sinä vihannekset tällä grillillä? G-i-l-a-k- s-n- v-h-n-e-s-t t-l-ä g-i-l-l-ä- -------------------------------------------- Grillaatko sinä vihannekset tällä grillillä? 0
Мен үстөлдү даярдап жатамын. M-nä ---an--ö-d--. Minä katan pöydän. M-n- k-t-n p-y-ä-. ------------------ Minä katan pöydän. 0
Бычак, вилка жана кашык бул жерде. T-----o--t-ve-tset, ha-------j- l------. Tässä ovat veitset, haarukat ja lusikat. T-s-ä o-a- v-i-s-t- h-a-u-a- j- l-s-k-t- ---------------------------------------- Tässä ovat veitset, haarukat ja lusikat. 0
Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар. Tä----o--- l-s-t, ---t---t ja ----as--i---. Tässä ovat lasit, lautaset ja lautasliinat. T-s-ä o-a- l-s-t- l-u-a-e- j- l-u-a-l-i-a-. ------------------------------------------- Tässä ovat lasit, lautaset ja lautasliinat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -