Сүйлөшмө

ky Past tense 2   »   be Прошлы час 2

82 [сексен эки]

Past tense 2

Past tense 2

82 [восемдзесят два]

82 [vosemdzesyat dva]

Прошлы час 2

[Proshly chas 2]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча беларусча Ойноо Дагы
Сага тез жардам чакырууга туура келдиби? Т-б- ---ял--я -ык----ц- --тку- д---могу? Табе давялося выклікаць хуткую дапамогу? Т-б- д-в-л-с- в-к-і-а-ь х-т-у- д-п-м-г-? ---------------------------------------- Табе давялося выклікаць хуткую дапамогу? 0
Tab--d-v--l-sy--vyk-іka-s’--hu-kuyu dapamogu? Tabe davyalosya vyklіkats’ khutkuyu dapamogu? T-b- d-v-a-o-y- v-k-і-a-s- k-u-k-y- d-p-m-g-? --------------------------------------------- Tabe davyalosya vyklіkats’ khutkuyu dapamogu?
Сага врачты чакырууга туура келдиби? Т--е д---лос- вы---к--ь---кт-р-? Табе давялося выклікаць доктара? Т-б- д-в-л-с- в-к-і-а-ь д-к-а-а- -------------------------------- Табе давялося выклікаць доктара? 0
Ta-e d-v-a-o-ya --k-іka----do---ra? Tabe davyalosya vyklіkats’ doktara? T-b- d-v-a-o-y- v-k-і-a-s- d-k-a-a- ----------------------------------- Tabe davyalosya vyklіkats’ doktara?
Сен милицияны чакырууң керек беле? Т-б- -авял-ся---к-ікац- --л--ы-? Табе давялося выклікаць паліцыю? Т-б- д-в-л-с- в-к-і-а-ь п-л-ц-ю- -------------------------------- Табе давялося выклікаць паліцыю? 0
T----d--y--osy---yk-іk---’ -al-tsy--? Tabe davyalosya vyklіkats’ palіtsyyu? T-b- d-v-a-o-y- v-k-і-a-s- p-l-t-y-u- ------------------------------------- Tabe davyalosya vyklіkats’ palіtsyyu?
Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу. У-В---ё----нумар -э----на? У-м-н--ён--о-ькі-ш-- -ыў. У Вас ёсць нумар тэлефона? У мяне ён толькі што быў. У В-с ё-ц- н-м-р т-л-ф-н-? У м-н- ё- т-л-к- ш-о б-ў- ---------------------------------------------------- У Вас ёсць нумар тэлефона? У мяне ён толькі што быў. 0
U-----y-sts----mar-----f-n-- - m-ane yon t-l-k---ht--by-. U Vas yosts’ numar telefona? U myane yon tol’kі shto byu. U V-s y-s-s- n-m-r t-l-f-n-? U m-a-e y-n t-l-k- s-t- b-u- --------------------------------------------------------- U Vas yosts’ numar telefona? U myane yon tol’kі shto byu.
Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу. У--ас ёс-ь -д---?------------о-ьк--------ў. У Вас ёсць адрас? У мяне ён толькі што быў. У В-с ё-ц- а-р-с- У м-н- ё- т-л-к- ш-о б-ў- ------------------------------------------- У Вас ёсць адрас? У мяне ён толькі што быў. 0
U-Vas y-st-------s?-U ----e---n to--k----to b-u. U Vas yosts’ adras? U myane yon tol’kі shto byu. U V-s y-s-s- a-r-s- U m-a-e y-n t-l-k- s-t- b-u- ------------------------------------------------ U Vas yosts’ adras? U myane yon tol’kі shto byu.
Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу. У В---ёс-- карта--ор---? - ---е--на т-ль-і ш-о бы--. У Вас ёсць карта горада? У мяне яна толькі што была. У В-с ё-ц- к-р-а г-р-д-? У м-н- я-а т-л-к- ш-о б-л-. ---------------------------------------------------- У Вас ёсць карта горада? У мяне яна толькі што была. 0
U Vas -o--s- -a-ta---ra-a?-- my--e y--- tol-kі s--- b-l-. U Vas yosts’ karta gorada? U myane yana tol’kі shto byla. U V-s y-s-s- k-r-a g-r-d-? U m-a-e y-n- t-l-k- s-t- b-l-. --------------------------------------------------------- U Vas yosts’ karta gorada? U myane yana tol’kі shto byla.
Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок. Ё- --ыйшоў---о--а--в----н н---ог --ы--ці-сво-ч-с-в-. Ён прыйшоў своечасова? Ён не мог прыйсці своечасова. Ё- п-ы-ш-ў с-о-ч-с-в-? Ё- н- м-г п-ы-с-і с-о-ч-с-в-. ---------------------------------------------------- Ён прыйшоў своечасова? Ён не мог прыйсці своечасова. 0
E- p--ysh-- ---e------a?-Y-n----m-g -ry-s------oechaso-a. En pryyshou svoechasova? YOn ne mog pryystsі svoechasova. E- p-y-s-o- s-o-c-a-o-a- Y-n n- m-g p-y-s-s- s-o-c-a-o-a- --------------------------------------------------------- En pryyshou svoechasova? YOn ne mog pryystsі svoechasova.
Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок. Ё- з--йшоў ш-ях?-Ё--н- мо- з--й-ці шл-х. Ён знайшоў шлях? Ён не мог знайсці шлях. Ё- з-а-ш-ў ш-я-? Ё- н- м-г з-а-с-і ш-я-. ---------------------------------------- Ён знайшоў шлях? Ён не мог знайсці шлях. 0
En----ys-o--s-l-ak-?-Y-n -e-----z----ts---h---kh. En znayshou shlyakh? YOn ne mog znaystsі shlyakh. E- z-a-s-o- s-l-a-h- Y-n n- m-g z-a-s-s- s-l-a-h- ------------------------------------------------- En znayshou shlyakh? YOn ne mog znaystsі shlyakh.
Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок. Ён ------р-зу--ў---- н----- м-не ---зумець. Ён цябе зразумеў? Ён не мог мяне зразумець. Ё- ц-б- з-а-у-е-? Ё- н- м-г м-н- з-а-у-е-ь- ------------------------------------------- Ён цябе зразумеў? Ён не мог мяне зразумець. 0
En--syab---r--ume-? YOn ne --g -yane z-az-m-ts’. En tsyabe zrazumeu? YOn ne mog myane zrazumets’. E- t-y-b- z-a-u-e-? Y-n n- m-g m-a-e z-a-u-e-s-. ------------------------------------------------ En tsyabe zrazumeu? YOn ne mog myane zrazumets’.
Эмнеге өз убагында келе албадың? Ч--у--ы-н----г-прыйс-- св--час-в-? Чаму ты не мог прыйсці своечасова? Ч-м- т- н- м-г п-ы-с-і с-о-ч-с-в-? ---------------------------------- Чаму ты не мог прыйсці своечасова? 0
Cham- -- -e -o- -ry--tsі-s-oe-h-sova? Chamu ty ne mog pryystsі svoechasova? C-a-u t- n- m-g p-y-s-s- s-o-c-a-o-a- ------------------------------------- Chamu ty ne mog pryystsі svoechasova?
Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң? Ча-у-ты н--м-г--на-с-і-----? Чаму ты не мог знайсці шлях? Ч-м- т- н- м-г з-а-с-і ш-я-? ---------------------------- Чаму ты не мог знайсці шлях? 0
C-am--ty n- mog z-a---sі s--y-kh? Chamu ty ne mog znaystsі shlyakh? C-a-u t- n- m-g z-a-s-s- s-l-a-h- --------------------------------- Chamu ty ne mog znaystsі shlyakh?
Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң? Чаму т--н---ог яг--з----ме--? Чаму ты не мог яго зразумець? Ч-м- т- н- м-г я-о з-а-у-е-ь- ----------------------------- Чаму ты не мог яго зразумець? 0
Ch-m- ty--e-------go--r--u--ts’? Chamu ty ne mog yago zrazumets’? C-a-u t- n- m-g y-g- z-a-u-e-s-? -------------------------------- Chamu ty ne mog yago zrazumets’?
Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым. Я-н--мо- ---е м---а п--й-ц- -воеча-ова, ---------о---т---с-. Я не мог / не магла прыйсці своечасова, бо не было аўтобуса. Я н- м-г / н- м-г-а п-ы-с-і с-о-ч-с-в-, б- н- б-л- а-т-б-с-. ------------------------------------------------------------ Я не мог / не магла прыйсці своечасова, бо не было аўтобуса. 0
Y- ---m-g - -e ma-l--p--y-tsі s--ec-aso----b- ne--y-- ---obu--. Ya ne mog / ne magla pryystsі svoechasova, bo ne bylo autobusa. Y- n- m-g / n- m-g-a p-y-s-s- s-o-c-a-o-a- b- n- b-l- a-t-b-s-. --------------------------------------------------------------- Ya ne mog / ne magla pryystsі svoechasova, bo ne bylo autobusa.
Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым. Я-не--о- /-----а-ла знай-ці--лях,-бо-ў--яне-н- -ы-о --рт- --р-да. Я не мог / не магла знайсці шлях, бо ў мяне не было карты горада. Я н- м-г / н- м-г-а з-а-с-і ш-я-, б- ў м-н- н- б-л- к-р-ы г-р-д-. ----------------------------------------------------------------- Я не мог / не магла знайсці шлях, бо ў мяне не было карты горада. 0
Ya ne---g-/ ----a-la-z-a-st-і-s--ya-h,--o u-myan---e --l- kar---go----. Ya ne mog / ne magla znaystsі shlyakh, bo u myane ne bylo karty gorada. Y- n- m-g / n- m-g-a z-a-s-s- s-l-a-h- b- u m-a-e n- b-l- k-r-y g-r-d-. ----------------------------------------------------------------------- Ya ne mog / ne magla znaystsі shlyakh, bo u myane ne bylo karty gorada.
Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу. Я-не-мо--/--- ма--- -го---азумець,--о --зы-а---ла -е-ьмі --ч-а-. Я не мог / не магла яго зразумець, бо музыка была вельмі гучная. Я н- м-г / н- м-г-а я-о з-а-у-е-ь- б- м-з-к- б-л- в-л-м- г-ч-а-. ---------------------------------------------------------------- Я не мог / не магла яго зразумець, бо музыка была вельмі гучная. 0
Ya-n--m-g / ne -agla--ag---ra----ts-,-b--muz-k- ---- v-l’-- g--hna--. Ya ne mog / ne magla yago zrazumets’, bo muzyka byla vel’mі guchnaya. Y- n- m-g / n- m-g-a y-g- z-a-u-e-s-, b- m-z-k- b-l- v-l-m- g-c-n-y-. --------------------------------------------------------------------- Ya ne mog / ne magla yago zrazumets’, bo muzyka byla vel’mі guchnaya.
Мен таксиге отурушум керек болчу. Мн- д-в-------зя-ь т----. Мне давялося ўзяць таксі. М-е д-в-л-с- ў-я-ь т-к-і- ------------------------- Мне давялося ўзяць таксі. 0
M-e-d---al--ya --y--s--t-k--. Mne davyalosya uzyats’ taksі. M-e d-v-a-o-y- u-y-t-’ t-k-і- ----------------------------- Mne davyalosya uzyats’ taksі.
Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу. Мне--а-ялос------ць ----- го----. Мне давялося купіць карту горада. М-е д-в-л-с- к-п-ц- к-р-у г-р-д-. --------------------------------- Мне давялося купіць карту горада. 0
M-e --vyal-s-a -----s’-k-rtu-g-r-da. Mne davyalosya kupіts’ kartu gorada. M-e d-v-a-o-y- k-p-t-’ k-r-u g-r-d-. ------------------------------------ Mne davyalosya kupіts’ kartu gorada.
Радиону өчүрүүгө туура келди. Я--ы--/-б--------шан------м-ш--а --к-юч--ь рады-. Я быў / была вымушаны / вымушана выключыць радыё. Я б-ў / б-л- в-м-ш-н- / в-м-ш-н- в-к-ю-ы-ь р-д-ё- ------------------------------------------------- Я быў / была вымушаны / вымушана выключыць радыё. 0
Y- b-u---by---v-----a-y----y---h--a-vyklyu----s-----ye. Ya byu / byla vymushany / vymushana vyklyuchyts’ radye. Y- b-u / b-l- v-m-s-a-y / v-m-s-a-a v-k-y-c-y-s- r-d-e- ------------------------------------------------------- Ya byu / byla vymushany / vymushana vyklyuchyts’ radye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -