Ordliste

nn Countries and Languages   »   sq Vende dhe gjuhё

5 [fem]

Countries and Languages

Countries and Languages

5 [pesё]

Vende dhe gjuhё

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Albanian Spel Meir
John er frå London. X-on--ё-ht- -g---on-r-. Xhoni ёshtё nga Londra. X-o-i ё-h-ё n-a L-n-r-. ----------------------- Xhoni ёshtё nga Londra. 0
London ligg i Storbritannia. L---r------h-- n-------n-nё-e -a--e. Londra ndodhet nё Britaninё e Madhe. L-n-r- n-o-h-t n- B-i-a-i-ё e M-d-e- ------------------------------------ Londra ndodhet nё Britaninё e Madhe. 0
Han pratar engelsk. Han snakkar engelsk. A----e--------h-. Ai flet anglisht. A- f-e- a-g-i-h-. ----------------- Ai flet anglisht. 0
Maria kjem frå Madrid. M-r-- -s--ё --a---d-idi. Maria ёshtё nga Madridi. M-r-a ё-h-ё n-a M-d-i-i- ------------------------ Maria ёshtё nga Madridi. 0
Madrid ligg i Spania. Ma--i-i-ndodhet n----a--ё. Madridi ndodhet nё Spanjё. M-d-i-i n-o-h-t n- S-a-j-. -------------------------- Madridi ndodhet nё Spanjё. 0
Ho snakkar spansk. Ho pratar spansk. A----l-t -p--jis--. Ajo flet spanjisht. A-o f-e- s-a-j-s-t- ------------------- Ajo flet spanjisht. 0
Peter og Martha kjem frå Berlin. P---i--he-Mart- j----nga B-rl-n-. Petri dhe Marta janё nga Berlini. P-t-i d-e M-r-a j-n- n-a B-r-i-i- --------------------------------- Petri dhe Marta janё nga Berlini. 0
Berlin ligg i Tyskland. B-r---i---od-e- nё--j-rma--. Berlini ndodhet nё Gjermani. B-r-i-i n-o-h-t n- G-e-m-n-. ---------------------------- Berlini ndodhet nё Gjermani. 0
Pratar de tysk båe to? Fl-sni-j- te--y----r-an-s-t? Flisni ju te dy gjermanisht? F-i-n- j- t- d- g-e-m-n-s-t- ---------------------------- Flisni ju te dy gjermanisht? 0
London er ein hovudstad. Lo--ra-ёs--ё n---k---qyte-. Londra ёshtё njё kryeqytet. L-n-r- ё-h-ё n-ё k-y-q-t-t- --------------------------- Londra ёshtё njё kryeqytet. 0
Madrid og Berlin er òg hovudstader. Madridi ----Ber-----janё -j--hash-u ---e-y--te. Madridi dhe Berlini janё gjithashtu kryeqytete. M-d-i-i d-e B-r-i-i j-n- g-i-h-s-t- k-y-q-t-t-. ----------------------------------------------- Madridi dhe Berlini janё gjithashtu kryeqytete. 0
Hovudstadene er store og bråkete. Kr----t-tet-jan---ё mёdhenj-dh- -ё-zh-r----m. Kryeqytetet janё tё mёdhenj dhe tё zhurmshёm. K-y-q-t-t-t j-n- t- m-d-e-j d-e t- z-u-m-h-m- --------------------------------------------- Kryeqytetet janё tё mёdhenj dhe tё zhurmshёm. 0
Frankrike ligg i Europa. F-anca-n-o-h-- -ё-E-rop-. Franca ndodhet nё Europё. F-a-c- n-o-h-t n- E-r-p-. ------------------------- Franca ndodhet nё Europё. 0
Egypt ligg i Afrika. Egj-pti----d--- -- -fri-ё. Egjipti ndodhet nё Afrikё. E-j-p-i n-o-h-t n- A-r-k-. -------------------------- Egjipti ndodhet nё Afrikё. 0
Japan ligg i Asia. Ja----- ---d-e--n- A-i. Japonia ndodhet nё Azi. J-p-n-a n-o-h-t n- A-i- ----------------------- Japonia ndodhet nё Azi. 0
Kanada ligg i Nord-Amerika. Kan-da-a ----h-t--- --e-i-ёn e V-r-ut. Kanadaja ndodhet nё Amerikёn e Veriut. K-n-d-j- n-o-h-t n- A-e-i-ё- e V-r-u-. -------------------------------------- Kanadaja ndodhet nё Amerikёn e Veriut. 0
Panama ligg i Mellom-Amerika. P-----j-------e- n---merik-n -en-r-r-. Panamaja ndodhet nё Amerikёn Qendrore. P-n-m-j- n-o-h-t n- A-e-i-ё- Q-n-r-r-. -------------------------------------- Panamaja ndodhet nё Amerikёn Qendrore. 0
Brasil ligg i Sør-Amerika. B-----i --o-h-t -- A--rik-n ----gu-. Brazili ndodhet nё Amerikёn e Jugut. B-a-i-i n-o-h-t n- A-e-i-ё- e J-g-t- ------------------------------------ Brazili ndodhet nё Amerikёn e Jugut. 0

Språk og dialektar (ikkje alt innhald i teksten stemmer for Noreg)

Det finst mellom 6000 og 7000 språk i verda. Talet på dialektar er sjølvsagt langt høgare. Men kva er skilnaden på eit språk og ein dialekt? Dialektar er alltid farga av staden dei er frå. Dei høyrer altså til dei regionale språkvariantane. Dermed er dialektane den språkforma med minst rekkjevidd. Som regel blir dialektane berre tala, ikkje skrivne. Dei lagar sitt eige språksystem. Og dei fylgjer eigne reglar. Teoretisk kan alle språk ha mange dialektar. Alle dialektane fell innunder standardspråket i landet. Standardspråket blir forstått av alle menneske i eit land. Med det språket kan sjølv fjerntliggjande dialektbrukarar samtale. Nesten alle dialekter blir mindre viktige. I byane høyrer du knapt dialektar meir. I yrkeslivet òg blir standardspråket meir brukt. Difor blir dialektbrukarar sett på som uutdanna bygdafolk. Likevel finst dei i alle sosiale lag. Dialektbrukarar er ikkje mindre intelligente enn andre. Tvert imot! Den som pratar ein dialekt, har fleire fordelar. Til dømes på eit språkkurs. Dialektbrukarar veit at det finst forskjellige språkformer. Og dei har lært å veksle raskt mellom ulike språkstilar. Difor har dialektbrukarar ein høgare kunnskap om språkvariasjonar. Språkkjensla deira fortel dei kva språkstil som passar til ulike situasjonar. Det er til og med prova vitskapleg. Altså: Hald på dialekten din – det løner seg!
Visste du?
Bulgarsk er et Sør-Slavisk språk. Om lag 10 millioner mennesker snakker Bulgarsk. De fleste av disse bor selvfølgelig i Bulgaria. Bulgarsk snakkes i andre land også. Blant disse er Ukraina og Moldova. Bulgarsk er et av de eldste dokumenterte slaviske språk. Det har mange spesifikke funksjoner også. Likheten til Albansk og Rumensk er slående. Men disse språkene er ikke Slaviske språk. Likevel er det mange paralleller. Og alle disse språkene er også kjent som Balkan språk. De har mye til felles, selv om de ikke er i slekt med hverandre. Bulgarske verb kan ta svært mange former. Det er ingen infinitiv i Bulgarsk. Hvis du ønsker å lære deg dette interessante språket oppdager du snart mange nye ting!