---ے----- ہ- کہ ب--ر ---جا-ے-گ- -
مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -
-ج-ے ا-ی- ہ- ک- ب-ت- ہ- ج-ئ- گ- --
-----------------------------------
مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا - 0 muj-e --e-d-h-i ka--b--tar -o -a----a -mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -m-j-e u-e-d h-i k-y b-h-a- h- j-y- g- ----------------------------------------mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
-ی-ا -قی---ے کہ -ہ ٹ-لیف-ن کرے--ا--
میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -
-ی-ا ی-ی- ہ- ک- و- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- --
-------------------------------------
میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا - 0 m--a khaya-l ha---a--wo- -e---h-n----r------mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h t-l-p-o-e k-r- g- ---------------------------------------------mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
ک---آپ ک--صحی- -ع--- -ے -
کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟
-ی- آ- ک- ص-ی- م-ل-م ہ- ؟-
---------------------------
کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟ 0 kya-a---ko-sa-----aloo- h--?kya aap ko sahih maloom hai?k-a a-p k- s-h-h m-l-o- h-i-----------------------------kya aap ko sahih maloom hai?
--را-خیا- ہ- ----- پر-ن---ے--
میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -
-ی-ا خ-ا- ہ- ک- ی- پ-ا-ی ہ- --
-------------------------------
میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے - 0 mera--hay--l-h-i ka----------ni --i--mera khayaal hai kay yeh purani hai -m-r- k-a-a-l h-i k-y y-h p-r-n- h-i --------------------------------------mera khayaal hai kay yeh purani hai -
ہ---- با- ------ظ--- ر-ے -ی- -
ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -
-م-ر- ب-س ا-ھ- ن-ر آ ر-ے ہ-ں --
--------------------------------
ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں - 0 h-m-r-y bo-s-ach-y -a-ar ---rah-y----- -hamaray boss achay nazar aa rahay hain -h-m-r-y b-s- a-h-y n-z-r a- r-h-y h-i- -----------------------------------------hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
ی---پ کا خ--ل ہے-؟
یہ آپ کا خیال ہے ؟
-ہ آ- ک- خ-ا- ہ- ؟-
--------------------
یہ آپ کا خیال ہے ؟ 0 y-h-----k- -ha---- h--?yeh aap ka khayaal hai?y-h a-p k- k-a-a-l h-i------------------------yeh aap ka khayaal hai?
-یر----ا- --ں-و----ت-اچھ----- آ--ہ- -ے -
میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -
-ی-ے خ-ا- م-ں و- ب-ت ا-ھ- ن-ر آ ر-ا ہ- --
------------------------------------------
میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے - 0 mer--k--y-al-------oh ---at ach- -azar a- -aha-ha---mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -m-r- k-a-a-l m-i- w-h b-h-t a-h- n-z-r a- r-h- h-i -----------------------------------------------------mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Acho que ele é realmente muito bonito.
میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -
mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
با- کی----نا----ک --ی-- ----
باس کی یقینا- ایک سہیلی ہے -
-ا- ک- ی-ی-ا- ا-ک س-ی-ی ہ- --
------------------------------
باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے - 0 boss k--ya-e-n-n -ik-d--t-ha---boss ki yaqeenan aik dost hai -b-s- k- y-q-e-a- a-k d-s- h-i --------------------------------boss ki yaqeenan aik dost hai -
یہ-ممک--ہے--ہ ا--ک---یک -ہیلی -ے -
یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -
-ہ م-ک- ہ- ک- ا- ک- ا-ک س-ی-ی ہ- --
------------------------------------
یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے - 0 y-h ---ki- --- -ay--s ----ik--ost hai -yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -y-h m-m-i- h-i k-y i- k- a-k d-s- h-i ----------------------------------------yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -
A língua espanhola é uma das línguas internacionais.
É a língua materna de mais de 380 milhões de pessoas.
Para além disso, é a segunda língua de muitas outras pessoas.
Por conseguinte, o espanhol é uma das línguas mais importantes do planeta.
É igualmente a língua românica com o maior número de falantes.
Os próprios falantes nativos de espanhol chamam à sua língua espanhol ou castelhano.
O termo castelhano revela a origem das língua espanhola.
Ela tem origem numa língua local da região de Castela.
Já no século XVI, a maior parte dos espanhóis falava castelhano.
Atualmente, os vocábulos espanhol e castelhano são usados como sinónimos.
Ainda que possam ter também uma conotação política.
O espanhol difundiu-se graças às conquistas ultramarinas e à colonização.
É falado quer na África Ocidental quer nas Filipinas.
Todavia, o maior número de falantes nativos de espanhol situa-se na América Latina.
Na América Central e do Sul o espanhol é a língua dominante.
Mas também nos Estados Unidos da América tem aumentado o número de falantes de espanhol.
Cerca de 50 milhões de pessoas falam espanhol nos Estados Unidos.
São mais do que na Espanha!
O espanhol na América latina é diferente do espanhol Europeu.
As diferenças dizem respeito sobretudo ao vocabulário e à gramática.
Na América Latina utiliza-se, por exemplo, um outro tempo verbal para designar o passado.
Também há muitas diferenças no vocabulário.
Algumas palavras existem apenas na América Latina, enquanto outras apenas na Espanha.
No entanto, o espanhol da América Latina não é homogéneo.
Existem muitas variantes do espanhol latino-americano.
Logo a seguir ao inglês, a língua estrangeira mais aprendida em todo o mundo é o espanhol.
E ela pode ser aprendida de uma forma relativamente rápida...
De que é que estamos à espera? Vamos!