Guia de conversação

px Pessoas   »   ru Люди

1 [um]

Pessoas

Pessoas

1 [один]

1 [odin]

Люди

[Lyudi]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Russo Tocar mais
eu яя я я - я 0
y- ya y- -- ya
eu e tu / eu e você я и -ы я и ты я и т- ------ я и ты 0
y- --ty ya i ty y- i t- ------- ya i ty
nós dois м----а-/--ы о-е мы оба / мы обе м- о-а / м- о-е --------------- мы оба / мы обе 0
m--oba-/ -y -be my oba / my obe m- o-a / m- o-e --------------- my oba / my obe
ele о- он о- -- он 0
-n on o- -- on
ele e ela он----на он и она о- и о-а -------- он и она 0
o--i --a on i ona o- i o-a -------- on i ona
eles dois / elas duas о-- --а они оба о-и о-а ------- они оба 0
o----ba oni oba o-i o-a ------- oni oba
o homem м--чи-а мужчина м-ж-и-а ------- мужчина 0
mu---h--a muzhchina m-z-c-i-a --------- muzhchina
a mulher ж-нщи-а женщина ж-н-и-а ------- женщина 0
z-ensh-hina zhenshchina z-e-s-c-i-a ----------- zhenshchina
a criança р--ё--к ребёнок р-б-н-к ------- ребёнок 0
re--nok rebënok r-b-n-k ------- rebënok
uma família се--я семья с-м-я ----- семья 0
sem-ya semʹya s-m-y- ------ semʹya
a minha família м-я --м-я моя семья м-я с-м-я --------- моя семья 0
m--a -e---a moya semʹya m-y- s-m-y- ----------- moya semʹya
A minha família está aqui. М-я с-мья-з-е-ь. Моя семья здесь. М-я с-м-я з-е-ь- ---------------- Моя семья здесь. 0
M-ya ---ʹ-a -d-sʹ. Moya semʹya zdesʹ. M-y- s-m-y- z-e-ʹ- ------------------ Moya semʹya zdesʹ.
Eu estou aqui. Я--д-сь. Я здесь. Я з-е-ь- -------- Я здесь. 0
Ya z-esʹ. Ya zdesʹ. Y- z-e-ʹ- --------- Ya zdesʹ.
Você está aqui. Ты зде--. Ты здесь. Т- з-е-ь- --------- Ты здесь. 0
Ty z----. Ty zdesʹ. T- z-e-ʹ- --------- Ty zdesʹ.
Ele está aqui e ela está aqui. О- -д-сь и -на-зд-сь. Он здесь и она здесь. О- з-е-ь и о-а з-е-ь- --------------------- Он здесь и она здесь. 0
On----s--i-o-- -d---. On zdesʹ i ona zdesʹ. O- z-e-ʹ i o-a z-e-ʹ- --------------------- On zdesʹ i ona zdesʹ.
Nós estamos aqui. М- --есь. Мы здесь. М- з-е-ь- --------- Мы здесь. 0
My-z-e-ʹ. My zdesʹ. M- z-e-ʹ- --------- My zdesʹ.
Vocês estão aqui. В- -дес-. Вы здесь. В- з-е-ь- --------- Вы здесь. 0
Vy--des-. Vy zdesʹ. V- z-e-ʹ- --------- Vy zdesʹ.
Eles todos estão aqui. Он--вс- здес-. Они все здесь. О-и в-е з-е-ь- -------------- Они все здесь. 0
O-i--s--z-esʹ. Oni vse zdesʹ. O-i v-e z-e-ʹ- -------------- Oni vse zdesʹ.

Línguas contra o Alzheimer

Quem deseja manter a mente em boa forma, deve aprender línguas. Os conhecimentos linguísticos podem proteger-nos da demência. Assim ficou demonstrado em muitos estudos científicos. A idade dos alunos não tem nenhuma importância. O que importa é que o cérebro seja exercitado regularmente. A aprendizagem de vocabulário ativa diferentes área cerebrais. Estas regiões controlam processos cognitivos importantes. Por isso, os poliglotas possuem uma maior capacidade de atenção. Também possuem uma maior capacidade de concentração. Mas o multilinguismo apresenta ainda outras vantagens. Os poliglotas têm um maior poder de decisão. Tomam decisões mais rapidamente. Isso acontece porque o seu cérebro aprendeu a escolher. Conhece sempre dois vocábulos para a mesma coisa. Cada um destes termos representa uma possível opção. Deste modo, os poliglotas têm de tomar decisões constantemente. O seu cérebro está habituado a escolher entre várias opções. E este treino não estimula unicamente as áreas cerebrais responsáveis pela linguagem. São muitas as áreas cerebrais que se beneficiam com o multilinguismo. As competências linguísticas supõem também um controle cognitivo mais eficaz. Claro que a aprendizagem de línguas não vai impedir a demência. Porém, a doença pode tardar a desenvolver-se. E os cérebros das pessoas multilíngues tendem a compensar melhor os seus efeitos. Os sintomas da demência aparecem de uma forma menos acentuada nas pessoas que aprendem línguas. A confusão e o esquecimento não ocorrem de uma forma tão acentuada. A aquisição de uma língua beneficia assim tanto os mais velhos como os mais novos. E quanto mais línguas aprendemos mais fácil se torna aprender outras. Assim, em vez de tantos medicamentos, devíamos antes agarrar-nos ao dicionário.