Guia de conversação

px Conhecer   »   cs Seznamování

3 [três]

Conhecer

Conhecer

3 [tři]

Seznamování

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Tcheco Tocar mais
Olá! A-oj! Ahoj! A-o-! ----- Ahoj! 0
Bom dia! D-b-ý --n! Dobrý den! D-b-ý d-n- ---------- Dobrý den! 0
Como vai? J-- -----t-? Jak se máte? J-k s- m-t-? ------------ Jak se máte? 0
Você é da Europa? J-t--- --r-p-? Jste z Evropy? J-t- z E-r-p-? -------------- Jste z Evropy? 0
Você é da América? J-te --Am-ri--? Jste z Ameriky? J-t- z A-e-i-y- --------------- Jste z Ameriky? 0
Você é da Ásia? Js-----A-ie? Jste z Asie? J-t- z A-i-? ------------ Jste z Asie? 0
Em que hotel você vive? V- -----m -o--lu-byd-ít-? Ve kterém hotelu bydlíte? V- k-e-é- h-t-l- b-d-í-e- ------------------------- Ve kterém hotelu bydlíte? 0
Há quanto tempo está aqui? J-k----uho -- t- j-te? Jak dlouho už tu jste? J-k d-o-h- u- t- j-t-? ---------------------- Jak dlouho už tu jste? 0
Quanto tempo fica? J-k-dl-u-o-tu --st-ne-e? Jak dlouho tu zůstanete? J-k d-o-h- t- z-s-a-e-e- ------------------------ Jak dlouho tu zůstanete? 0
Gosta disto aqui? Lí---s---á- -a-y? Líbí se Vám tady? L-b- s- V-m t-d-? ----------------- Líbí se Vám tady? 0
Está passando férias aqui? Jst--tu--a -o--l---? Jste tu na dovolené? J-t- t- n- d-v-l-n-? -------------------- Jste tu na dovolené? 0
Visite-me um dia! P-i---- ke mně --k-y n- --vš-ěv-! Přijďte ke mně někdy na návštěvu! P-i-ď-e k- m-ě n-k-y n- n-v-t-v-! --------------------------------- Přijďte ke mně někdy na návštěvu! 0
Aqui está a minha morada. T-dy---te---u -dres-. Tady máte mou adresu. T-d- m-t- m-u a-r-s-. --------------------- Tady máte mou adresu. 0
Vemo-nos amanhã? U---íme--e-zí-ra? Uvidíme se zítra? U-i-í-e s- z-t-a- ----------------- Uvidíme se zítra? 0
Lamento, mas já tenho planos. Mr---m--to- -le--- --m-v-p-ánu -ě---jinéh-. Mrzí mě to, ale už mám v plánu něco jiného. M-z- m- t-, a-e u- m-m v p-á-u n-c- j-n-h-. ------------------------------------------- Mrzí mě to, ale už mám v plánu něco jiného. 0
Tchau! Č--! Čau! Č-u- ---- Čau! 0
Até à próxima! Na---ledanou! Na shledanou! N- s-l-d-n-u- ------------- Na shledanou! 0
Até breve! Tak---tí-! Tak zatím! T-k z-t-m- ---------- Tak zatím! 0

Alfabetos

Com as línguas podemos nos comunicar. Dizemos aos outros o que pensamos ou sentimos. Os sistemas de escrita também desempenham esta função. A maior parte das línguas possui um sistema de escrita. Os sistemas de escrita formam-se a partir de signos. Estes signos (caracteres ou grafemas) podem ser diversos. Muitos sistemas de escrita consistem em letras. Constituem um sistema de escrita alfabética. Um alfabeto é um conjunto ordenado de signos. Estes grafemas seguem determinadas regras para constituírem palavras. A cada signo corresponde um som particular. O termo ‘alfabeto’ vem do grego. Os gregos chamavam por alfa e beta as primeiras letras do seu alfabeto . Ao longo da história existiram diferentes tipos de alfabetos. Há mais de 3000 anos que o ser humano utiliza grafemas. Antigamente, os signos linguísticos eram símbolos mágicos. Apenas algumas pessoas conheciam o seu significado. Mais tarde, os signos acabaram por perder a sua natureza simbólica. Atualmente, as letras não têm nenhum significado. Apenas quando combinadas com outras letras é que transmitem significado. Há sistemas de escrita, como o dos chineses, que funcionam de um modo diferente. São sistemas de escrita cujos caracteres funcionam, muitas vezes, como desenhos dos conceitos que pretendem expressar. Ao escrevermos, estamos codificando o nosso pensamento. Nós utilizamos signos para fixarmos o nosso conhecimento. O nosso cérebro aprendeu a decodificar o alfabeto. Os caracteres transformam-se em palavras e as palavras em ideias. E assim um texto pode durar séculos. E continuar a ser compreendido...