Guia de conversação

px A hora   »   cs Časové údaje

8 [oito]

A hora

A hora

8 [osm]

Časové údaje

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Tcheco Tocar mais
Desculpe! Pr-m--te! Promiňte! P-o-i-t-! --------- Promiňte! 0
Que horas são, por favor? K--ik -e-ho--n- p---í-? Kolik je hodin, prosím? K-l-k j- h-d-n- p-o-í-? ----------------------- Kolik je hodin, prosím? 0
Muitíssimo obrigado / obrigada. D-kuji mn-ho---t. Děkuji mnohokrát. D-k-j- m-o-o-r-t- ----------------- Děkuji mnohokrát. 0
É uma hora. J- -ed-a--o-i--. Je jedna hodina. J- j-d-a h-d-n-. ---------------- Je jedna hodina. 0
São duas horas. Js-- -v---o----. Jsou dvě hodiny. J-o- d-ě h-d-n-. ---------------- Jsou dvě hodiny. 0
São três horas. Jsou tři --d---. Jsou tři hodiny. J-o- t-i h-d-n-. ---------------- Jsou tři hodiny. 0
São quatro horas. J-o- č---- hodi-y. Jsou čtyři hodiny. J-o- č-y-i h-d-n-. ------------------ Jsou čtyři hodiny. 0
São cinco horas. Je---t -----. Je pět hodin. J- p-t h-d-n- ------------- Je pět hodin. 0
São seis horas. Je-š-st ho-i-. Je šest hodin. J- š-s- h-d-n- -------------- Je šest hodin. 0
São sete horas. Je s--- --di-. Je sedm hodin. J- s-d- h-d-n- -------------- Je sedm hodin. 0
São oito horas. J- os- ho-i-. Je osm hodin. J- o-m h-d-n- ------------- Je osm hodin. 0
São nove horas. J- -e--t-h--i-. Je devět hodin. J- d-v-t h-d-n- --------------- Je devět hodin. 0
São dez horas. Je de-e--ho-in. Je deset hodin. J- d-s-t h-d-n- --------------- Je deset hodin. 0
São onze horas. J- j--e---t -odi-. Je jedenáct hodin. J- j-d-n-c- h-d-n- ------------------ Je jedenáct hodin. 0
São doze horas. J- -va--c- -o-in. Je dvanáct hodin. J- d-a-á-t h-d-n- ----------------- Je dvanáct hodin. 0
Um minuto tem sessenta segundos. Jed----inuta má--e--sá--se----. Jedna minuta má šedesát sekund. J-d-a m-n-t- m- š-d-s-t s-k-n-. ------------------------------- Jedna minuta má šedesát sekund. 0
Uma hora tem sessenta minutos. J--na----ina -----d-s-t -inu-. Jedna hodina má šedesát minut. J-d-a h-d-n- m- š-d-s-t m-n-t- ------------------------------ Jedna hodina má šedesát minut. 0
Um dia tem vinte e quatro horas. Jed-n --n-m- d--c-t--tyř---o--n. Jeden den má dvacet čtyři hodin. J-d-n d-n m- d-a-e- č-y-i h-d-n- -------------------------------- Jeden den má dvacet čtyři hodin. 0

Famílias linguísticas

Aproximadamente 7 bilhões de pessoas vivem no planeta Terra. E falam algo em torno de 7000 línguas diferentes. Tal como as pessoas também as línguas podem ter laços de parentesco entre si. Ou seja, evoluíram a partir de uma língua primitiva comum. Contudo, existem, igualmente, línguas completamente isoladas. Não têm nenhum parentesco com outras línguas. Na Europa, o exemplo de uma língua isolada é o basco. No entanto, a maioria das línguas tem pais, filhos ou irmãos. Pertencem a uma determinada família linguística. O grau de semelhança entre as várias línguas reconhece-se por comparação. Segundo os linguistas, existem hoje em dia cerca de 300 unidades genéticas. Entre as quais se encontram 180 famílias com mais do que uma língua. O resto é constituído por 120 línguas isoladas. A família indo-europeia é considerada, atualmente, a maior família linguística. Compreende cerca de 280 línguas. Às quais pertencem as línguas românicas, germânicas e eslavas. São mais de 3 bilhões de falantes no mundo inteiro. A família das línguas sino-tibetanas predomina na Ásia. Tem mais de 1300 milhões de falantes nativos. A língua sino-tibetana mais importante é o chinês. A terceira maior família linguística encontra-se na África. É conhecida pelo nome da sua região de difusão linguística: Níger-Congo. Com ‘apenas’ uns 350 milhões de falantes. A língua mais importante desta família é o suaíli. Na maior parte das vezes, quanto maior for o parentesco, melhor é o entendimento. As pessoas que falam línguas com o mesmo parentesco entendem-se bem. Conseguem aprender a outra língua com uma relativa rapidez. Por isso, aprenda línguas - os encontros em família são sempre agradáveis!