Разговорник

ru Повелительная форма 2   »   ka ბრძანებითი კილო 2

90 [девяносто]

Повелительная форма 2

Повелительная форма 2

90 [ოთხმოცდაათი]

90 [otkhmotsdaati]

ბრძანებითი კილო 2

[brdzanebiti k'ilo 2]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский грузинский Играть Больше
Побрейся! გა-პა--ე! გაიპარსე! გ-ი-ა-ს-! --------- გაიპარსე! 0
g---'-r-e! gaip'arse! g-i-'-r-e- ---------- gaip'arse!
Помойся! დაი-ან-! დაიბანე! დ-ი-ა-ე- -------- დაიბანე! 0
daib-ne! daibane! d-i-a-e- -------- daibane!
Причешись! დ----რ--ნ-! დაივარცხნე! დ-ი-ა-ც-ნ-! ----------- დაივარცხნე! 0
d-iv-r--k--e! daivartskhne! d-i-a-t-k-n-! ------------- daivartskhne!
Позвони! Позвоните! დ-რე--! დარ---თ! დარეკე! დარეკეთ! დ-რ-კ-! დ-რ-კ-თ- ---------------- დარეკე! დარეკეთ! 0
da---'-! darek---! darek'e! darek'et! d-r-k-e- d-r-k-e-! ------------------ darek'e! darek'et!
Начинай! Начинайте! დ--წ-ე-----წ---! დაიწყე! დაიწყეთ! დ-ი-ყ-! დ-ი-ყ-თ- ---------------- დაიწყე! დაიწყეთ! 0
d-i-s'qe!-da-ts'-e-! daits'qe! daits'qet! d-i-s-q-! d-i-s-q-t- -------------------- daits'qe! daits'qet!
Перестань! Перестаньте! შ-წყ--ტ-!--ეწ--იტე-! შეწყვიტე! შეწყვიტეთ! შ-წ-ვ-ტ-! შ-წ-ვ-ტ-თ- -------------------- შეწყვიტე! შეწყვიტეთ! 0
sh--s'-vit'----h-t--q-it'e-! shets'qvit'e! shets'qvit'et! s-e-s-q-i-'-! s-e-s-q-i-'-t- ---------------------------- shets'qvit'e! shets'qvit'et!
Оставь это! Оставьте это! შეე-ვ-!--ეე-ვ-თ! შეეშვი! შეეშვით! შ-ე-ვ-! შ-ე-ვ-თ- ---------------- შეეშვი! შეეშვით! 0
she---v-!-she--h---! sheeshvi! sheeshvit! s-e-s-v-! s-e-s-v-t- -------------------- sheeshvi! sheeshvit!
Скажи это! Скажите это! თქ--! თ-ვ--! თქვი! თქვით! თ-ვ-! თ-ვ-თ- ------------ თქვი! თქვით! 0
tk-i! tkvit! tkvi! tkvit! t-v-! t-v-t- ------------ tkvi! tkvit!
Купи это! Купите это! იყიდ---ი--დ--! იყიდე! იყიდეთ! ი-ი-ე- ი-ი-ე-! -------------- იყიდე! იყიდეთ! 0
i-i-e! -qi-e-! iqide! iqidet! i-i-e- i-i-e-! -------------- iqide! iqidet!
Никогда не ври! ნუ---ნ--ი-ცრ-! ნუ იქნები ცრუ! ნ- ი-ნ-ბ- ც-უ- -------------- ნუ იქნები ცრუ! 0
n- i-ne-i -sru! nu iknebi tsru! n- i-n-b- t-r-! --------------- nu iknebi tsru!
Никогда не дерзи! ნ- ---ები ---ხ---! ნუ იქნები თავხედი! ნ- ი-ნ-ბ- თ-ვ-ე-ი- ------------------ ნუ იქნები თავხედი! 0
nu--k-eb----v----i! nu iknebi tavkhedi! n- i-n-b- t-v-h-d-! ------------------- nu iknebi tavkhedi!
Никогда не будь невежливым! ნურ-ს-როს იქნ--- ---დელ-! ნურასდროს იქნები უზრდელი! ნ-რ-ს-რ-ს ი-ნ-ბ- უ-რ-ე-ი- ------------------------- ნურასდროს იქნები უზრდელი! 0
nu-a--ros i--e-- u---e--! nurasdros iknebi uzrdeli! n-r-s-r-s i-n-b- u-r-e-i- ------------------------- nurasdros iknebi uzrdeli!
Всегда будь честным! იყ-ვი ყო-ელ-ვი- გ--------! იყავი ყოველთვის გულწრფელი! ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს გ-ლ-რ-ე-ი- -------------------------- იყავი ყოველთვის გულწრფელი! 0
i-av- ----l---- gu-ts'rp--i! iqavi qoveltvis gults'rpeli! i-a-i q-v-l-v-s g-l-s-r-e-i- ---------------------------- iqavi qoveltvis gults'rpeli!
Всегда будь любезным! იყ-ვი-ყო--ლ-ვი- -ა-ი---ვნ-! იყავი ყოველთვის სასიამოვნო! ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს ს-ს-ა-ო-ნ-! --------------------------- იყავი ყოველთვის სასიამოვნო! 0
iqavi qove-tvi- -as----v--! iqavi qoveltvis sasiamovno! i-a-i q-v-l-v-s s-s-a-o-n-! --------------------------- iqavi qoveltvis sasiamovno!
Всегда будь вежливым! ი---ი ყოვ-----ს თ-ვ--იანი! იყავი ყოველთვის თავაზიანი! ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს თ-ვ-ზ-ა-ი- -------------------------- იყავი ყოველთვის თავაზიანი! 0
i--v-----e--vi- ---a--a-i! iqavi qoveltvis tavaziani! i-a-i q-v-l-v-s t-v-z-a-i- -------------------------- iqavi qoveltvis tavaziani!
Счастливого пути! ბე-ნიერა---მ--ა----! ბედნიერად იმგზავრეთ! ბ-დ-ი-რ-დ ი-გ-ა-რ-თ- -------------------- ბედნიერად იმგზავრეთ! 0
b-d-ie-a- --gz--r-t! bednierad imgzavret! b-d-i-r-d i-g-a-r-t- -------------------- bednierad imgzavret!
Следите за собой! (Будьте осторожны!) თ--ს--ი-ე-ეთ! თავს მიხედეთ! თ-ვ- მ-ხ-დ-თ- ------------- თავს მიხედეთ! 0
ta-s --k-e--t! tavs mikhedet! t-v- m-k-e-e-! -------------- tavs mikhedet!
Приходите скоро снова в гости! მ-ლე-ე -ო---ნახ----! მალევე მოგვინახულეთ! მ-ლ-ვ- მ-გ-ი-ა-უ-ე-! -------------------- მალევე მოგვინახულეთ! 0
m---ve--o--i------e-! maleve mogvinakhulet! m-l-v- m-g-i-a-h-l-t- --------------------- maleve mogvinakhulet!

Младенцы могут учить правила грамматики

Дети растут очень быстро. И они очень быстро учатся! Как учатся дети, ещё не исследовано. Процессы обучения протекают автоматически. Дети не замечают, что они учатся. Тем не менее они с каждым днём могут больше. Это заметно также по языку. В первые месяцы жизни младенцы могут только кричать. Через несколько месяцев они уже могут говорить короткие слова. Из слов затем становятся предложения. Потом когда-нибудь дети заговорят на родном языке. У взрослых это, к сожалению, не работает. Для обучения им нужны книги или другой материал. Только так они смогут, например, выучить грамматические правила. Но младенцы уже с четырёх месяцев учат грамматику! Исследователи научили немецких младенцев правилам грамматики иностранного языка. Для этого они им проигрывали итальянские предложения. У этих предложений были определённые синтаксические структуры. Младенцы слушали правильные предложения около четверти часа. После обучения детям вновь проигрывали предложения. В этот раз были некоторые предложения не правильными. Во время того, как младенцы слушали предложения, производили измерения их мозговой активности. Так учёные могли распознать, как мозг реагирует на предложения. И младенцы показали различную активность в зависимости от предложений. Несмотря на то, что они учили предложения недолго, они заметили ошибки. Конечно, малыши не понимают, почему некоторые предложения неправильные. Они ориентируются только на звуковые образцы. Но этого хватает, чтобы выучить язык - по крайней мере, младенцам…