Jezikovni vodič

sl V kuhinji   »   ko 부엌에서

19 [devetnajst]

V kuhinji

V kuhinji

19 [열아홉]

19 [yeol-ahob]

부엌에서

[bueok-eseo]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina korejščina Igraj Več
Imaš novo kuhinjo? 당---새---이-있어요? 당신은 새 부엌이 있어요? 당-은 새 부-이 있-요- -------------- 당신은 새 부엌이 있어요? 0
d--g-i--eun s-e b-eok-- ----eoyo? dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo? d-n-s-n-e-n s-e b-e-k-i i-s-e-y-? --------------------------------- dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Kaj želiš danes skuhati? 당신은 오- ---리하- -어요? 당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요? 당-은 오- 뭘 요-하- 싶-요- ------------------ 당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요? 0
d-n---n-------eul---ol--o----go -ip-eoy-? dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo? d-n-s-n-e-n o-e-l m-o- y-l-h-g- s-p-e-y-? ----------------------------------------- dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Kuhaš na elektriko ali na plin? 당-- 전-- -리해요----면-가-로 ---요? 당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요? 당-은 전-로 요-해-, 아-면 가-로 요-해-? --------------------------- 당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요? 0
da--s----un -eo-g-----ol---ey-,-ani---o- g---u-o yol-ha-yo? dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo? d-n-s-n-e-n j-o-g-l- y-l-h-e-o- a-i-y-o- g-s-u-o y-l-h-e-o- ----------------------------------------------------------- dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Naj narežem čebulo? 제- -파- 자---? 제가 양파를 자를까요? 제- 양-를 자-까-? ------------ 제가 양파를 자를까요? 0
je-a -a-------l ---eu-----o? jega yangpaleul jaleulkkayo? j-g- y-n-p-l-u- j-l-u-k-a-o- ---------------------------- jega yangpaleul jaleulkkayo?
Naj olupim krompir? 제가 -자-껍-- -길--? 제가 감자 껍질을 벗길까요? 제- 감- 껍-을 벗-까-? --------------- 제가 감자 껍질을 벗길까요? 0
je-- g-mja --e--jil-e-l-be----lk--yo? jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo? j-g- g-m-a k-e-b-i---u- b-o-g-l-k-y-? ------------------------------------- jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Naj operem solato? 제--양--- 씻을--? 제가 양상추를 씻을까요? 제- 양-추- 씻-까-? ------------- 제가 양상추를 씻을까요? 0
j--- -a-gs-n---u--u- s-i--eu--ka-o? jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo? j-g- y-n-s-n-c-u-e-l s-i---u-k-a-o- ----------------------------------- jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
Kje so kozarci? 유--들- 어- -어-? 유리잔들이 어디 있어요? 유-잔-이 어- 있-요- ------------- 유리잔들이 어디 있어요? 0
yul-j---eu-----odi-i---eo-o? yulijandeul-i eodi iss-eoyo? y-l-j-n-e-l-i e-d- i-s-e-y-? ---------------------------- yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
Kje je posoda? 그릇----디 있--? 그릇들이 어디 있어요? 그-들- 어- 있-요- ------------ 그릇들이 어디 있어요? 0
geu-eusd-ul-- -o-- ----eo-o? geuleusdeul-i eodi iss-eoyo? g-u-e-s-e-l-i e-d- i-s-e-y-? ---------------------------- geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
Kje je pribor? 수-가 어디 있-요? 수저가 어디 있어요? 수-가 어- 있-요- ----------- 수저가 어디 있어요? 0
su-e--- e-d---s--eoyo? sujeoga eodi iss-eoyo? s-j-o-a e-d- i-s-e-y-? ---------------------- sujeoga eodi iss-eoyo?
Imaš odpirač za konzerve? 당신은---따-가 있-요? 당신은 깡통따개가 있어요? 당-은 깡-따-가 있-요- -------------- 당신은 깡통따개가 있어요? 0
d---s---eun kk-n-t-n--t--ae-a i-------? dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo? d-n-s-n-e-n k-a-g-o-g-t-g-e-a i-s-e-y-? --------------------------------------- dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
Imaš odpirač za steklenice? 당신은-병 --가 있어요? 당신은 병 따개가 있어요? 당-은 병 따-가 있-요- -------------- 당신은 병 따개가 있어요? 0
dan--in-e-- by--ng t----e-- --------? dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo? d-n-s-n-e-n b-e-n- t-a-a-g- i-s-e-y-? ------------------------------------- dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
Imaš odpirač za zamaške? 당-은--르크 -- 따개가-있--? 당신은 코르크 마개 따개가 있어요? 당-은 코-크 마- 따-가 있-요- ------------------- 당신은 코르크 마개 따개가 있어요? 0
d--g-in-eun-kol--k---mag-- --agaeg----s-eo-o? dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo? d-n-s-n-e-n k-l-u-e- m-g-e t-a-a-g- i-s-e-y-? --------------------------------------------- dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
Kuhaš juho v tem loncu? 당신------이 -----하--있어요? 당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요? 당-은 수-를 이 솥- 요-하- 있-요- ---------------------- 당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요? 0
d---si--eu- -upeule-- i-------yo-ih-go i-s-eo--? dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo? d-n-s-n-e-n s-p-u-e-l i s-t-e y-l-h-g- i-s-e-y-? ------------------------------------------------ dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
Pečeš ribo v tej ponvi? 당-- 생선을 --팬에 굽- 있--? 당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요? 당-은 생-을 이 팬- 굽- 있-요- -------------------- 당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요? 0
da------e-n-saen------e-l i--a-n-e-g---- iss---y-? dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo? d-n-s-n-e-n s-e-g-e-n-e-l i p-e--- g-b-o i-s-e-y-? -------------------------------------------------- dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
Pražiš zelenjavo na tem žaru? 당신은 채-- 이--릴에 굽- -어요? 당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요? 당-은 채-를 이 그-에 굽- 있-요- --------------------- 당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요? 0
d--gs-n-eun-ch-e-o---- - --u----e g-bg- i-s-e---? dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo? d-n-s-n-e-n c-a-s-l-u- i g-u-i--- g-b-o i-s-e-y-? ------------------------------------------------- dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
Pripravljam mizo. 저--밥---차려-. 저는 밥상을 차려요. 저- 밥-을 차-요- ----------- 저는 밥상을 차려요. 0
je--e----ab-----e-l c-a--e-yo. jeoneun babsang-eul chalyeoyo. j-o-e-n b-b-a-g-e-l c-a-y-o-o- ------------------------------ jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
Tukaj so noži, vilice in žlice. 여- 나-프와, --와---푼----요. 여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요. 여- 나-프-, 포-와- 스-이 있-요- ---------------------- 여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요. 0
yeog- n---e-wa, pok--wa- -e---n----s---oy-. yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo. y-o-i n-i-e-w-, p-k-u-a- s-u-u--- i-s-e-y-. ------------------------------------------- yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. 여기 -리--,-접-와, -킨이 -어-. 여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요. 여- 유-잔-, 접-와- 냅-이 있-요- ---------------------- 여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요. 0
y--g--yu--j-ng-a,---o-si-a- na-b--n-- -s--e-yo. yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo. y-o-i y-l-j-n-w-, j-o-s-w-, n-e-k-n-i i-s-e-y-. ----------------------------------------------- yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -