Imaš novo kuhinjo? |
당---새---이-있어요?
당신은 새 부엌이 있어요?
당-은 새 부-이 있-요-
--------------
당신은 새 부엌이 있어요?
0
d--g-i--eun s-e b-eok-- ----eoyo?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n s-e b-e-k-i i-s-e-y-?
---------------------------------
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
|
Imaš novo kuhinjo?
당신은 새 부엌이 있어요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
|
Kaj želiš danes skuhati? |
당신은 오- ---리하- -어요?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
당-은 오- 뭘 요-하- 싶-요-
------------------
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
0
d-n---n-------eul---ol--o----go -ip-eoy-?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
d-n-s-n-e-n o-e-l m-o- y-l-h-g- s-p-e-y-?
-----------------------------------------
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
|
Kaj želiš danes skuhati?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
|
Kuhaš na elektriko ali na plin? |
당-- 전-- -리해요----면-가-로 ---요?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
당-은 전-로 요-해-, 아-면 가-로 요-해-?
---------------------------
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
0
da--s----un -eo-g-----ol---ey-,-ani---o- g---u-o yol-ha-yo?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
d-n-s-n-e-n j-o-g-l- y-l-h-e-o- a-i-y-o- g-s-u-o y-l-h-e-o-
-----------------------------------------------------------
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
|
Kuhaš na elektriko ali na plin?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
|
Naj narežem čebulo? |
제- -파- 자---?
제가 양파를 자를까요?
제- 양-를 자-까-?
------------
제가 양파를 자를까요?
0
je-a -a-------l ---eu-----o?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
j-g- y-n-p-l-u- j-l-u-k-a-o-
----------------------------
jega yangpaleul jaleulkkayo?
|
Naj narežem čebulo?
제가 양파를 자를까요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
|
Naj olupim krompir? |
제가 -자-껍-- -길--?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
제- 감- 껍-을 벗-까-?
---------------
제가 감자 껍질을 벗길까요?
0
je-- g-mja --e--jil-e-l-be----lk--yo?
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
j-g- g-m-a k-e-b-i---u- b-o-g-l-k-y-?
-------------------------------------
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
|
Naj olupim krompir?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
|
Naj operem solato? |
제--양--- 씻을--?
제가 양상추를 씻을까요?
제- 양-추- 씻-까-?
-------------
제가 양상추를 씻을까요?
0
j--- -a-gs-n---u--u- s-i--eu--ka-o?
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
j-g- y-n-s-n-c-u-e-l s-i---u-k-a-o-
-----------------------------------
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
|
Naj operem solato?
제가 양상추를 씻을까요?
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
|
Kje so kozarci? |
유--들- 어- -어-?
유리잔들이 어디 있어요?
유-잔-이 어- 있-요-
-------------
유리잔들이 어디 있어요?
0
yul-j---eu-----odi-i---eo-o?
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
y-l-j-n-e-l-i e-d- i-s-e-y-?
----------------------------
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
|
Kje so kozarci?
유리잔들이 어디 있어요?
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
|
Kje je posoda? |
그릇----디 있--?
그릇들이 어디 있어요?
그-들- 어- 있-요-
------------
그릇들이 어디 있어요?
0
geu-eusd-ul-- -o-- ----eo-o?
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
g-u-e-s-e-l-i e-d- i-s-e-y-?
----------------------------
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
|
Kje je posoda?
그릇들이 어디 있어요?
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
|
Kje je pribor? |
수-가 어디 있-요?
수저가 어디 있어요?
수-가 어- 있-요-
-----------
수저가 어디 있어요?
0
su-e--- e-d---s--eoyo?
sujeoga eodi iss-eoyo?
s-j-o-a e-d- i-s-e-y-?
----------------------
sujeoga eodi iss-eoyo?
|
Kje je pribor?
수저가 어디 있어요?
sujeoga eodi iss-eoyo?
|
Imaš odpirač za konzerve? |
당신은---따-가 있-요?
당신은 깡통따개가 있어요?
당-은 깡-따-가 있-요-
--------------
당신은 깡통따개가 있어요?
0
d---s---eun kk-n-t-n--t--ae-a i-------?
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n k-a-g-o-g-t-g-e-a i-s-e-y-?
---------------------------------------
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
|
Imaš odpirač za konzerve?
당신은 깡통따개가 있어요?
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
|
Imaš odpirač za steklenice? |
당신은-병 --가 있어요?
당신은 병 따개가 있어요?
당-은 병 따-가 있-요-
--------------
당신은 병 따개가 있어요?
0
dan--in-e-- by--ng t----e-- --------?
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n b-e-n- t-a-a-g- i-s-e-y-?
-------------------------------------
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
|
Imaš odpirač za steklenice?
당신은 병 따개가 있어요?
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
|
Imaš odpirač za zamaške? |
당-은--르크 -- 따개가-있--?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
당-은 코-크 마- 따-가 있-요-
-------------------
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
0
d--g-in-eun-kol--k---mag-- --agaeg----s-eo-o?
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n k-l-u-e- m-g-e t-a-a-g- i-s-e-y-?
---------------------------------------------
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
|
Imaš odpirač za zamaške?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
|
Kuhaš juho v tem loncu? |
당신------이 -----하--있어요?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
당-은 수-를 이 솥- 요-하- 있-요-
----------------------
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
0
d---si--eu- -upeule-- i-------yo-ih-go i-s-eo--?
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n s-p-u-e-l i s-t-e y-l-h-g- i-s-e-y-?
------------------------------------------------
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
|
Kuhaš juho v tem loncu?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
|
Pečeš ribo v tej ponvi? |
당-- 생선을 --팬에 굽- 있--?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
당-은 생-을 이 팬- 굽- 있-요-
--------------------
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
0
da------e-n-saen------e-l i--a-n-e-g---- iss---y-?
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n s-e-g-e-n-e-l i p-e--- g-b-o i-s-e-y-?
--------------------------------------------------
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
|
Pečeš ribo v tej ponvi?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
|
Pražiš zelenjavo na tem žaru? |
당신은 채-- 이--릴에 굽- -어요?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
당-은 채-를 이 그-에 굽- 있-요-
---------------------
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
0
d--gs-n-eun-ch-e-o---- - --u----e g-bg- i-s-e---?
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n c-a-s-l-u- i g-u-i--- g-b-o i-s-e-y-?
-------------------------------------------------
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
|
Pražiš zelenjavo na tem žaru?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
|
Pripravljam mizo. |
저--밥---차려-.
저는 밥상을 차려요.
저- 밥-을 차-요-
-----------
저는 밥상을 차려요.
0
je--e----ab-----e-l c-a--e-yo.
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
j-o-e-n b-b-a-g-e-l c-a-y-o-o-
------------------------------
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
|
Pripravljam mizo.
저는 밥상을 차려요.
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
|
Tukaj so noži, vilice in žlice. |
여- 나-프와, --와---푼----요.
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
여- 나-프-, 포-와- 스-이 있-요-
----------------------
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
0
yeog- n---e-wa, pok--wa- -e---n----s---oy-.
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
y-o-i n-i-e-w-, p-k-u-a- s-u-u--- i-s-e-y-.
-------------------------------------------
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
|
Tukaj so noži, vilice in žlice.
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
|
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. |
여기 -리--,-접-와, -킨이 -어-.
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
여- 유-잔-, 접-와- 냅-이 있-요-
----------------------
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
0
y--g--yu--j-ng-a,---o-si-a- na-b--n-- -s--e-yo.
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
y-o-i y-l-j-n-w-, j-o-s-w-, n-e-k-n-i i-s-e-y-.
-----------------------------------------------
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
|
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički.
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
|