Jezikovni vodič

sl V kuhinji   »   ru На кухне

19 [devetnajst]

V kuhinji

V kuhinji

19 [девятнадцать]

19 [devyatnadtsatʹ]

На кухне

[Na kukhne]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ruščina Igraj Več
Imaš novo kuhinjo? У --бя--ова-------? У тебя новая кухня? У т-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У тебя новая кухня? 0
U te--a---v-----u---ya? U tebya novaya kukhnya? U t-b-a n-v-y- k-k-n-a- ----------------------- U tebya novaya kukhnya?
Kaj želiš danes skuhati? Чт- -- х-ч--ь--е-одн--го-ов-т-? Что ты хочешь сегодня готовить? Ч-о т- х-ч-ш- с-г-д-я г-т-в-т-? ------------------------------- Что ты хочешь сегодня готовить? 0
Chto-ty k---h-s-- seg-dnya g----itʹ? Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ? C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-? ------------------------------------ Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
Kuhaš na elektriko ali na plin? Т- ----в--------ле-триче-т-е ил--н--газ-? Ты готовишь на электричестве или на газе? Т- г-т-в-ш- н- э-е-т-и-е-т-е и-и н- г-з-? ----------------------------------------- Ты готовишь на электричестве или на газе? 0
T---ot-v-shʹ----el-ktri---stve i-- ---g--e? Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze? T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-? ------------------------------------------- Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
Naj narežem čebulo? Мне-по---ать--у-? Мне порезать лук? М-е п-р-з-т- л-к- ----------------- Мне порезать лук? 0
Mne -o-eza-- luk? Mne porezatʹ luk? M-e p-r-z-t- l-k- ----------------- Mne porezatʹ luk?
Naj olupim krompir? Мне-п-чи-т--ь-к---ош--? Мне почистить картошку? М-е п-ч-с-и-ь к-р-о-к-? ----------------------- Мне почистить картошку? 0
M-e-po-h----tʹ------s--u? Mne pochistitʹ kartoshku? M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u- ------------------------- Mne pochistitʹ kartoshku?
Naj operem solato? М-е -ом-т------т? Мне помыть салат? М-е п-м-т- с-л-т- ----------------- Мне помыть салат? 0
M---p-m--ʹ --l-t? Mne pomytʹ salat? M-e p-m-t- s-l-t- ----------------- Mne pomytʹ salat?
Kje so kozarci? Г-е --ак--ы? Где стаканы? Г-е с-а-а-ы- ------------ Где стаканы? 0
G-- stak---? Gde stakany? G-e s-a-a-y- ------------ Gde stakany?
Kje je posoda? Г-е--о-у-а? Где посуда? Г-е п-с-д-? ----------- Где посуда? 0
G-e -osud-? Gde posuda? G-e p-s-d-? ----------- Gde posuda?
Kje je pribor? Г-е --и---ы? Где приборы? Г-е п-и-о-ы- ------------ Где приборы? 0
G-- p-ibor-? Gde pribory? G-e p-i-o-y- ------------ Gde pribory?
Imaš odpirač za konzerve? У -ебя --т- к--с-рв-ы- но-? У тебя есть консервный нож? У т-б- е-т- к-н-е-в-ы- н-ж- --------------------------- У тебя есть консервный нож? 0
U teb---yest---on--r---y-n---? U tebya yestʹ konservnyy nozh? U t-b-a y-s-ʹ k-n-e-v-y- n-z-? ------------------------------ U tebya yestʹ konservnyy nozh?
Imaš odpirač za steklenice? У---б- ---ь--л---для--к---ва-и- -ут-л---? У тебя есть ключ для октрывания бутылок ? У т-б- е-т- к-ю- д-я о-т-ы-а-и- б-т-л-к ? ----------------------------------------- У тебя есть ключ для октрывания бутылок ? 0
U--eby---e-tʹ k-yu-- d--a -------niy- buty-o--? U tebya yestʹ klyuch dlya oktryvaniya butylok ? U t-b-a y-s-ʹ k-y-c- d-y- o-t-y-a-i-a b-t-l-k ? ----------------------------------------------- U tebya yestʹ klyuch dlya oktryvaniya butylok ?
Imaš odpirač za zamaške? У--е-я-есть-----о-? У тебя есть штопор? У т-б- е-т- ш-о-о-? ------------------- У тебя есть штопор? 0
U teb-a y-----s--opo-? U tebya yestʹ shtopor? U t-b-a y-s-ʹ s-t-p-r- ---------------------- U tebya yestʹ shtopor?
Kuhaš juho v tem loncu? Т- -а-и-ь -у- в э--- к-стр-л-? Ты варишь суп в этой кастрюле? Т- в-р-ш- с-п в э-о- к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варишь суп в этой кастрюле? 0
T--vari-hʹ--up v---oy-k-s-ry-l-? Ty varishʹ sup v etoy kastryule? T- v-r-s-ʹ s-p v e-o- k-s-r-u-e- -------------------------------- Ty varishʹ sup v etoy kastryule?
Pečeš ribo v tej ponvi? Т- жа--ш--р--у-на-это----овород--? Ты жаришь рыбу на этой сковородке? Т- ж-р-ш- р-б- н- э-о- с-о-о-о-к-? ---------------------------------- Ты жаришь рыбу на этой сковородке? 0
Ty z---i-h--ry-u -a---o- s--vo-o--e? Ty zharishʹ rybu na etoy skovorodke? T- z-a-i-h- r-b- n- e-o- s-o-o-o-k-? ------------------------------------ Ty zharishʹ rybu na etoy skovorodke?
Pražiš zelenjavo na tem žaru? Т---о-----ва-ш- ов-щи--а эт-- гр-ле? Ты поджариваешь овощи на этом гриле? Т- п-д-а-и-а-ш- о-о-и н- э-о- г-и-е- ------------------------------------ Ты поджариваешь овощи на этом гриле? 0
T- --d-h--iv-ye--- -v-sh--- na-e-o- --il-? Ty podzharivayeshʹ ovoshchi na etom grile? T- p-d-h-r-v-y-s-ʹ o-o-h-h- n- e-o- g-i-e- ------------------------------------------ Ty podzharivayeshʹ ovoshchi na etom grile?
Pripravljam mizo. Я на---ва-------о-. Я накрываю на стол. Я н-к-ы-а- н- с-о-. ------------------- Я накрываю на стол. 0
Y---a-ry---u-na ----. Ya nakryvayu na stol. Y- n-k-y-a-u n- s-o-. --------------------- Ya nakryvayu na stol.
Tukaj so noži, vilice in žlice. В---н-ж---ви--и-и л---и. Вот ножи, вилки и ложки. В-т н-ж-, в-л-и и л-ж-и- ------------------------ Вот ножи, вилки и ложки. 0
V-- -ozh-, v--ki-i-l---k-. Vot nozhi, vilki i lozhki. V-t n-z-i- v-l-i i l-z-k-. -------------------------- Vot nozhi, vilki i lozhki.
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. Вот--так--ы----р--к--и----ф---и. Вот стаканы, тарелки и салфетки. В-т с-а-а-ы- т-р-л-и и с-л-е-к-. -------------------------------- Вот стаканы, тарелки и салфетки. 0
V-t ------y, t--elk--i-s--fe-k-. Vot stakany, tarelki i salfetki. V-t s-a-a-y- t-r-l-i i s-l-e-k-. -------------------------------- Vot stakany, tarelki i salfetki.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -