Jezikovni vodič

sl Na letališču   »   ko 공항에서

35 [petintrideset]

Na letališču

Na letališču

35 [서른다섯]

35 [seoleundaseos]

공항에서

[gonghang-eseo]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina korejščina Igraj Več
Rad(a) bi rezerviral(a) let v Atene. 아테-행 --기-표를 --하--싶-요. 아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요. 아-네- 비-기 표- 예-하- 싶-요- --------------------- 아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요. 0
at-----en- -i-aen---i-py-leu--y-mae--g-------o-o. atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo. a-e-e-a-n- b-h-e-g-g- p-o-e-l y-m-e-a-o s-p-e-y-. ------------------------------------------------- atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
Ali je to neposreden let? 직항이에-? 직항이에요? 직-이-요- ------ 직항이에요? 0
jig-a---ie-o? jighang-ieyo? j-g-a-g-i-y-? ------------- jighang-ieyo?
Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce. 창- ----주세-,-비흡--으--. 창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요. 창- 자-를 주-요- 비-연-으-요- -------------------- 창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요. 0
ch--g--- jal-l--l-j-se--,--i--u---eonse-g-----yo. chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo. c-a-g-g- j-l-l-u- j-s-y-, b-h-u---e-n-e-g-e-l-y-. ------------------------------------------------- chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
Rad(a) bi potrdil(a) svojo rezervacijo. 예-을 확인하고-싶-요. 예약을 확인하고 싶어요. 예-을 확-하- 싶-요- ------------- 예약을 확인하고 싶어요. 0
yey-g-eu----ag-inh------p--oy-. yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo. y-y-g-e-l h-a---n-a-o s-p-e-y-. ------------------------------- yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
Rad(a) bi preklical(a) svojo rezervacijo. 예-- -소-고 싶-요. 예약을 취소하고 싶어요. 예-을 취-하- 싶-요- ------------- 예약을 취소하고 싶어요. 0
yeya--eu- c---s--ago -ip---y-. yeyag-eul chwisohago sip-eoyo. y-y-g-e-l c-w-s-h-g- s-p-e-y-. ------------------------------ yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
Rad(a) bi spremenil(a) svojo rezervacijo. 예-을 -----싶어요. 예약을 변경하고 싶어요. 예-을 변-하- 싶-요- ------------- 예약을 변경하고 싶어요. 0
y-y---eu--by-o-gye-ngh-go-si------. yeyag-eul byeongyeonghago sip-eoyo. y-y-g-e-l b-e-n-y-o-g-a-o s-p-e-y-. ----------------------------------- yeyag-eul byeongyeonghago sip-eoyo.
Kdaj odleti naslednje letalo v Rim? 로--- 다---행기--언-예-? 로마 행 다음 비행기가 언제예요? 로- 행 다- 비-기- 언-예-? ------------------ 로마 행 다음 비행기가 언제예요? 0
loma h-eng--a---m-----eng-g-ga--on--yeyo? loma haeng da-eum bihaeng-giga eonjeyeyo? l-m- h-e-g d---u- b-h-e-g-g-g- e-n-e-e-o- ----------------------------------------- loma haeng da-eum bihaeng-giga eonjeyeyo?
Sta še prosta dva mesta? 두 --를-- --있-요? 두 자리를 살 수 있어요? 두 자-를 살 수 있-요- -------------- 두 자리를 살 수 있어요? 0
d- -a-il-ul s-l -- -------o? du jalileul sal su iss-eoyo? d- j-l-l-u- s-l s- i-s-e-y-? ---------------------------- du jalileul sal su iss-eoyo?
Ne, imamo le še eno prosto mesto. 아니요,-한---- -어-. 아니요, 한 자리만 있어요. 아-요- 한 자-만 있-요- --------------- 아니요, 한 자리만 있어요. 0
aniyo,-ha- -al-m---i-----yo. aniyo, han jaliman iss-eoyo. a-i-o- h-n j-l-m-n i-s-e-y-. ---------------------------- aniyo, han jaliman iss-eoyo.
Kdaj pristanemo? 언-----요? 언제 착륙해요? 언- 착-해-? -------- 언제 착륙해요? 0
e-nj----ag---gh-e-o? eonje chaglyughaeyo? e-n-e c-a-l-u-h-e-o- -------------------- eonje chaglyughaeyo?
Kdaj bomo tam? 언--도착-요? 언제 도착해요? 언- 도-해-? -------- 언제 도착해요? 0
e---- dochaghae-o? eonje dochaghaeyo? e-n-e d-c-a-h-e-o- ------------------ eonje dochaghaeyo?
Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta? 언- 버스가-시-- --? 언제 버스가 시내로 가요? 언- 버-가 시-로 가-? -------------- 언제 버스가 시내로 가요? 0
eon-e-be--e------nael--gayo? eonje beoseuga sinaelo gayo? e-n-e b-o-e-g- s-n-e-o g-y-? ---------------------------- eonje beoseuga sinaelo gayo?
Je to vaš kovček? 그게--신---행--이에요? 그게 당신의 여행가방이에요? 그- 당-의 여-가-이-요- --------------- 그게 당신의 여행가방이에요? 0
ge-g- --n--in-ui----h--ng-g-ban------? geuge dangsin-ui yeohaeng-gabang-ieyo? g-u-e d-n-s-n-u- y-o-a-n---a-a-g-i-y-? -------------------------------------- geuge dangsin-ui yeohaeng-gabang-ieyo?
Je to vaša torba? 그게 당-의 --이에-? 그게 당신의 가방이에요? 그- 당-의 가-이-요- ------------- 그게 당신의 가방이에요? 0
g-ug- ------n-u- -a-an--i-y-? geuge dangsin-ui gabang-ieyo? g-u-e d-n-s-n-u- g-b-n---e-o- ----------------------------- geuge dangsin-ui gabang-ieyo?
Je to vaša prtljaga? 그게 -신--짐이에-? 그게 당신의 짐이에요? 그- 당-의 짐-에-? ------------ 그게 당신의 짐이에요? 0
g--ge----g-i---- --m-----? geuge dangsin-ui jim-ieyo? g-u-e d-n-s-n-u- j-m-i-y-? -------------------------- geuge dangsin-ui jim-ieyo?
Koliko prtljage lahko vzamem s sabo? 얼마나--은 -을 가-----있-요? 얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요? 얼-나 많- 짐- 가-갈 수 있-요- -------------------- 얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요? 0
e-lm-na -a-h--u- -im-e-l -a--e---l--- -s--eo-o? eolmana manh-eun jim-eul gajyeogal su iss-eoyo? e-l-a-a m-n---u- j-m-e-l g-j-e-g-l s- i-s-e-y-? ----------------------------------------------- eolmana manh-eun jim-eul gajyeogal su iss-eoyo?
Dvajset kilogramov. 20킬--. 20킬로요. 2-킬-요- ------ 20킬로요. 0
2-----o--. 20killoyo. 2-k-l-o-o- ---------- 20killoyo.
Kaj, samo dvajset kilogramov? 네---우 -0킬--? 네? 겨우 20킬로요? 네- 겨- 2-킬-요- ------------ 네? 겨우 20킬로요? 0
ne?-g-eo-------lo--? ne? gyeou 20killoyo? n-? g-e-u 2-k-l-o-o- -------------------- ne? gyeou 20killoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -