Imaš novo kuhinjo? |
ค-ณ-ี-้อง----ใ--่--่ไห- ครั- / --?
ค-ณม-ห-องคร-วใหม-ใช-ไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ี-้-ง-ร-ว-ห-่-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------------
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
koon-m-e---̂----kr-a-mài-cha---m--i-k-a-p--á
koon-mee-ha-wng-krua-ma-i-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
k-o---e---a-w-g-k-u---a-i-c-a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
|
Imaš novo kuhinjo?
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
|
Kaj želiš danes skuhati? |
ว----้ค---ยา-จ-ทำ-----อ-ไ----- ----?
ว-นน--ค-ณอยากจะท-อาหารอะไรคร-บ / คะ?
ว-น-ี-ค-ณ-ย-ก-ะ-ำ-า-า-อ-ไ-ค-ั- / ค-?
------------------------------------
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ?
0
w-n-né---oon----y--k------am-a--a-n-à-r----ra---k-́
wan-ne-e-koon-a--ya-k-ja--tam-a-ha-n-a--rai-kra-p-ka-
w-n-n-́---o-n-a---a-k-j-̀-t-m-a-h-̌---̀-r-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
|
Kaj želiš danes skuhati?
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ?
wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
|
Kuhaš na elektriko ali na plin? |
ค-ณ----ฟ--า------๊-ทำ-า-า-?
ค-ณใช-ไฟฟ-าหร-อแก-สท-อาหาร?
ค-ณ-ช-ไ-ฟ-า-ร-อ-ก-ส-ำ-า-า-?
---------------------------
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร?
0
ko---cha-i--ai-f-́--e-u--ǽ--tam---ha-n
koon-cha-i-fai-fa--re-u-gæ-t-tam-a-ha-n
k-o---h-́---a---a---e-u-g-́---a-----a-n
---------------------------------------
koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
|
Kuhaš na elektriko ali na plin?
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร?
koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
|
Naj narežem čebulo? |
ผ--/---ฉ-น --รจ-ห--นห-ว-อม-ีไ-ม ครั--- คะ?
ผม / ด-ฉ-น ควรจะห--นห-วหอมด-ไหม คร-บ / คะ?
ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ-ั-น-ั-ห-ม-ี-ห- ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ?
0
pǒ--d---ch--n---a---à-------u----ǎ-m-d-e--a---k-á----́
po-m-di--cha-n-kuan-ja--ha-n-hu-a-ha-wm-dee-ma-i-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-h-̀---u-a-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
|
Naj narežem čebulo?
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
|
Naj olupim krompir? |
ผ- / ด-ฉ-น ค-----อกม-น--ั------- -ร-บ-/-ค-?
ผม / ด-ฉ-น ควรจะปอกม-นฝร--งด-ไหม คร-บ / คะ?
ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ-อ-ม-น-ร-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
-------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ?
0
p----d-----a-----an-j-----à---ma--f-̀-r--ng--ee-m--i-kr------́
po-m-di--cha-n-kuan-ja--bha-wk-man-fa--ra-ng-dee-ma-i-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-b-a-w---a---a---a-n---e---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
|
Naj olupim krompir?
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
|
Naj operem solato? |
ผ- / ดิ--น-----ะ-ล--งผั-กาดหอม----ม ค--- /--ะ?
ผม / ด-ฉ-น ควรจะ ล-างผ-กกาดหอมด-ไหม คร-บ / คะ?
ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ ล-า-ผ-ก-า-ห-ม-ี-ห- ค-ั- / ค-?
----------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ?
0
p--m-di---h-̌----a--ja--láng------g--t--a-wm--ee-m-̌--k-----ká
po-m-di--cha-n-kuan-ja--la-ng-pa-k-ga-t-ha-wm-dee-ma-i-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-l-́-g-p-̀---a-t-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-láng-pàk-gàt-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
|
Naj operem solato?
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-láng-pàk-gàt-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
|
Kje so kozarci? |
แก-วน้-อยู-ท-่ไ--?
แก-วน--อย--ท--ไหน?
แ-้-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น-
------------------
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน?
0
g--o---́m--̀---̂---e-e-n--i
gæ-o-na-m-a--yo-o-te-e-na-i
g-̂---a-m-a---o-o-t-̂---a-i
---------------------------
gæ̂o-nám-à-yôo-têe-nǎi
|
Kje so kozarci?
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน?
gæ̂o-nám-à-yôo-têe-nǎi
|
Kje je posoda? |
จา-ชามอ----ี----?
จานชามอย--ท--ไหน?
จ-น-า-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------
จานชามอยู่ที่ไหน?
0
ja---h-m-a--yo-o--e----a-i
jan-cham-a--yo-o-te-e-na-i
j-n-c-a---̀-y-̂---e-e-n-̌-
--------------------------
jan-cham-à-yôo-têe-nǎi
|
Kje je posoda?
จานชามอยู่ที่ไหน?
jan-cham-à-yôo-têe-nǎi
|
Kje je pribor? |
ช้อ--้อ-แ--มีด-ย-่--่ไหน?
ช-อนส-อมและม-ดอย--ท--ไหน?
ช-อ-ส-อ-แ-ะ-ี-อ-ู-ท-่-ห-?
-------------------------
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน?
0
c-a-w-----w--læ--m--e------o-o--e----ǎi
cha-wn-sa-wm-læ--me-et-a--yo-o-te-e-na-i
c-a-w---a-w---æ---e-e---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------------------------
cháwn-sâwm-lǽ-mêet-à-yôo-têe-nǎi
|
Kje je pribor?
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน?
cháwn-sâwm-lǽ-mêet-à-yôo-têe-nǎi
|
Imaš odpirač za konzerve? |
ค-ณม-ท-่-ป-ด-ร------ห- ครับ----ะ?
ค-ณม-ท--เป-ดกระป-องไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ี-ี-เ-ิ-ก-ะ-๋-ง-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ?
0
koo---e---êe-b-èr̶---r-----ǎ-ng-m-̌--kr----ká
koon-mee-te-e-bhe-r-t-gra--bha-wng-ma-i-kra-p-ka-
k-o---e---e-e-b-e-r-t-g-a---h-̌-n---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
koon-mee-têe-bhèr̶t-grà-bhǎwng-mǎi-kráp-ká
|
Imaš odpirač za konzerve?
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ?
koon-mee-têe-bhèr̶t-grà-bhǎwng-mǎi-kráp-ká
|
Imaš odpirač za steklenice? |
ค--มีที--ปิดข-ด-ห--ค-ับ---คะ?
ค-ณม-ท--เป-ดขวดไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ี-ี-เ-ิ-ข-ด-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ?
0
koon--e--t------è-̶--k-̀-t-mǎ--k-a-p--á
koon-mee-te-e-bhe-r-t-ku-at-ma-i-kra-p-ka-
k-o---e---e-e-b-e-r-t-k-̀-t-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
koon-mee-têe-bhèr̶t-kùat-mǎi-kráp-ká
|
Imaš odpirač za steklenice?
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ?
koon-mee-têe-bhèr̶t-kùat-mǎi-kráp-ká
|
Imaš odpirač za zamaške? |
ค-ณ-ี-ี่ด-งจุกก๊-ก-หม---ับ /-คะ?
ค-ณม-ท--ด-งจ-กก-อกไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ี-ี-ด-ง-ุ-ก-อ-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ?
0
k--n-m----e---d-u----o------́wk--a---k---p--á
koon-mee-te-e-deung-jo-ok-ga-wk-ma-i-kra-p-ka-
k-o---e---e-e-d-u-g-j-̀-k-g-́-k-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-mee-têe-deung-jòok-gáwk-mǎi-kráp-ká
|
Imaš odpirač za zamaške?
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ?
koon-mee-têe-deung-jòok-gáwk-mǎi-kráp-ká
|
Kuhaš juho v tem loncu? |
ค-ณ-ำลัง-้ม-ุ-ใ--ม้---นี-ใช่ไหม -รั- - --?
ค-ณก-ล-งต-มซ-ปในหม-อใบน--ใช-ไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ำ-ั-ต-ม-ุ-ใ-ห-้-ใ-น-้-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
k-o----m-la-g-d---m-----p-n---ma-w------é--châ---ǎi----́p---́
koon-gam-lang-dho-m-so-op-nai-ma-w-bai-ne-e-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
k-o---a---a-g-d-o-m-s-́-p-n-i-m-̂---a---e-e-c-a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------------
koon-gam-lang-dhôm-sóop-nai-mâw-bai-née-châi-mǎi-kráp-ká
|
Kuhaš juho v tem loncu?
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-gam-lang-dhôm-sóop-nai-mâw-bai-née-châi-mǎi-kráp-ká
|
Pečeš ribo v tej ponvi? |
คุ--ำลัง-อ-----น---ท--บนี--ช่ไห- ---บ-/-ค-?
ค-ณก-ล-งทอดปลาในกระทะใบน--ใช-ไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ำ-ั-ท-ด-ล-ใ-ก-ะ-ะ-บ-ี-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------------
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
koon-ga--la----a----b--a-nai--ra---a--bai--ée-ch--i---̌----a---k-́
koon-gam-lang-ta-wt-bhla-nai-gra--ta--bai-ne-e-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
k-o---a---a-g-t-̂-t-b-l---a---r-̀-t-́-b-i-n-́---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------------
koon-gam-lang-tâwt-bhla-nai-grà-tá-bai-née-châi-mǎi-kráp-ká
|
Pečeš ribo v tej ponvi?
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-gam-lang-tâwt-bhla-nai-grà-tá-bai-née-châi-mǎi-kráp-ká
|
Pražiš zelenjavo na tem žaru? |
ค-ณ-ำ---ย่าง-ั-บ-เ--ย่า-น-้ใ-่ไห--ค----- -ะ?
ค-ณก-ล-งย-างผ-กบนเตาย-างน--ใช-ไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ำ-ั-ย-า-ผ-ก-น-ต-ย-า-น-้-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------------
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
k-on---m----g--â---p-̀------d----y-̂n--n--e-c-â---ǎ--k--́----́
koon-gam-lang-ya-ng-pa-k-bon-dhao-ya-ng-ne-e-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
k-o---a---a-g-y-̂-g-p-̀---o---h-o-y-̂-g-n-́---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
koon-gam-lang-yâng-pàk-bon-dhao-yâng-née-châi-mǎi-kráp-ká
|
Pražiš zelenjavo na tem žaru?
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-gam-lang-yâng-pàk-bon-dhao-yâng-née-châi-mǎi-kráp-ká
|
Pripravljam mizo. |
ผ- / --ฉ----ำ----ั--โ-๊ะ
ผม / ด-ฉ-น ก-ล-งต--งโต-ะ
ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ั-ง-ต-ะ
------------------------
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ
0
pǒ------ch--n-ga--l----d-ân---hó
po-m-di--cha-n-gam-lang-dha-ng-dho-
p-̌---i---h-̌---a---a-g-d-a-n---h-́
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-dhâng-dhó
|
Pripravljam mizo.
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-dhâng-dhó
|
Tukaj so noži, vilice in žlice. |
นี่ค----ด-ส---แล-ช-อน
น--ค-อม-ด ส-อมและช-อน
น-่-ื-ม-ด ส-อ-แ-ะ-้-น
---------------------
นี่คือมีด ส้อมและช้อน
0
nê--ke-----et-sâwm-lǽ-c--́wn
ne-e-keu-me-et-sa-wm-læ--cha-wn
n-̂---e---e-e---a-w---æ---h-́-n
-------------------------------
nêe-keu-mêet-sâwm-lǽ-cháwn
|
Tukaj so noži, vilice in žlice.
นี่คือมีด ส้อมและช้อน
nêe-keu-mêet-sâwm-lǽ-cháwn
|
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. |
น-่-ื---้-น-ำ ------ก--ด----็ด-าก
น--ค-อแก-วน-- จานและกระดาษเช-ดปาก
น-่-ื-แ-้-น-ำ จ-น-ล-ก-ะ-า-เ-็-ป-ก
---------------------------------
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก
0
nêe-ke----̂-----m-jan-læ--------àt-c------hàk
ne-e-keu-gæ-o-na-m-jan-læ--gra--da-t-che-t-bha-k
n-̂---e---æ-o-n-́---a---æ---r-̀-d-̀---h-́---h-̀-
------------------------------------------------
nêe-keu-gæ̂o-nám-jan-lǽ-grà-dàt-chét-bhàk
|
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički.
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก
nêe-keu-gæ̂o-nám-jan-lǽ-grà-dàt-chét-bhàk
|