Kje je avtobusna postaja?
버--정류-이 어디--?
버스 정류장이 어디예요?
버- 정-장- 어-예-?
-------------
버스 정류장이 어디예요?
0
b-o--u--eo--l-u--ng-i---di-eyo?
beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo?
b-o-e- j-o-g-y-j-n--- e-d-y-y-?
-------------------------------
beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo?
Kje je avtobusna postaja?
버스 정류장이 어디예요?
beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo?
Kateri avtobus pelje v center?
어--버-- 시내- --?
어떤 버스가 시내로 가요?
어- 버-가 시-로 가-?
--------------
어떤 버스가 시내로 가요?
0
e---eon--eo----a----ael----y-?
eotteon beoseuga sinaelo gayo?
e-t-e-n b-o-e-g- s-n-e-o g-y-?
------------------------------
eotteon beoseuga sinaelo gayo?
Kateri avtobus pelje v center?
어떤 버스가 시내로 가요?
eotteon beoseuga sinaelo gayo?
S katerim avtobusom se moram peljati?
어--버-- -야 -요?
어떤 버스를 타야 해요?
어- 버-를 타- 해-?
-------------
어떤 버스를 타야 해요?
0
eo-teo--be-se--eu- t----haey-?
eotteon beoseuleul taya haeyo?
e-t-e-n b-o-e-l-u- t-y- h-e-o-
------------------------------
eotteon beoseuleul taya haeyo?
S katerim avtobusom se moram peljati?
어떤 버스를 타야 해요?
eotteon beoseuleul taya haeyo?
Ali moram prestopiti?
갈-타--해-?
갈아타야 해요?
갈-타- 해-?
--------
갈아타야 해요?
0
g----t--a haey-?
gal-ataya haeyo?
g-l-a-a-a h-e-o-
----------------
gal-ataya haeyo?
Ali moram prestopiti?
갈아타야 해요?
gal-ataya haeyo?
Kje moram prestopiti?
어-서 갈-타--해요?
어디서 갈아타야 해요?
어-서 갈-타- 해-?
------------
어디서 갈아타야 해요?
0
eo-is-- --l-at----hae--?
eodiseo gal-ataya haeyo?
e-d-s-o g-l-a-a-a h-e-o-
------------------------
eodiseo gal-ataya haeyo?
Kje moram prestopiti?
어디서 갈아타야 해요?
eodiseo gal-ataya haeyo?
Koliko stane vozovnica?
표--------요?
표 한장이 얼마예요?
표 한-이 얼-예-?
-----------
표 한장이 얼마예요?
0
pyo-h-n--n--i e-lm-yey-?
pyo hanjang-i eolmayeyo?
p-o h-n-a-g-i e-l-a-e-o-
------------------------
pyo hanjang-i eolmayeyo?
Koliko stane vozovnica?
표 한장이 얼마예요?
pyo hanjang-i eolmayeyo?
Koliko postaj je odtod do centra?
시내까------장이에-?
시내까지 몇 정거장이에요?
시-까- 몇 정-장-에-?
--------------
시내까지 몇 정거장이에요?
0
sina--kaj- m-e-ch -e--g-------g--eyo?
sinaekkaji myeoch jeong-geojang-ieyo?
s-n-e-k-j- m-e-c- j-o-g-g-o-a-g-i-y-?
-------------------------------------
sinaekkaji myeoch jeong-geojang-ieyo?
Koliko postaj je odtod do centra?
시내까지 몇 정거장이에요?
sinaekkaji myeoch jeong-geojang-ieyo?
Tukaj morate izstopiti.
여기서-내--야---.
여기서 내리셔야 해요.
여-서 내-셔- 해-.
------------
여기서 내리셔야 해요.
0
y-o--seo -a-lisy-o----ae--.
yeogiseo naelisyeoya haeyo.
y-o-i-e- n-e-i-y-o-a h-e-o-
---------------------------
yeogiseo naelisyeoya haeyo.
Tukaj morate izstopiti.
여기서 내리셔야 해요.
yeogiseo naelisyeoya haeyo.
Izstopite lahko samo zadaj.
뒤로----야-해-.
뒤로 내리셔야 해요.
뒤- 내-셔- 해-.
-----------
뒤로 내리셔야 해요.
0
dw--o-nae----e-y- hae--.
dwilo naelisyeoya haeyo.
d-i-o n-e-i-y-o-a h-e-o-
------------------------
dwilo naelisyeoya haeyo.
Izstopite lahko samo zadaj.
뒤로 내리셔야 해요.
dwilo naelisyeoya haeyo.
Naslednji vlak (podzemske železnice) prispe čez 5 minut.
다음-기-는 --- -에 -요.
다음 기차는 오 분 후에 와요.
다- 기-는 오 분 후- 와-.
-----------------
다음 기차는 오 분 후에 와요.
0
da--um -----ne---o---n -u----yo.
da-eum gichaneun o bun hue wayo.
d---u- g-c-a-e-n o b-n h-e w-y-.
--------------------------------
da-eum gichaneun o bun hue wayo.
Naslednji vlak (podzemske železnice) prispe čez 5 minut.
다음 기차는 오 분 후에 와요.
da-eum gichaneun o bun hue wayo.
Naslednji tramvaj prispe čez 10 minut.
다- 전---십-- 후----.
다음 전철은 십 분 후에 와요.
다- 전-은 십 분 후- 와-.
-----------------
다음 전철은 십 분 후에 와요.
0
d----m ----c-eo--eun -ib---n-h-----y-.
da-eum jeoncheol-eun sib bun hue wayo.
d---u- j-o-c-e-l-e-n s-b b-n h-e w-y-.
--------------------------------------
da-eum jeoncheol-eun sib bun hue wayo.
Naslednji tramvaj prispe čez 10 minut.
다음 전철은 십 분 후에 와요.
da-eum jeoncheol-eun sib bun hue wayo.
Naslednji avtobus prispe čez 15 minut.
다음 버스- -- 분 -- -요.
다음 버스는 십오 분 후에 와요.
다- 버-는 십- 분 후- 와-.
------------------
다음 버스는 십오 분 후에 와요.
0
da-e---be-s-u---- sib-o-b-- -u--way-.
da-eum beoseuneun sib-o bun hue wayo.
d---u- b-o-e-n-u- s-b-o b-n h-e w-y-.
-------------------------------------
da-eum beoseuneun sib-o bun hue wayo.
Naslednji avtobus prispe čez 15 minut.
다음 버스는 십오 분 후에 와요.
da-eum beoseuneun sib-o bun hue wayo.
Kdaj pelje zadnji vlak (podzemske železnice)?
마지- 기-가 ----?
마지막 기차가 언제예요?
마-막 기-가 언-예-?
-------------
마지막 기차가 언제예요?
0
m--i-a- g-c---- eo--e--yo?
majimag gichaga eonjeyeyo?
m-j-m-g g-c-a-a e-n-e-e-o-
--------------------------
majimag gichaga eonjeyeyo?
Kdaj pelje zadnji vlak (podzemske železnice)?
마지막 기차가 언제예요?
majimag gichaga eonjeyeyo?
Kdaj pelje zadnji tramvaj?
마---전-------?
마지막 전철이 언제예요?
마-막 전-이 언-예-?
-------------
마지막 전철이 언제예요?
0
m--im-g jeo-c--o--- eo-jeyey-?
majimag jeoncheol-i eonjeyeyo?
m-j-m-g j-o-c-e-l-i e-n-e-e-o-
------------------------------
majimag jeoncheol-i eonjeyeyo?
Kdaj pelje zadnji tramvaj?
마지막 전철이 언제예요?
majimag jeoncheol-i eonjeyeyo?
Kdaj pelje zadnji avtobus?
마지--버스- 언제--?
마지막 버스가 언제예요?
마-막 버-가 언-예-?
-------------
마지막 버스가 언제예요?
0
m--i-a----o--u-a --nj--e--?
majimag beoseuga eonjeyeyo?
m-j-m-g b-o-e-g- e-n-e-e-o-
---------------------------
majimag beoseuga eonjeyeyo?
Kdaj pelje zadnji avtobus?
마지막 버스가 언제예요?
majimag beoseuga eonjeyeyo?
Imate vozovnico?
표가-있-요?
표가 있어요?
표- 있-요-
-------
표가 있어요?
0
p--g--iss----o?
pyoga iss-eoyo?
p-o-a i-s-e-y-?
---------------
pyoga iss-eoyo?
Imate vozovnico?
표가 있어요?
pyoga iss-eoyo?
Vozovnico? – Ne, nimam je.
표요--– ---, 없어-.
표요? – 아니요, 없어요.
표-? – 아-요- 없-요-
---------------
표요? – 아니요, 없어요.
0
p-oyo--– -n---, -obs---y-.
pyoyo? – aniyo, eobs-eoyo.
p-o-o- – a-i-o- e-b---o-o-
--------------------------
pyoyo? – aniyo, eobs-eoyo.
Vozovnico? – Ne, nimam je.
표요? – 아니요, 없어요.
pyoyo? – aniyo, eobs-eoyo.
V tem primeru morate plačati kazen.
그럼 --을 내야 해요.
그럼 벌금을 내야 해요.
그- 벌-을 내- 해-.
-------------
그럼 벌금을 내야 해요.
0
g-ule----e-lgeu---u- nae-- -a-yo.
geuleom beolgeum-eul naeya haeyo.
g-u-e-m b-o-g-u---u- n-e-a h-e-o-
---------------------------------
geuleom beolgeum-eul naeya haeyo.
V tem primeru morate plačati kazen.
그럼 벌금을 내야 해요.
geuleom beolgeum-eul naeya haeyo.