Jezikovni vodič

sl Taksi   »   ku In the taxi

38 [osemintrideset]

Taksi

Taksi

38 [sî û heşt]

In the taxi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži) Igraj Več
Prosim, pokličite taksi. Ji-k-re-a x-e--e-li tex-iyek--bi--rin. Ji kerema xwe re li texsiyekê bigerin. J- k-r-m- x-e r- l- t-x-i-e-ê b-g-r-n- -------------------------------------- Ji kerema xwe re li texsiyekê bigerin. 0
Koliko stane prevoz do železniške postaje? B----ê-h----îs-ge-a-t-ênê ---as--? Bihayê heya îstgeha trênê çiqas e? B-h-y- h-y- î-t-e-a t-ê-ê ç-q-s e- ---------------------------------- Bihayê heya îstgeha trênê çiqas e? 0
Koliko stane prevoz do letališča? Bi-a-ê heya-ba---i-g-hê-ç-qas -? Bihayê heya balafirgehê çiqas e? B-h-y- h-y- b-l-f-r-e-ê ç-q-s e- -------------------------------- Bihayê heya balafirgehê çiqas e? 0
Prosim naravnost. Ji-ke-em- xw---e--------s-. Ji kerema xwe re rasterast. J- k-r-m- x-e r- r-s-e-a-t- --------------------------- Ji kerema xwe re rasterast. 0
Prosim tukaj na desno. J--kere-- x-- re-l- vi- --l--r-st-. Ji kerema xwe re li vir milê rastê. J- k-r-m- x-e r- l- v-r m-l- r-s-ê- ----------------------------------- Ji kerema xwe re li vir milê rastê. 0
Prosim tam na vogalu na levo. Ji -ere-----e -e-l- wi---i-ko---ê-m-l- ç--ê. Ji kerema xwe re li wir ji koşeyê milê çepê. J- k-r-m- x-e r- l- w-r j- k-ş-y- m-l- ç-p-. -------------------------------------------- Ji kerema xwe re li wir ji koşeyê milê çepê. 0
Mudi se mi. Le-gîni---m-n--eye. Lezgîniya min heye. L-z-î-i-a m-n h-y-. ------------------- Lezgîniya min heye. 0
Imam čas. We-tê mi--h-ye. Wextê min heye. W-x-ê m-n h-y-. --------------- Wextê min heye. 0
Prosim, peljite počasneje. Ji --r-----w--r---ine---d-- -êdî ba-on. Ji kerema xwe re hinekî din hêdî bajon. J- k-r-m- x-e r- h-n-k- d-n h-d- b-j-n- --------------------------------------- Ji kerema xwe re hinekî din hêdî bajon. 0
Tukaj se, prosim, ustavite. J- ker-ma-xw---e li --r -aw-st-n. Ji kerema xwe re li vir rawestin. J- k-r-m- x-e r- l- v-r r-w-s-i-. --------------------------------- Ji kerema xwe re li vir rawestin. 0
Počakajte, prosim, trenutek. Ji-----m--xw- re -u-eke---b-se-i--n. Ji kerema xwe re xulekekê bisekinin. J- k-r-m- x-e r- x-l-k-k- b-s-k-n-n- ------------------------------------ Ji kerema xwe re xulekekê bisekinin. 0
Takoj bom nazaj. E----m- an--- têm. Ez hema aniha têm. E- h-m- a-i-a t-m- ------------------ Ez hema aniha têm. 0
Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. J--ker--a-xwe re-j- -in--e-gi--e-e-- -id--. Ji kerema xwe re ji min re girtekekê bidin. J- k-r-m- x-e r- j- m-n r- g-r-e-e-ê b-d-n- ------------------------------------------- Ji kerema xwe re ji min re girtekekê bidin. 0
Nimam drobiža. P-r----- - hû- t--- n-. Perê min e hûr tine ne. P-r- m-n e h-r t-n- n-. ----------------------- Perê min e hûr tine ne. 0
V redu, ostanek je za vas. Wih- te--m--- -- -êd- bi----i we re---. Wiha temam e, ya zêde bila ji we re be. W-h- t-m-m e- y- z-d- b-l- j- w- r- b-. --------------------------------------- Wiha temam e, ya zêde bila ji we re be. 0
Peljite me na ta naslov. M-n---bi---ê navn--anê. Min bibin vê navnîşanê. M-n b-b-n v- n-v-î-a-ê- ----------------------- Min bibin vê navnîşanê. 0
Peljite me do mojega hotela. Min-bib----ot-la m--. Min bibine otêla min. M-n b-b-n- o-ê-a m-n- --------------------- Min bibine otêla min. 0
Peljite me na obalo. M--------- -laj-. Min bibine plajê. M-n b-b-n- p-a-ê- ----------------- Min bibine plajê. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -