Jezikovni vodič

sl Na delu   »   ku Working

55 [petinpetdeset]

Na delu

Na delu

55 [pêncî û pênc]

Working

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži) Igraj Več
S čim se poklicno ukvarjate? Pîş-y- -e -i ye? Pîşeyê we çi ye? P-ş-y- w- ç- y-? ---------------- Pîşeyê we çi ye? 0
Moj mož je po poklicu zdravnik. Mê-ê------i--ş- e. Mêrê min bijîşk e. M-r- m-n b-j-ş- e- ------------------ Mêrê min bijîşk e. 0
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. E----v-o-ê --ke--e-şîr- ---ebitim. Ez nîvrojê weke hemşîre dixebitim. E- n-v-o-ê w-k- h-m-î-e d-x-b-t-m- ---------------------------------- Ez nîvrojê weke hemşîre dixebitim. 0
Kmalu bova šla v pokoj. D----e nê---e-e- ê----ew----ibim- Demeke nêz de em ê teqewîd bibim. D-m-k- n-z d- e- ê t-q-w-d b-b-m- ---------------------------------- Demeke nêz de em ê teqewîd bibim. 0
Ampak davki so visoki. Lê---ê-ba- z-d-y-. Lêbelê bac zêdeye. L-b-l- b-c z-d-y-. ------------------ Lêbelê bac zêdeye. 0
In zdravstveno zavarovanje je drago. Û -i-o-er-y- -e-w--îy----d- -e. Û misogeriya nexweşîyê zêde ye. Û m-s-g-r-y- n-x-e-î-ê z-d- y-. ------------------------------- Û misogeriya nexweşîyê zêde ye. 0
Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)? T- --xwa------- çi? Tû dixwazî bibî çi? T- d-x-a-î b-b- ç-? ------------------- Tû dixwazî bibî çi? 0
Rad(a) bi postal(a) inženir. Ez-dixw-z-m --bi--e---z-ar. Ez dixwazim bibim endezyar. E- d-x-a-i- b-b-m e-d-z-a-. --------------------------- Ez dixwazim bibim endezyar. 0
Hočem študirati na univerzi. E- di--az---za----eh---ixw----. Ez dixwazim zanîngehê bixwînim. E- d-x-a-i- z-n-n-e-ê b-x-î-i-. ------------------------------- Ez dixwazim zanîngehê bixwînim. 0
Sem pripravnik. E-----j-er-im. Ez stajyer im. E- s-a-y-r i-. -------------- Ez stajyer im. 0
Ne zaslužim veliko. Zê---b----- n--im. Zêde bidest naxim. Z-d- b-d-s- n-x-m- ------------------ Zêde bidest naxim. 0
Opravljam pripravništvo v tujini. L- -erve-î ---êt-----ê --kim. Li derveyî welêt stajê dikim. L- d-r-e-î w-l-t s-a-ê d-k-m- ----------------------------- Li derveyî welêt stajê dikim. 0
To je moj šef. E- şe----i---. Ev şefê min e. E- ş-f- m-n e- -------------- Ev şefê min e. 0
Imam prijetne kolege. He-a-ên-min --b-ş--e--. Hevalên min e baş hene. H-v-l-n m-n e b-ş h-n-. ----------------------- Hevalên min e baş hene. 0
Opoldne gremo vedno v menzo. E---i --vr-y---de --m --çi--qan-înê. Em di nîvroyan de tim diçin qantînê. E- d- n-v-o-a- d- t-m d-ç-n q-n-î-ê- ------------------------------------ Em di nîvroyan de tim diçin qantînê. 0
Iščem službo. Ez-l- ka-ekî --ge-im. Ez li karekî digerim. E- l- k-r-k- d-g-r-m- --------------------- Ez li karekî digerim. 0
Eno leto sem že brezposeln(a). Ye- -i-sa-e-- v--bê----im. Yez ji salekê ve bêkar im. Y-z j- s-l-k- v- b-k-r i-. -------------------------- Yez ji salekê ve bêkar im. 0
V tej deželi je preveč brezposelnih. Li-v---e---î-g--e--kes--b---- hen-. Li vî welatî gelek kesê bêkar hene. L- v- w-l-t- g-l-k k-s- b-k-r h-n-. ----------------------------------- Li vî welatî gelek kesê bêkar hene. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -