Jezikovni vodič

sl Orientacija   »   pt Orientação

41 [enainštirideset]

Orientacija

Orientacija

41 [quarenta e um]

Orientação

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (PT) Igraj Več
Kje je turistični urad? O--e-é -ue---- p--to ---tur--m-? Onde é que é o posto de turismo? O-d- é q-e é o p-s-o d- t-r-s-o- -------------------------------- Onde é que é o posto de turismo? 0
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? Po-e---r--e--m--a---? Pode dar-me um mapa ? P-d- d-r-m- u- m-p- ? --------------------- Pode dar-me um mapa ? 0
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? Po-e--e-re------ um --a--o--e-hote---q--? Pode-se reservar um quarto de hotel aqui? P-d---e r-s-r-a- u- q-a-t- d- h-t-l a-u-? ----------------------------------------- Pode-se reservar um quarto de hotel aqui? 0
Kje je stari del mesta? Ond--- q-e ---a-o----t-- histó-i-- ? Onde é que fica o centro histórico ? O-d- é q-e f-c- o c-n-r- h-s-ó-i-o ? ------------------------------------ Onde é que fica o centro histórico ? 0
Kje je stolnica? O-d- ---ue-fic--a -ate-r-l? Onde é que fica a catedral? O-d- é q-e f-c- a c-t-d-a-? --------------------------- Onde é que fica a catedral? 0
Kje je muzej? O-de é-q-- f--a-o-----u? Onde é que fica o museu? O-d- é q-e f-c- o m-s-u- ------------------------ Onde é que fica o museu? 0
Kje se lahko kupi znamke? O--e---q-e-se-po-e-co-p----sel-s? Onde é que se pode comprar selos? O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r s-l-s- --------------------------------- Onde é que se pode comprar selos? 0
Kje se lahko kupi cvetlice? O----é que---------c-mpr-- ----e-? Onde é que se pode comprar flores? O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r f-o-e-? ---------------------------------- Onde é que se pode comprar flores? 0
Kje se lahko kupi vozovnice? O-de - q-e s- -od- com--a- b----t--? Onde é que se pode comprar bilhetes? O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r b-l-e-e-? ------------------------------------ Onde é que se pode comprar bilhetes? 0
Kje je pristanišče? O--e-é-que f-------or--? Onde é que fica o porto? O-d- é q-e f-c- o p-r-o- ------------------------ Onde é que fica o porto? 0
Kje je tržnica? O------q-- fic- - m----do? Onde é que fica o mercado? O-d- é q-e f-c- o m-r-a-o- -------------------------- Onde é que fica o mercado? 0
Kje je grad? O----- q-e fic- ---alá--o /----telo? Onde é que fica o palácio / castelo? O-d- é q-e f-c- o p-l-c-o / c-s-e-o- ------------------------------------ Onde é que fica o palácio / castelo? 0
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? Q-a--o-- qu- -omeç- a--i--ta--u--da? Quando é que começa a visita guiada? Q-a-d- é q-e c-m-ç- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------ Quando é que começa a visita guiada? 0
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? Q---d- - --e a--ba ---is-t----i---? Quando é que acaba a visita guiada? Q-a-d- é q-e a-a-a a v-s-t- g-i-d-? ----------------------------------- Quando é que acaba a visita guiada? 0
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? Q--nto-te----é q-- ----r- - --sita gu--da? Quanto tempo é que demora a visita guiada? Q-a-t- t-m-o é q-e d-m-r- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------------ Quanto tempo é que demora a visita guiada? 0
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. Eu que-i--u- gui- q-e -al--------. Eu queria um guia que fale alemão. E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- a-e-ã-. ---------------------------------- Eu queria um guia que fale alemão. 0
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. Eu------- um--u---qu- f-l--i-a---n-. Eu queria um guia que fale italiano. E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- i-a-i-n-. ------------------------------------ Eu queria um guia que fale italiano. 0
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. E- -u-ria-um-gu-- q-e--a-e--r--cês. Eu queria um guia que fale francês. E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- f-a-c-s- ----------------------------------- Eu queria um guia que fale francês. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -