Jezikovni vodič

sl Na delu   »   pt Trabalhar

55 [petinpetdeset]

Na delu

Na delu

55 [cinquenta e cinco]

Trabalhar

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (PT) Igraj Več
S čim se poklicno ukvarjate? Em ------qu--v-c- -r----h-? Em que é que você trabalha? E- q-e é q-e v-c- t-a-a-h-? --------------------------- Em que é que você trabalha? 0
Moj mož je po poklicu zdravnik. O --u m-r-do ----di-o. O meu marido é médico. O m-u m-r-d- é m-d-c-. ---------------------- O meu marido é médico. 0
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. Eu-----a--o-em p--t--ime ---o----er-ei--. Eu trabalho em part-time como enfermeira. E- t-a-a-h- e- p-r---i-e c-m- e-f-r-e-r-. ----------------------------------------- Eu trabalho em part-time como enfermeira. 0
Kmalu bova šla v pokoj. E--br-v- -eceb--e-os a-re--rma. Em breve receberemos a reforma. E- b-e-e r-c-b-r-m-s a r-f-r-a- ------------------------------- Em breve receberemos a reforma. 0
Ampak davki so visoki. Mas -s i-postos---o-e-evados. Mas os impostos são elevados. M-s o- i-p-s-o- s-o e-e-a-o-. ----------------------------- Mas os impostos são elevados. 0
In zdravstveno zavarovanje je drago. E-a seg-ran-a---cial - car-. E a segurança social é cara. E a s-g-r-n-a s-c-a- é c-r-. ---------------------------- E a segurança social é cara. 0
Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)? O--u- é --e-q---es -e- um --a---is t--de? O que é que queres ser um dia mais tarde? O q-e é q-e q-e-e- s-r u- d-a m-i- t-r-e- ----------------------------------------- O que é que queres ser um dia mais tarde? 0
Rad(a) bi postal(a) inženir. Eu-que-o---r -----he-ro. Eu quero ser engenheiro. E- q-e-o s-r e-g-n-e-r-. ------------------------ Eu quero ser engenheiro. 0
Hočem študirati na univerzi. E---uer--tira- -- c--s- su-er---. Eu quero tirar um curso superior. E- q-e-o t-r-r u- c-r-o s-p-r-o-. --------------------------------- Eu quero tirar um curso superior. 0
Sem pripravnik. Eu-so- e-tagiár-o. Eu sou estagiário. E- s-u e-t-g-á-i-. ------------------ Eu sou estagiário. 0
Ne zaslužim veliko. Eu--ã- -an-o -u--o. Eu não ganho muito. E- n-o g-n-o m-i-o- ------------------- Eu não ganho muito. 0
Opravljam pripravništvo v tujini. Eu------ ----ze--u--e--ágio-n--e-t--n---r-. Eu estou a fazer um estágio no estrangeiro. E- e-t-u a f-z-r u- e-t-g-o n- e-t-a-g-i-o- ------------------------------------------- Eu estou a fazer um estágio no estrangeiro. 0
To je moj šef. E--e-é - --u-chefe. Este é o meu chefe. E-t- é o m-u c-e-e- ------------------- Este é o meu chefe. 0
Imam prijetne kolege. Eu ----o-co---a----mpá-----. Eu tenho colegas simpáticos. E- t-n-o c-l-g-s s-m-á-i-o-. ---------------------------- Eu tenho colegas simpáticos. 0
Opoldne gremo vedno v menzo. À --ra-do a--oç----mos --m-r- à-c---ina. À hora do almoço vamos sempre à cantina. À h-r- d- a-m-ç- v-m-s s-m-r- à c-n-i-a- ---------------------------------------- À hora do almoço vamos sempre à cantina. 0
Iščem službo. E- -st-u à p---u-a-de -mp--go. Eu estou à procura de emprego. E- e-t-u à p-o-u-a d- e-p-e-o- ------------------------------ Eu estou à procura de emprego. 0
Eno leto sem že brezposeln(a). E--j---s--u d----p-egad- --- há ---a--. Eu já estou desempregado /-a há um ano. E- j- e-t-u d-s-m-r-g-d- /-a h- u- a-o- --------------------------------------- Eu já estou desempregado /-a há um ano. 0
V tej deželi je preveč brezposelnih. Neste--a-s-há --m-s-ados -e--m--e--do-. Neste país há demasiados desempregados. N-s-e p-í- h- d-m-s-a-o- d-s-m-r-g-d-s- --------------------------------------- Neste país há demasiados desempregados. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -