Jezikovni vodič

sl za nekaj prositi   »   be штосьці прасіць

74 [štiriinsedemdeset]

za nekaj prositi

za nekaj prositi

74 [семдзесят чатыры]

74 [semdzesyat chatyry]

штосьці прасіць

[shtos’tsі prasіts’]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina beloruščina Igraj Več
Ali mi lahko postrižete lase? Можаце пад--р-г-ы --- -а----? Можаце падстрыгчы мне валасы? М-ж-ц- п-д-т-ы-ч- м-е в-л-с-? ----------------------------- Можаце падстрыгчы мне валасы? 0
Mo-ha--e p--stryg-hy---- ---a--? Mozhatse padstrygchy mne valasy? M-z-a-s- p-d-t-y-c-y m-e v-l-s-? -------------------------------- Mozhatse padstrygchy mne valasy?
Ne preveč na kratko, prosim. Не вел-мі к----к-- -а---л--к-. Не вельмі коратка, калі ласка. Н- в-л-м- к-р-т-а- к-л- л-с-а- ------------------------------ Не вельмі коратка, калі ласка. 0
N- --------or-t-a,-k----l--ka. Ne vel’mі koratka, kalі laska. N- v-l-m- k-r-t-a- k-l- l-s-a- ------------------------------ Ne vel’mі koratka, kalі laska.
Še malo bolj na kratko, prosim. Кр--у-к-р--е-- к--- ласк-. Крыху карацей, калі ласка. К-ы-у к-р-ц-й- к-л- л-с-а- -------------------------- Крыху карацей, калі ласка. 0
K-y-hu --ratse-,--alі--a-k-. Krykhu karatsey, kalі laska. K-y-h- k-r-t-e-, k-l- l-s-a- ---------------------------- Krykhu karatsey, kalі laska.
Ali lahko razvijete te slike? Мо-аце н--р-к-в-ц- ф---зд--к-? Можаце надрукаваць фотаздымкі? М-ж-ц- н-д-у-а-а-ь ф-т-з-ы-к-? ------------------------------ Можаце надрукаваць фотаздымкі? 0
M---ats- nadr-ka---s- -ota-dym-і? Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі? M-z-a-s- n-d-u-a-a-s- f-t-z-y-k-? --------------------------------- Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
Fotografije so na CD-ju. Фот--д---і -а-кам--кт-ды-ку. Фотаздымкі на кампакт-дыску. Ф-т-з-ы-к- н- к-м-а-т-д-с-у- ---------------------------- Фотаздымкі на кампакт-дыску. 0
F-tazd--k--na--ampak-----ku. Fotazdymkі na kampakt-dysku. F-t-z-y-k- n- k-m-a-t-d-s-u- ---------------------------- Fotazdymkі na kampakt-dysku.
Fotografije so v aparatu. Ф--азд--к--- к-м---. Фотаздымкі ў камеры. Ф-т-з-ы-к- ў к-м-р-. -------------------- Фотаздымкі ў камеры. 0
F--az-ymk- ---am-ry. Fotazdymkі u kamery. F-t-z-y-k- u k-m-r-. -------------------- Fotazdymkі u kamery.
Ali lahko popravite uro? Можац---д-ам----в-ць--а-зі-нік? Можаце адрамантаваць гадзіннік? М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь г-д-і-н-к- ------------------------------- Можаце адрамантаваць гадзіннік? 0
Mo-----e --ram-n--v--s---ad---nіk? Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk? M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- g-d-і-n-k- ---------------------------------- Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
Steklo je počeno. Ш-ло ---біта-. Шкло разбітае. Ш-л- р-з-і-а-. -------------- Шкло разбітае. 0
Shk---r-z--t--. Shklo razbіtae. S-k-o r-z-і-a-. --------------- Shklo razbіtae.
Baterija je prazna. Батарэ-к- р-з-а----а-. Батарэйка разраджаная. Б-т-р-й-а р-з-а-ж-н-я- ---------------------- Батарэйка разраджаная. 0
Ba-ar-y-a--azr-dzhan--a. Batareyka razradzhanaya. B-t-r-y-a r-z-a-z-a-a-a- ------------------------ Batareyka razradzhanaya.
Ali lahko zlikate srajco? М--аце --п----ваць--а-улю? Можаце адпрасаваць кашулю? М-ж-ц- а-п-а-а-а-ь к-ш-л-? -------------------------- Можаце адпрасаваць кашулю? 0
Mozh-t---ad-rasavat-’ ka--u-yu? Mozhatse adprasavats’ kashulyu? M-z-a-s- a-p-a-a-a-s- k-s-u-y-? ------------------------------- Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
Ali lahko očistite hlače? Мо-ац----чы-ці-----а-ы? Можаце пачысціць штаны? М-ж-ц- п-ч-с-і-ь ш-а-ы- ----------------------- Можаце пачысціць штаны? 0
Mo-h-ts- -a-hy---іts’ ----n-? Mozhatse pachystsіts’ shtany? M-z-a-s- p-c-y-t-і-s- s-t-n-? ----------------------------- Mozhatse pachystsіts’ shtany?
Ali lahko popravite čevlje? М--ац------ма---ва-- -ара-ікі? Можаце адрамантаваць чаравікі? М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь ч-р-в-к-? ------------------------------ Можаце адрамантаваць чаравікі? 0
Mozhat-e ad--m--t--ats---ha--vіkі? Mozhatse adramantavats’ charavіkі? M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- c-a-a-і-і- ---------------------------------- Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
Mi lahko daste ogenj? Ці -- зн-й-з-цц--ў В-с п--кур-ц-? Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць? Ц- н- з-о-д-е-ц- ў В-с п-ы-у-ы-ь- --------------------------------- Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць? 0
Tsі--e zn------stsa-u-Vas--rykury-s’? Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’? T-і n- z-o-d-e-s-s- u V-s p-y-u-y-s-? ------------------------------------- Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
Imate vžigalice ali vžigalnik? У-В-- ---ал-- --- за---ь-і-к-? У Вас запалкі або запальнічка? У В-с з-п-л-і а-о з-п-л-н-ч-а- ------------------------------ У Вас запалкі або запальнічка? 0
U ----zapa-kі abo --pal’nіc--a? U Vas zapalkі abo zapal’nіchka? U V-s z-p-l-і a-o z-p-l-n-c-k-? ------------------------------- U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
Imate kakšen pepelnik? У Ва--ё-----оп-льн-ц-? У Вас ёсць попельніца? У В-с ё-ц- п-п-л-н-ц-? ---------------------- У Вас ёсць попельніца? 0
U -----os--’ p---l’-і---? U Vas yosts’ popel’nіtsa? U V-s y-s-s- p-p-l-n-t-a- ------------------------- U Vas yosts’ popel’nіtsa?
Kadite cigare? В- куры-е-ц--ар-? Вы курыце цыгары? В- к-р-ц- ц-г-р-? ----------------- Вы курыце цыгары? 0
Vy-kuryt-e t---a--? Vy kurytse tsygary? V- k-r-t-e t-y-a-y- ------------------- Vy kurytse tsygary?
Kadite cigarete? В- -у-ы-е ц-гарэ-ы? Вы курыце цыгарэты? В- к-р-ц- ц-г-р-т-? ------------------- Вы курыце цыгарэты? 0
Vy kuryt-- t--ga----? Vy kurytse tsygarety? V- k-r-t-e t-y-a-e-y- --------------------- Vy kurytse tsygarety?
Kadite pipo? В----р----------? Вы курыце люльку? В- к-р-ц- л-л-к-? ----------------- Вы курыце люльку? 0
V--k-----e-----’ku? Vy kurytse lyul’ku? V- k-r-t-e l-u-’-u- ------------------- Vy kurytse lyul’ku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -