Libri i frazës

sq Persona   »   hy People

1 [njё]

Persona

Persona

1 [մեկ]

1 [mek]

People

[andzer (andzink’)]

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Armenisht Luaj Më shumë
unё ես ե- -- ես 0
yes yes y-s --- yes
unё dhe ti ե--և դ-ւ ես և դու ե- և դ-ւ -------- ես և դու 0
ye--yev -u yes yev du y-s y-v d- ---------- yes yev du
ne tё dy Մենք -ր-ու-ս Մենք երկուսս Մ-ն- ե-կ-ւ-ս ------------ Մենք երկուսս 0
Me----y--k--s Menk’ yerkuss M-n-’ y-r-u-s ------------- Menk’ yerkuss
ai նա ն- -- նա 0
-a na n- -- na
ai dhe ajo ն----նա նա և նա ն- և ն- ------- նա և նա 0
na -ev -a na yev na n- y-v n- --------- na yev na
ata tё dy ն--ն--ե-կո--ը նրանք երկուսը ն-ա-ք ե-կ-ւ-ը ------------- նրանք երկուսը 0
n----’ -er-u-y nrank’ yerkusy n-a-k- y-r-u-y -------------- nrank’ yerkusy
burri տ-ամարդ տղամարդ տ-ա-ա-դ ------- տղամարդ 0
t--a-ard tghamard t-h-m-r- -------- tghamard
gruaja կին կին կ-ն --- կին 0
kin kin k-n --- kin
fёmija եր-խա երեխա ե-ե-ա ----- երեխա 0
ye-ek-a yerekha y-r-k-a ------- yerekha
njё familje մի--նտ-նիք մի ընտանիք մ- ը-տ-ն-ք ---------- մի ընտանիք 0
m- -nt--i-’ mi yntanik’ m- y-t-n-k- ----------- mi yntanik’
familja ime իմ----անի-ը իմ ընտանիքը ի- ը-տ-ն-ք- ----------- իմ ընտանիքը 0
i- ynt-----y im yntanik’y i- y-t-n-k-y ------------ im yntanik’y
Familja ime ёshtё kёtu. Ի------ն--ը -յ--ե---: Իմ ընտանիքը այստեղ է: Ի- ը-տ-ն-ք- ա-ս-ե- է- --------------------- Իմ ընտանիքը այստեղ է: 0
I---n-a---’---ys-e---e Im yntanik’y aystegh e I- y-t-n-k-y a-s-e-h e ---------------------- Im yntanik’y aystegh e
Unё jam kёtu. Ես --ս-եղ ե-: Ես այստեղ եմ: Ե- ա-ս-ե- ե-: ------------- Ես այստեղ եմ: 0
Ye- a-steg- y-m Yes aystegh yem Y-s a-s-e-h y-m --------------- Yes aystegh yem
Ti je kёtu. Դու -յ-տ-ղ---: Դու այստեղ ես: Դ-ւ ա-ս-ե- ե-: -------------- Դու այստեղ ես: 0
Du ayst--h --s Du aystegh yes D- a-s-e-h y-s -------------- Du aystegh yes
Ai ёshtё kёtu dhe ajo ёshtё kёtu. Նա---ստ-ղ---և--ա--- է -յստե-: Նա այստեղ է և նա էլ է այստեղ: Ն- ա-ս-ե- է և ն- է- է ա-ս-ե-: ----------------------------- Նա այստեղ է և նա էլ է այստեղ: 0
N---ys---h - -ev n- e- - ays-egh Na aystegh e yev na el e aystegh N- a-s-e-h e y-v n- e- e a-s-e-h -------------------------------- Na aystegh e yev na el e aystegh
Ne jemi kёtu. Մ--- --ստե--ե--: Մենք այստեղ ենք: Մ-ն- ա-ս-ե- ե-ք- ---------------- Մենք այստեղ ենք: 0
Menk’ ay-teg- yenk’ Menk’ aystegh yenk’ M-n-’ a-s-e-h y-n-’ ------------------- Menk’ aystegh yenk’
Ju jeni kёtu. Դու- -յս--ղ ե-: Դուք այստեղ եք: Դ-ւ- ա-ս-ե- ե-: --------------- Դուք այստեղ եք: 0
D-k’ -y-t--h--ek’ Duk’ aystegh yek’ D-k- a-s-e-h y-k- ----------------- Duk’ aystegh yek’
Ata janё tё gjithё kёtu. Նր--ք--ոլո-ը-այ--եղ են: Նրանք բոլորը այստեղ են: Ն-ա-ք բ-լ-ր- ա-ս-ե- ե-: ----------------------- Նրանք բոլորը այստեղ են: 0
N--n-- -o-or---y---g--y-n Nrank’ bolory aystegh yen N-a-k- b-l-r- a-s-e-h y-n ------------------------- Nrank’ bolory aystegh yen

Përdorimi i gjuhëve kundër sëmundjes së alzheimerit

Ata që duan të qëndrojnë në formë mendërisht për një kohë të gjatë, duhet të mësojnë gjuhë. Aftësitë gjuhësore mund t'ju mbrojnë kundër demencës. Këtë e kanë treguar disa studime shkencore. Nuk ka rëndësi çfarë moshe kanë nxënësit. Ajo që ka rëndësi është që truri të stërvitet rregullisht. Mësimi i fjalorit aktivizon zona të ndryshme të trurit. Këto zona kontrollojnë procese të rëndësishme njohëse. Prandaj, poliglotët janë më të vëmendshëm. Gjithashtu, ata mund të përqendrohen më mirë. Gjithsesi, të qënit poliglot ka avantazhe të tjera. Njerëzit poliglotë mund të marrin vendime më të mira. Ata arrijnë të marrin një vendim më shpejt. Kjo për shkak se truri i tyre ka mësuar të zgjedhë. Ai di gjithmonë të paktën dy terma për të njëjtën gjë. Secili prej këtyre termave përfaqëson një opsion të mundshëm. Prandaj, poliglotët duhet të marrin vendime vazhdimisht. Truri i tyre është i ushtruar të zgjedhë mes disa gjërave. Dhe ky ushtrim nuk promovon vetëm zonën gjuhësore të trurit. Shumë zona të trurit përfitojnë nga poliglotizmi. Njohuritë gjuhësore gjithashtu nënkuptojnë një kontroll më të mirë kognitiv. Sigurisht, njohuritë gjuhësore nuk e parandalojnë demencën. Sëmundja përparon më ngadalë tek njerëzit poliglotë. Dhe truri i tyre duket se është në gjendje të kompensojë më mirë pasojat. Simptomat e demencës shfaqen në formë më të dobët tek ata që vazhdojnë të mësojnë. Konfuzioni dhe harresa janë më të dobëta. Nga përvetësimi i gjuhëve përfitojnë si të rinjtë ashtu edhe të moshuarit. Dhe: me çdo gjuhë bëhet më e lehtë të mësosh një të re. Kështu që në vend të ilaçeve duhet të përdorim fjalorin!