சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டாக்டர் இடத்தில்   »   lt Pas gydytoją

57 [ஐம்பத்தி ஏழு]

டாக்டர் இடத்தில்

டாக்டர் இடத்தில்

57 [penkiasdešimt septyni]

Pas gydytoją

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லிதுவேனியன் ஒலி மேலும்
நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும். (-š---s--u-s--ašęs --u-s--aši------s--y---o--. (Aš) esu užsirašęs / užsirašiusi pas gydytoją. (-š- e-u u-s-r-š-s / u-s-r-š-u-i p-s g-d-t-j-. ---------------------------------------------- (Aš) esu užsirašęs / užsirašiusi pas gydytoją. 0
பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது. Aš---si-a--s --u-s-r----si 10 (--š--t--- v--a-d--. Aš užsirašęs / užsirašiusi 10 (dešimtai) valandai. A- u-s-r-š-s / u-s-r-š-u-i 1- (-e-i-t-i- v-l-n-a-. -------------------------------------------------- Aš užsirašęs / užsirašiusi 10 (dešimtai) valandai. 0
உங்கள் பெயர் என்ன? K-i- / -ok-a jū---p-vardė? Kaip / kokia jūsų pavardė? K-i- / k-k-a j-s- p-v-r-ė- -------------------------- Kaip / kokia jūsų pavardė? 0
தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும். Pr-š-m-p--a--t- la---amaja-e. Prašom palaukti laukiamajame. P-a-o- p-l-u-t- l-u-i-m-j-m-. ----------------------------- Prašom palaukti laukiamajame. 0
டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார். G----o-as t-----tei-. Gydytojas tuoj ateis. G-d-t-j-s t-o- a-e-s- --------------------- Gydytojas tuoj ateis. 0
உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது? K---jūs-esa-- ap--dr-ud-- /---s-dr-ud--i? Kur jūs esate apsidraudęs / apsidraudusi? K-r j-s e-a-e a-s-d-a-d-s / a-s-d-a-d-s-? ----------------------------------------- Kur jūs esate apsidraudęs / apsidraudusi? 0
நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது? K-o jum- -al-- p-d---? Kuo jums galiu padėti? K-o j-m- g-l-u p-d-t-? ---------------------- Kuo jums galiu padėti? 0
உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா? Ar j--- sk-u--? Ar jums skauda? A- j-m- s-a-d-? --------------- Ar jums skauda? 0
உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது? Ku--sk-u--? Kur skauda? K-r s-a-d-? ----------- Kur skauda? 0
எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது. M-n --s----i-ą--ka-da n-g--ą. Man visą laiką skauda nugarą. M-n v-s- l-i-ą s-a-d- n-g-r-. ----------------------------- Man visą laiką skauda nugarą. 0
எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது. M-- dažna- ska--a -a-vą. Man dažnai skauda galvą. M-n d-ž-a- s-a-d- g-l-ą- ------------------------ Man dažnai skauda galvą. 0
எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது. M-n--arta-- s------pilvą. Man kartais skauda pilvą. M-n k-r-a-s s-a-d- p-l-ą- ------------------------- Man kartais skauda pilvą. 0
உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள். P--š---n----en-t---------enk--e -k- ----s! Prašom nusirengti / nusirenkite iki pusės! P-a-o- n-s-r-n-t- / n-s-r-n-i-e i-i p-s-s- ------------------------------------------ Prašom nusirengti / nusirenkite iki pusės! 0
பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள் Pra--m--t---u--- - --lki--s-a-t ---et-s! Prašom atsigulti / gulkitės ant kušetės! P-a-o- a-s-g-l-i / g-l-i-ė- a-t k-š-t-s- ---------------------------------------- Prašom atsigulti / gulkitės ant kušetės! 0
உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது. K-au-o ---u-imas--o--a-u-. Kraujo spaudimas normalus. K-a-j- s-a-d-m-s n-r-a-u-. -------------------------- Kraujo spaudimas normalus. 0
நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன். (A-- -u--i--u --m---a-st-. (Aš) suleisiu Jums vaistų. (-š- s-l-i-i- J-m- v-i-t-. -------------------------- (Aš) suleisiu Jums vaistų. 0
நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன். (--) duo--u-ju---t-bl-čių. (Aš) duosiu jums tablečių. (-š- d-o-i- j-m- t-b-e-i-. -------------------------- (Aš) duosiu jums tablečių. 0
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன். (-š--išr----i--ju---v----ų --ce-t-. (Aš) išrašysiu jums vaistų receptą. (-š- i-r-š-s-u j-m- v-i-t- r-c-p-ą- ----------------------------------- (Aš) išrašysiu jums vaistų receptą. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -