சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1   »   lt Savybiniai įvardžiai 1

66 [அறுபத்து ஆறு]

உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

66 [šešiasdešimt šeši]

Savybiniai įvardžiai 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லிதுவேனியன் ஒலி மேலும்
நான்- என் a- - m--o aš — mano a- — m-n- --------- aš — mano 0
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை. (A-)--era-du -a-o-r---o. (Aš) nerandu savo rakto. (-š- n-r-n-u s-v- r-k-o- ------------------------ (Aš) nerandu savo rakto. 0
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை. (-š-------d--s--- --l-eto. (Aš) nerandu savo bilieto. (-š- n-r-n-u s-v- b-l-e-o- -------------------------- (Aš) nerandu savo bilieto. 0
நீ- - உன் t- - t-vo tu — tavo t- — t-v- --------- tu — tavo 0
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? A- r--ai sa------tą? Ar radai savo raktą? A- r-d-i s-v- r-k-ą- -------------------- Ar radai savo raktą? 0
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? A- -adai--av- bil-et-? Ar radai savo bilietą? A- r-d-i s-v- b-l-e-ą- ---------------------- Ar radai savo bilietą? 0
அவன்-அவனுடையது jis — jo jis — jo j-s — j- -------- jis — jo 0
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? Ar --n--- -u--(y-a-----r-kt--? Ar žinai, kur (yra) jo raktas? A- ž-n-i- k-r (-r-) j- r-k-a-? ------------------------------ Ar žinai, kur (yra) jo raktas? 0
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? Ar-----i---u---yr-- j--b-l-et--? Ar žinai, kur (yra) jo bilietas? A- ž-n-i- k-r (-r-) j- b-l-e-a-? -------------------------------- Ar žinai, kur (yra) jo bilietas? 0
அவள்-- - அவளுடையது j-----os ji — jos j- — j-s -------- ji — jos 0
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை. J-- -i-iga--di---. Jos pinigai dingo. J-s p-n-g-i d-n-o- ------------------ Jos pinigai dingo. 0
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை. Jos kre---i-ė--o---lė -----pat----g-. Jos kreditinė kortelė taip pat dingo. J-s k-e-i-i-ė k-r-e-ė t-i- p-t d-n-o- ------------------------------------- Jos kreditinė kortelė taip pat dingo. 0
நாம்-நமது m---— m--ų mes — mūsų m-s — m-s- ---------- mes — mūsų 0
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார். M-sų--e-el-------a. Mūsų senelis serga. M-s- s-n-l-s s-r-a- ------------------- Mūsų senelis serga. 0
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள். M--ų-sen--ė-s--i-a. Mūsų senelė sveika. M-s- s-n-l- s-e-k-. ------------------- Mūsų senelė sveika. 0
நீங்கள்—உங்களுடையது j-- — j--ų jūs — jūsų j-s — j-s- ---------- jūs — jūsų 0
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்? Vaikai,--ur --s----va-? Vaikai, kur jūsų tėvas? V-i-a-, k-r j-s- t-v-s- ----------------------- Vaikai, kur jūsų tėvas? 0
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்? V-ik--, -ur jū-ų m-m-? Vaikai, kur jūsų mama? V-i-a-, k-r j-s- m-m-? ---------------------- Vaikai, kur jūsų mama? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -