இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா?
अ--ठ- म--ग-आह- का?
अ-गठ- मह-ग आह- क-?
अ-ग-ी म-ा- आ-े क-?
------------------
अंगठी महाग आहे का?
0
a-ga-------āga--h----?
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா?
अंगठी महाग आहे का?
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான்.
न---, त--ी ---म--फ--- --भ- ---- -ह-.
न-ह-, त-च- क--मत फक-त श-भर य-र- आह-.
न-ह-, त-च- क-ं-त फ-्- श-भ- य-र- आ-े-
------------------------------------
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
0
N-----tic- ---m-t---h-kta--am-h--- -u---āhē.
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான்.
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது.
प- म---या--- -क्त-पन्न----ह-त.
पण म-झ-य-जवळ फक-त पन-न-स आह-त.
प- म-झ-य-ज-ळ फ-्- प-्-ा- आ-े-.
------------------------------
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
0
P-ṇa --jhy--a-----p-a-----a--ās----ē-a.
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது.
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
என்ன, முடித்து விட்டாயா?
तु-- --म-आ-------ा?
त-झ- क-म आट-पल- क-?
त-झ- क-म आ-ो-ल- क-?
-------------------
तुझे काम आटोपले का?
0
Tu----kā-- ---palē-k-?
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
என்ன, முடித்து விட்டாயா?
तुझे काम आटोपले का?
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
இல்லை, இன்னும் இல்லை.
न-ह-- अजू- ---ी.
न-ह-, अज-न न-ह-.
न-ह-, अ-ू- न-ह-.
----------------
नाही, अजून नाही.
0
Nā-ī--a---a-nāh-.
Nāhī, ajūna nāhī.
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
இல்லை, இன்னும் இல்லை.
नाही, अजून नाही.
Nāhī, ajūna nāhī.
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன்.
म--- का---ता-आ--प-----े आह-.
म-झ- क-म आत- आट-पतच आल- आह-.
म-झ- क-म आ-ा आ-ो-त- आ-े आ-े-
----------------------------
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
0
Mā--ē--āma-ā-ā āṭōp--ac- āl--āhē.
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
M-j-ē k-m- ā-ā ā-ō-a-a-a ā-ē ā-ē-
---------------------------------
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன்.
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா?
तु-ा आ--- -ू- पाहिज----?
त-ल- आणख- स-प प-ह-ज- क-?
त-ल- आ-ख- स-प प-ह-ज- क-?
------------------------
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
0
T----ā-akhī sū-a-pā-ijē---?
Tulā āṇakhī sūpa pāhijē kā?
T-l- ā-a-h- s-p- p-h-j- k-?
---------------------------
Tulā āṇakhī sūpa pāhijē kā?
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா?
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
Tulā āṇakhī sūpa pāhijē kā?
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம்.
न--ी,-मला-आण-ी -क-.
न-ह-, मल- आणख- नक-.
न-ह-, म-ा आ-ख- न-ो-
-------------------
नाही, मला आणखी नको.
0
Nā-ī----lā ---kh---a-ō.
Nāhī, malā āṇakhī nakō.
N-h-, m-l- ā-a-h- n-k-.
-----------------------
Nāhī, malā āṇakhī nakō.
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம்.
नाही, मला आणखी नको.
Nāhī, malā āṇakhī nakō.
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம்.
पण -क---स-्-ीम मा-----रूर --ई-.
पण एक आईसक-र-म म-त-र जर-र घ-ईन.
प- ए- आ-स-्-ी- म-त-र ज-ू- घ-ई-.
-------------------------------
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
0
Paṇ- -ka-ā'--ak--ma--ā--a--a-ūra gh-'ī--.
Paṇa ēka ā'īsakrīma mātra jarūra ghē'īna.
P-ṇ- ē-a ā-ī-a-r-m- m-t-a j-r-r- g-ē-ī-a-
-----------------------------------------
Paṇa ēka ā'īsakrīma mātra jarūra ghē'īna.
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம்.
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
Paṇa ēka ā'īsakrīma mātra jarūra ghē'īna.
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா?
त- -थ--ख---वर-षे-र-हि-----र--ि-ी----- का?
त- इथ- ख-प वर-ष- र-ह-ल- / र-ह-ल- आह-स क-?
त- इ-े ख-प व-्-े र-ह-ल- / र-ह-ल- आ-े- क-?
-----------------------------------------
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
0
Tū i-hē-kh--a ----ē -āhi--- rāhi-ī ā---a kā?
Tū ithē khūpa varṣē rāhilā/ rāhilī āhēsa kā?
T- i-h- k-ū-a v-r-ē r-h-l-/ r-h-l- ā-ē-a k-?
--------------------------------------------
Tū ithē khūpa varṣē rāhilā/ rāhilī āhēsa kā?
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா?
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
Tū ithē khūpa varṣē rāhilā/ rāhilī āhēsa kā?
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான்.
नाह-,--क्- -े--या -- -हि-्यापा-ून.
न-ह-, फक-त ग-ल-य- एक मह-न-य-प-स-न.
न-ह-, फ-्- ग-ल-य- ए- म-ि-्-ा-ा-ू-.
----------------------------------
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
0
Nā-ī- ph--ta--ē-----ka---h-n'---ā--n-.
Nāhī, phakta gēlyā ēka mahin'yāpāsūna.
N-h-, p-a-t- g-l-ā ē-a m-h-n-y-p-s-n-.
--------------------------------------
Nāhī, phakta gēlyā ēka mahin'yāpāsūna.
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான்.
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
Nāhī, phakta gēlyā ēka mahin'yāpāsūna.
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும்.
प--म- आ--- -ू- ---ा-न- ओ-ख----/--ळखते.
पण म- आध-च ख-प ल-क--न- ओळखत-. / ओळखत-.
प- म- आ-ी- ख-प ल-क-ं-ा ओ-ख-ो- / ओ-ख-े-
--------------------------------------
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
0
P--a--ī--d-ī-- k--p- -ō-ā-nā ōḷ-k-a----/ -ḷa-h-tē.
Paṇa mī ādhīca khūpa lōkānnā ōḷakhatō. / Ōḷakhatē.
P-ṇ- m- ā-h-c- k-ū-a l-k-n-ā ō-a-h-t-. / Ō-a-h-t-.
--------------------------------------------------
Paṇa mī ādhīca khūpa lōkānnā ōḷakhatō. / Ōḷakhatē.
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும்.
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
Paṇa mī ādhīca khūpa lōkānnā ōḷakhatō. / Ōḷakhatē.
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா?
तू उ--या घ----ाण-र-आ--स-क-?
त- उद-य- घर- ज-ण-र आह-स क-?
त- उ-्-ा घ-ी ज-ण-र आ-े- क-?
---------------------------
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
0
T- -dyā-gharī j--āra --ē-a -ā?
Tū udyā gharī jāṇāra āhēsa kā?
T- u-y- g-a-ī j-ṇ-r- ā-ē-a k-?
------------------------------
Tū udyā gharī jāṇāra āhēsa kā?
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா?
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
Tū udyā gharī jāṇāra āhēsa kā?
இல்லை, வார இறுதியில்தான்.
न-ह-, फक्--आ---्---्या -े-ट-.
न-ह-, फक-त आठवड-य-च-य- श-वट-.
न-ह-, फ-्- आ-व-्-ा-्-ा श-व-ी-
-----------------------------
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
0
N--ī, -ha-t- -ṭ--va-y-c-ā śē--ṭī.
Nāhī, phakta āṭhavaḍyācyā śēvaṭī.
N-h-, p-a-t- ā-h-v-ḍ-ā-y- ś-v-ṭ-.
---------------------------------
Nāhī, phakta āṭhavaḍyācyā śēvaṭī.
இல்லை, வார இறுதியில்தான்.
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
Nāhī, phakta āṭhavaḍyācyā śēvaṭī.
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன்.
पण मी--विव-र--प-त--े--- -ह-.
पण म- रव-व-र- परत य-ण-र आह-.
प- म- र-ि-ा-ी प-त य-ण-र आ-े-
----------------------------
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
0
P--a m- ----v-r- ----ta y--ā-a--hē.
Paṇa mī ravivārī parata yēṇāra āhē.
P-ṇ- m- r-v-v-r- p-r-t- y-ṇ-r- ā-ē-
-----------------------------------
Paṇa mī ravivārī parata yēṇāra āhē.
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன்.
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
Paṇa mī ravivārī parata yēṇāra āhē.
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா?
तु-- -ुल---सज्ञा- -हे क-?
त-झ- म-लग- सज-ञ-न आह- क-?
त-झ- म-ल-ी स-्-ा- आ-े क-?
-------------------------
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
0
T-jh----la-- sajñān---h---ā?
Tujhī mulagī sajñāna āhē kā?
T-j-ī m-l-g- s-j-ā-a ā-ē k-?
----------------------------
Tujhī mulagī sajñāna āhē kā?
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா?
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
Tujhī mulagī sajñāna āhē kā?
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான்.
न--ी,----फ----सत-- वर्-ा-------.
न-ह-, त- फक-त सतर- वर-ष--च- आह-.
न-ह-, त- फ-्- स-र- व-्-ा-च- आ-े-
--------------------------------
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
0
Nāhī--t- -hakt--s-ta-ā--ar-ā-̄c--ā--.
Nāhī, tī phakta satarā varṣān-cī āhē.
N-h-, t- p-a-t- s-t-r- v-r-ā-̄-ī ā-ē-
-------------------------------------
Nāhī, tī phakta satarā varṣān̄cī āhē.
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான்.
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
Nāhī, tī phakta satarā varṣān̄cī āhē.
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான்.
पण---ल---------र -हे.
पण त-ल- एक म-त-र आह-.
प- त-ल- ए- म-त-र आ-े-
---------------------
पण तिला एक मित्र आहे.
0
P--a til- ēk- -i-ra-āh-.
Paṇa tilā ēka mitra āhē.
P-ṇ- t-l- ē-a m-t-a ā-ē-
------------------------
Paṇa tilā ēka mitra āhē.
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான்.
पण तिला एक मित्र आहे.
Paṇa tilā ēka mitra āhē.