பஸ் நிறுத்தம் எங்கு இருக்கிறது?
ब- थ-ं-- क-ठे आह-?
बस थ--ब- क-ठ- आह-?
ब- थ-ं-ा क-ठ- आ-े-
------------------
बस थांबा कुठे आहे?
0
bas------b---u------ē?
basa thāmbā kuṭhē āhē?
b-s- t-ā-b- k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
basa thāmbā kuṭhē āhē?
பஸ் நிறுத்தம் எங்கு இருக்கிறது?
बस थांबा कुठे आहे?
basa thāmbā kuṭhē āhē?
எந்த பஸ் நகர மையத்துக்கு போகும்?
को--- बस --रात--ा--?
क-णत- बस शहर-त ज-त-?
क-ण-ी ब- श-र-त ज-त-?
--------------------
कोणती बस शहरात जाते?
0
K---t---a-----h----a jātē?
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
K-ṇ-t- b-s- ś-h-r-t- j-t-?
--------------------------
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
எந்த பஸ் நகர மையத்துக்கு போகும்?
कोणती बस शहरात जाते?
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
நான் எந்த பஸ்ஸில் செல்வது?
मी-क-णत---स पक-ल----ह-ज-?
म- क-णत- बस पकडल- प-ह-ज-?
म- क-ण-ी ब- प-ड-ी प-ह-ज-?
-------------------------
मी कोणती बस पकडली पाहिजे?
0
Mī-kōṇ-tī--a-a-p----al- p--ij-?
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
M- k-ṇ-t- b-s- p-k-ḍ-l- p-h-j-?
-------------------------------
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
நான் எந்த பஸ்ஸில் செல்வது?
मी कोणती बस पकडली पाहिजे?
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
நான் பஸ் ஏதும் மாறவேண்டுமா?
मला--स बदल------- लागेल-क-?
मल- बस बदल- कर-व- ल-ग-ल क-?
म-ा ब- ब-ल- क-ा-ी ल-ग-ल क-?
---------------------------
मला बस बदली करावी लागेल का?
0
Ma------a -ad-l- -ar--ī-lāgē-a k-?
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
M-l- b-s- b-d-l- k-r-v- l-g-l- k-?
----------------------------------
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
நான் பஸ் ஏதும் மாறவேண்டுமா?
मला बस बदली करावी लागेल का?
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
நான் எங்கு பஸ் மாறவேண்டும்?
क--त्---था-ब----र मल- ब- -दली ---व- -ा--ल?
क-णत-य- थ--ब-य-वर मल- बस बदल- कर-व- ल-ग-ल?
क-ण-्-ा थ-ं-्-ा-र म-ा ब- ब-ल- क-ा-ी ल-ग-ल-
------------------------------------------
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल?
0
Kōṇ--y---hā----v-r---a-ā---s- --d-lī-kar-v------la?
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
K-ṇ-t-ā t-ā-b-ā-a-a m-l- b-s- b-d-l- k-r-v- l-g-l-?
---------------------------------------------------
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
நான் எங்கு பஸ் மாறவேண்டும்?
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल?
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
ஒரு டிக்கட் விலை எத்தனை?
त-की-ा-ा -िती पैस--पड-ात?
त-क-ट-ल- क-त- प-स- पडत-त?
त-क-ट-ल- क-त- प-स- प-त-त-
-------------------------
तिकीटाला किती पैसे पडतात?
0
Ti-ī--lā--it- p-----paḍ-tā--?
Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
T-k-ṭ-l- k-t- p-i-ē p-ḍ-t-t-?
-----------------------------
Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
ஒரு டிக்கட் விலை எத்தனை?
तिकीटाला किती पैसे पडतात?
Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
நகர மையத்துக்கு போகும் முன் எத்தனை நிறுத்தங்கள் உள்ளன?
श-र-त----ोचे-र-य-- --त- ----े आ-े-?
शहर-त प-ह-च-पर-य-त क-त- थ--ब- आह-त?
श-र-त प-ह-च-प-्-ं- क-त- थ-ं-े आ-े-?
-----------------------------------
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत?
0
Ś---rā------ō--parya-ta-ki---t---b- -hē--?
Śaharāta pōhōcēparyanta kitī thāmbē āhēta?
Ś-h-r-t- p-h-c-p-r-a-t- k-t- t-ā-b- ā-ē-a-
------------------------------------------
Śaharāta pōhōcēparyanta kitī thāmbē āhēta?
நகர மையத்துக்கு போகும் முன் எத்தனை நிறுத்தங்கள் உள்ளன?
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत?
Śaharāta pōhōcēparyanta kitī thāmbē āhēta?
நீங்கள் இங்கு இறங்க வேண்டும்.
आ-- इ---उ---े ------.
आपण इथ- उतरल- प-ह-ज-.
आ-ण इ-े उ-र-े प-ह-ज-.
---------------------
आपण इथे उतरले पाहिजे.
0
Ā-aṇ- -------ara-ē -----ē.
Āpaṇa ithē utaralē pāhijē.
Ā-a-a i-h- u-a-a-ē p-h-j-.
--------------------------
Āpaṇa ithē utaralē pāhijē.
நீங்கள் இங்கு இறங்க வேண்டும்.
आपण इथे उतरले पाहिजे.
Āpaṇa ithē utaralē pāhijē.
நீங்கள் பின்வழியாக இறங்க வேண்டும்.
आ-- (--च्-ा)---ग---ा--ार-ने---रा--.
आपण (बसच-य-) म-गच-य- द-र-न- उतर-व-.
आ-ण (-स-्-ा- म-ग-्-ा द-र-न- उ-र-व-.
-----------------------------------
आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे.
0
Ā-a----basac--- m--a--ā --rā-ē-u-ar-vē.
Āpaṇa (basacyā) māgacyā dārānē utarāvē.
Ā-a-a (-a-a-y-) m-g-c-ā d-r-n- u-a-ā-ē-
---------------------------------------
Āpaṇa (basacyā) māgacyā dārānē utarāvē.
நீங்கள் பின்வழியாக இறங்க வேண்டும்.
आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे.
Āpaṇa (basacyā) māgacyā dārānē utarāvē.
அடுத்த ரயில்/ மெட்ரோ 5 நிமிடத்தில் வரும்.
पु-ची--ु-ा-ी--्-े----म-निट-ंत--ह-.
प-ढच- भ-य-र- ट-र-न ५ म-न-ट--त आह-.
प-ढ-ी भ-य-र- ट-र-न ५ म-न-ट-ं- आ-े-
----------------------------------
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे.
0
P-ḍh-c- -hu-ā-ī-ṭr-n- 5-m-n----ta ---.
Puḍhacī bhuyārī ṭrēna 5 miniṭānta āhē.
P-ḍ-a-ī b-u-ā-ī ṭ-ē-a 5 m-n-ṭ-n-a ā-ē-
--------------------------------------
Puḍhacī bhuyārī ṭrēna 5 miniṭānta āhē.
அடுத்த ரயில்/ மெட்ரோ 5 நிமிடத்தில் வரும்.
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे.
Puḍhacī bhuyārī ṭrēna 5 miniṭānta āhē.
அடுத்த ட்ராம் 10 நிமிடத்தில் வரும்.
पु--- ट्-ाम -- म-नि-ां--आ-े.
प-ढच- ट-र-म १० म-न-ट--त आह-.
प-ढ-ी ट-र-म १- म-न-ट-ं- आ-े-
----------------------------
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे.
0
Puḍha-ī ṭrā---10-m-n---n-a ā--.
Puḍhacī ṭrāma 10 miniṭānta āhē.
P-ḍ-a-ī ṭ-ā-a 1- m-n-ṭ-n-a ā-ē-
-------------------------------
Puḍhacī ṭrāma 10 miniṭānta āhē.
அடுத்த ட்ராம் 10 நிமிடத்தில் வரும்.
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे.
Puḍhacī ṭrāma 10 miniṭānta āhē.
அடுத்த பஸ் 15 நிமிடத்தில் வரும்.
प-ढची बस-------िट-ं---हे.
प-ढच- बस १५ म-न-ट--त आह-.
प-ढ-ी ब- १- म-न-ट-ं- आ-े-
-------------------------
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे.
0
Pu--a-----sa -5 --n----ta -h-.
Puḍhacī basa 15 miniṭānta āhē.
P-ḍ-a-ī b-s- 1- m-n-ṭ-n-a ā-ē-
------------------------------
Puḍhacī basa 15 miniṭānta āhē.
அடுத்த பஸ் 15 நிமிடத்தில் வரும்.
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे.
Puḍhacī basa 15 miniṭānta āhē.
கடைசி ரயில் எத்தனை மணிக்கு?
श-वटची --या-- -्रेन -िती --ज-ा-सुट--?
श-वटच- भ-य-र- ट-र-न क-त- व-जत- स-टत-?
श-व-च- भ-य-र- ट-र-न क-त- व-ज-ा स-ट-े-
-------------------------------------
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते?
0
Śēva---- -huyā---ṭ-ēn- -it- -ā-at---u-a-ē?
Śēvaṭacī bhuyārī ṭrēna kitī vājatā suṭatē?
Ś-v-ṭ-c- b-u-ā-ī ṭ-ē-a k-t- v-j-t- s-ṭ-t-?
------------------------------------------
Śēvaṭacī bhuyārī ṭrēna kitī vājatā suṭatē?
கடைசி ரயில் எத்தனை மணிக்கு?
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते?
Śēvaṭacī bhuyārī ṭrēna kitī vājatā suṭatē?
கடைசி ட்ராம் எத்தனை மணிக்கு?
शे-ट-- ट्-ाम -----ह-?
श-वटच- ट-र-म कध- आह-?
श-व-च- ट-र-म क-ी आ-े-
---------------------
शेवटची ट्राम कधी आहे?
0
Śē----cī ---ma---d-----ē?
Śēvaṭacī ṭrāma kadhī āhē?
Ś-v-ṭ-c- ṭ-ā-a k-d-ī ā-ē-
-------------------------
Śēvaṭacī ṭrāma kadhī āhē?
கடைசி ட்ராம் எத்தனை மணிக்கு?
शेवटची ट्राम कधी आहे?
Śēvaṭacī ṭrāma kadhī āhē?
கடைசி பஸ் எத்தனை மணிக்கு?
शेवट-ी--स-कध---हे?
श-वटच- बस कध- आह-?
श-व-च- ब- क-ी आ-े-
------------------
शेवटची बस कधी आहे?
0
Ś---ṭa-- --sa-k-----ā--?
Śēvaṭacī basa kadhī āhē?
Ś-v-ṭ-c- b-s- k-d-ī ā-ē-
------------------------
Śēvaṭacī basa kadhī āhē?
கடைசி பஸ் எத்தனை மணிக்கு?
शेवटची बस कधी आहे?
Śēvaṭacī basa kadhī āhē?
உங்களிடம் டிக்கட் இருக்கிறதா?
आ-ल--ा-वळ -िक-ट--हे-क-?
आपल-य-जवळ त-क-ट आह- क-?
आ-ल-य-ज-ळ त-क-ट आ-े क-?
-----------------------
आपल्याजवळ तिकीट आहे का?
0
Āpa-yāj--aḷ---i---a--h- --?
Āpalyājavaḷa tikīṭa āhē kā?
Ā-a-y-j-v-ḷ- t-k-ṭ- ā-ē k-?
---------------------------
Āpalyājavaḷa tikīṭa āhē kā?
உங்களிடம் டிக்கட் இருக்கிறதா?
आपल्याजवळ तिकीट आहे का?
Āpalyājavaḷa tikīṭa āhē kā?
டிக்கட்டா? இல்லை,என்னிடம் டிக்கட் இல்லை.
त-की---–--ा-ी- मा---ाज-ळ---ह-.
त-क-ट? – न-ह-, म-झ-य-जवळ न-ह-.
त-क-ट- – न-ह-, म-झ-य-ज-ळ न-ह-.
------------------------------
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही.
0
Ti-ī--? – N-h----ā-hyājava-a-----.
Tikīṭa? – Nāhī, mājhyājavaḷa nāhī.
T-k-ṭ-? – N-h-, m-j-y-j-v-ḷ- n-h-.
----------------------------------
Tikīṭa? – Nāhī, mājhyājavaḷa nāhī.
டிக்கட்டா? இல்லை,என்னிடம் டிக்கட் இல்லை.
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही.
Tikīṭa? – Nāhī, mājhyājavaḷa nāhī.
அப்படியென்றால் நீங்கள் அபராதம்/ ஃபைன் கட்டவேண்டும்.
त--आ---याल- द-ड-भरा-ा---ग-ल.
तर आपल-य-ल- द-ड भर-व- ल-ग-ल.
त- आ-ल-य-ल- द-ड भ-ा-ा ल-ग-ल-
----------------------------
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल.
0
Ta-a-ā-----l---aṇ---b-arā------ēl-.
Tara āpalyālā daṇḍa bharāvā lāgēla.
T-r- ā-a-y-l- d-ṇ-a b-a-ā-ā l-g-l-.
-----------------------------------
Tara āpalyālā daṇḍa bharāvā lāgēla.
அப்படியென்றால் நீங்கள் அபராதம்/ ஃபைன் கட்டவேண்டும்.
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल.
Tara āpalyālā daṇḍa bharāvā lāgēla.