சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 2   »   pl Przeczenie 2

65 [அறுபத்து ஐந்து]

எதிர்மறை 2

எதிர்மறை 2

65 [sześćdziesiąt pięć]

Przeczenie 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போலிஷ் ஒலி மேலும்
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா? Cz- t-n-pi---ci--e--j----dro--? Czy ten pierścionek jest drogi? C-y t-n p-e-ś-i-n-k j-s- d-o-i- ------------------------------- Czy ten pierścionek jest drogi? 0
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான். N-e- -o-zt----tylko-----eu-o. Nie, kosztuje tylko sto euro. N-e- k-s-t-j- t-l-o s-o e-r-. ----------------------------- Nie, kosztuje tylko sto euro. 0
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது. A-e-j- ma- ty-ko-pięćd--es--t. Ale ja mam tylko pięćdziesiąt. A-e j- m-m t-l-o p-ę-d-i-s-ą-. ------------------------------ Ale ja mam tylko pięćdziesiąt. 0
என்ன, முடித்து விட்டாயா? J---eś---ż---towy -----owa? Jesteś już gotowy / gotowa? J-s-e- j-ż g-t-w- / g-t-w-? --------------------------- Jesteś już gotowy / gotowa? 0
இல்லை, இன்னும் இல்லை. Nie- je-zc-- nie. Nie, jeszcze nie. N-e- j-s-c-e n-e- ----------------- Nie, jeszcze nie. 0
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன். A---z---z b-d----to-y---g-to-a. Ale zaraz będę gotowy / gotowa. A-e z-r-z b-d- g-t-w- / g-t-w-. ------------------------------- Ale zaraz będę gotowy / gotowa. 0
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா? Chc-a-b-ś /-Chci----y- jeszcze -u-ę? Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę? C-c-a-b-ś / C-c-a-a-y- j-s-c-e z-p-? ------------------------------------ Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę? 0
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம். Ni-- -ięcej -u--n-e----ę. Nie, więcej już nie chcę. N-e- w-ę-e- j-ż n-e c-c-. ------------------------- Nie, więcej już nie chcę. 0
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம். A-e--h----eszc-e--oda. Ale chcę jeszcze loda. A-e c-c- j-s-c-e l-d-. ---------------------- Ale chcę jeszcze loda. 0
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா? Dł--o-j-- tu-m----k--z? Długo już tu mieszkasz? D-u-o j-ż t- m-e-z-a-z- ----------------------- Długo już tu mieszkasz? 0
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான். Ni-,---pie-- mie-iąc. Nie, dopiero miesiąc. N-e- d-p-e-o m-e-i-c- --------------------- Nie, dopiero miesiąc. 0
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும். Al--zn-m-ju--w-el- -----. Ale znam już wielu ludzi. A-e z-a- j-ż w-e-u l-d-i- ------------------------- Ale znam już wielu ludzi. 0
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா? Jed-iesz-jut-o-d----m-? Jedziesz jutro do domu? J-d-i-s- j-t-o d- d-m-? ----------------------- Jedziesz jutro do domu? 0
இல்லை, வார இறுதியில்தான். N--, do-iero w-wee--nd. Nie, dopiero w weekend. N-e- d-p-e-o w w-e-e-d- ----------------------- Nie, dopiero w weekend. 0
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன். A-----ac-m--u----n-----elę. Ale wracam już w niedzielę. A-e w-a-a- j-ż w n-e-z-e-ę- --------------------------- Ale wracam już w niedzielę. 0
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா? Czy tw--a -ó-ka-jest-j----o-osła? Czy twoja córka jest już dorosła? C-y t-o-a c-r-a j-s- j-ż d-r-s-a- --------------------------------- Czy twoja córka jest już dorosła? 0
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான். N--,--n- ma-d-pie-- -iede--aś--e -at. Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat. N-e- o-a m- d-p-e-o s-e-e-n-ś-i- l-t- ------------------------------------- Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat. 0
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான். Ale-m----- chłop--a. Ale ma już chłopaka. A-e m- j-ż c-ł-p-k-. -------------------- Ale ma już chłopaka. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -