சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஏவல் வினைச் சொல் 1   »   cs Rozkazovací způsob 1

89 [எண்பத்து ஒன்பது]

ஏவல் வினைச் சொல் 1

ஏவல் வினைச் சொல் 1

89 [osmdesát devět]

Rozkazovací způsob 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செக் ஒலி மேலும்
நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே. T- jsi-----lí-ý-– ----ď---- --ný-/--í--! Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná! T- j-i t-k l-n- – n-b-ď t-k l-n- / l-n-! ---------------------------------------- Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná! 0
நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே. Ty sp-š-ta- --ouh--–-nespi---- d----o! Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho! T- s-í- t-k d-o-h- – n-s-i t-k d-o-h-! -------------------------------------- Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho! 0
நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே. Ty-p-ich-zíš---- -o--ě ----ch-ď-ta----zdě! Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě! T- p-i-h-z-š t-k p-z-ě – n-c-o- t-k p-z-ě- ------------------------------------------ Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě! 0
நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே. T- s--směj-- t-k n-h-as----esměj----t-k--ah-as! Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas! T- s- s-ě-e- t-k n-h-a- – n-s-ě- s- t-k n-h-a-! ----------------------------------------------- Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas! 0
நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே. T- -l-v-- -ak po--chu --ne------a- p-t-chu! Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu! T- m-u-í- t-k p-t-c-u – n-m-u- t-k p-t-c-u- ------------------------------------------- Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu! 0
நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே. M-----je--– --pij--o-ik! Moc piješ – nepij tolik! M-c p-j-š – n-p-j t-l-k- ------------------------ Moc piješ – nepij tolik! 0
நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே. M----ou--- – nek-- -o---! Moc kouříš – nekuř tolik! M-c k-u-í- – n-k-ř t-l-k- ------------------------- Moc kouříš – nekuř tolik! 0
நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே. Mo- -ra-uj---–---prac-j to---! Moc pracuješ – nepracuj tolik! M-c p-a-u-e- – n-p-a-u- t-l-k- ------------------------------ Moc pracuješ – nepracuj tolik! 0
நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே. Ty-je-e--tak-r--h-- - n-j-z---tak ry--l-! Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle! T- j-d-š t-k r-c-l- – n-j-z-i t-k r-c-l-! ----------------------------------------- Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle! 0
எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்! Vs-aňte--pane-M-ller-! Vstaňte, pane Müllere! V-t-ň-e- p-n- M-l-e-e- ---------------------- Vstaňte, pane Müllere! 0
உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்! S-d-ět----- -ane Mü-l-re! Sedněte si, pane Müllere! S-d-ě-e s-, p-n- M-l-e-e- ------------------------- Sedněte si, pane Müllere! 0
உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்! Z--taňt- -ed--, p--- -----r-! Zůstaňte sedět, pane Müllere! Z-s-a-t- s-d-t- p-n- M-l-e-e- ----------------------------- Zůstaňte sedět, pane Müllere! 0
பொறுமையாக இருங்கள்! M-jt- ----l-v-s-! Mějte trpělivost! M-j-e t-p-l-v-s-! ----------------- Mějte trpělivost! 0
எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்! N-s-ěche-t-! Nespěchejte! N-s-ě-h-j-e- ------------ Nespěchejte! 0
ஒரு நிமிடம் இருங்கள்! Po-k---e --v-li! Počkejte chvíli! P-č-e-t- c-v-l-! ---------------- Počkejte chvíli! 0
ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்! Bu----o--tr-ý-- o------! Buďte opatrný / opatrná! B-ď-e o-a-r-ý / o-a-r-á- ------------------------ Buďte opatrný / opatrná! 0
நேரம் தவறாதீர்கள்! B-----do-h-i-n--/-d-ch-il-á! Buďte dochvilný / dochvilná! B-ď-e d-c-v-l-ý / d-c-v-l-á- ---------------------------- Buďte dochvilný / dochvilná! 0
முட்டாள்தனம் வேண்டாம்! Ne---t----o-pý -----up-! Nebuďte hloupý / hloupá! N-b-ď-e h-o-p- / h-o-p-! ------------------------ Nebuďte hloupý / hloupá! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -