పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ లో   »   ur ‫ٹرین میں‬

34 [ముప్పై నాలుగు]

ట్రైన్ లో

ట్రైన్ లో

‫34 [چونتیس]‬

chontees

‫ٹرین میں‬

[train mein]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఉర్దూ ప్లే చేయండి మరింత
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? ‫ک---یہ-ب--ن ک--ٹ--- ہے؟‬ ‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ ‫-ی- ی- ب-ل- ک- ٹ-ی- ہ-؟- ------------------------- ‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ 0
kya y-h Ber-----i-tr----ha-? kya yeh Berlin ki train hai? k-a y-h B-r-i- k- t-a-n h-i- ---------------------------- kya yeh Berlin ki train hai?
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? ‫--ی---------ہ--و گ--‬ ‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ ‫-ر-ن ک- ر-ا-ہ ہ- گ-؟- ---------------------- ‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ 0
t--in -ab--awana-h- --? train kab rawana ho gi? t-a-n k-b r-w-n- h- g-? ----------------------- train kab rawana ho gi?
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? ‫-ر-- -رلن -ب پہ-چے -ی؟‬ ‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ ‫-ر-ن ب-ل- ک- پ-ن-ے گ-؟- ------------------------ ‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ 0
tr-i--B-r-i----b--u-anc-- --? train Berlin kab puhanche gi? t-a-n B-r-i- k-b p-h-n-h- g-? ----------------------------- train Berlin kab puhanche gi?
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? ‫--اف-ک-جئ--گ-، ک---م-ں گزر سک-ا-ہو-؟‬ ‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ ‫-ع-ف ک-ج-ے گ-، ک-ا م-ں گ-ر س-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------------- ‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ 0
m-af-kiji-e- ga,-kya ---n----a--s--t---o-? maaf kijiyej ga, kya mein guzar sakta hon? m-a- k-j-y-j g-, k-a m-i- g-z-r s-k-a h-n- ------------------------------------------ maaf kijiyej ga, kya mein guzar sakta hon?
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా ‫م--- خیا- --، -ہ -یر- -----ے‬ ‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ ‫-ی-ا خ-ا- ھ-، ی- م-ر- ج-ہ ہ-‬ ------------------------------ ‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ 0
m-r- k----a----, ye----ri -a--h --i mera khayaal he, yeh meri jagah hai m-r- k-a-a-l h-, y-h m-r- j-g-h h-i ----------------------------------- mera khayaal he, yeh meri jagah hai
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా ‫م-ر- خ-ال---- ----ی-ی-جگہ پر-ب-ٹ-ے ہ-ں‬ ‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ ‫-ی-ا خ-ا- ہ-، آ- م-ر- ج-ہ پ- ب-ٹ-ے ہ-ں- ---------------------------------------- ‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ 0
me-a kh--aa-------aap m--i ja--h --- bait-y hain mera khayaal hai, aap meri jagah par baithy hain m-r- k-a-a-l h-i- a-p m-r- j-g-h p-r b-i-h- h-i- ------------------------------------------------ mera khayaal hai, aap meri jagah par baithy hain
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? ‫سل--- -ہ---ہ--‬ ‫سلیپر کہاں ہے؟‬ ‫-ل-پ- ک-ا- ہ-؟- ---------------- ‫سلیپر کہاں ہے؟‬ 0
s-i-er-k-----hai? sliper kahan hai? s-i-e- k-h-n h-i- ----------------- sliper kahan hai?
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది ‫س-ی---ٹر-ن -- --ر-م-ں-ہے‬ ‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ ‫-ل-پ- ٹ-ی- ک- آ-ر م-ں ہ-‬ -------------------------- ‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ 0
s-ip----rain-k--aa--ir--e-- h-i sliper train ke aakhir mein hai s-i-e- t-a-n k- a-k-i- m-i- h-i ------------------------------- sliper train ke aakhir mein hai
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర ‫ا-ر ڈ--ن-گ -ا--کہاں-ہے؟----روع-م-ں‬ ‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ ‫-و- ڈ-ئ-ن- ک-ر ک-ا- ہ-؟ – ش-و- م-ں- ------------------------------------ ‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ 0
au---a---a----h-i?--hu---mein aur car kahan hai? shuru mein a-r c-r k-h-n h-i- s-u-u m-i- ----------------------------- aur car kahan hai? shuru mein
నేను కింద పడుకోవచ్చా? ‫-ی- می--نیچے-سو س-تا-ہ-ں-‬ ‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ ‫-ی- م-ں ن-چ- س- س-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ 0
k-- -ei------ha--so-sa-t--ho-? kya mein neechay so sakta hon? k-a m-i- n-e-h-y s- s-k-a h-n- ------------------------------ kya mein neechay so sakta hon?
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? ‫--- م-ں---میان -یں --------ہو-؟‬ ‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ ‫-ی- م-ں د-م-ا- م-ں س- س-ت- ہ-ں-‬ --------------------------------- ‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ 0
k-- mei- b---h me-n--- -ak-a-h--? kya mein beech mein so sakta hon? k-a m-i- b-e-h m-i- s- s-k-a h-n- --------------------------------- kya mein beech mein so sakta hon?
నేను పైన పడుకోవచ్చా? ‫-یا --ں ا--- سو سکتا-ہ-ں-‬ ‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ ‫-ی- م-ں ا-پ- س- س-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ 0
k-a--ein -op-r-so sa-ta----? kya mein oopar so sakta hon? k-a m-i- o-p-r s- s-k-a h-n- ---------------------------- kya mein oopar so sakta hon?
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? ‫-م س--د پر --------ں-گے؟‬ ‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ ‫-م س-ح- پ- ک- پ-ن-ی- گ-؟- -------------------------- ‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ 0
h-- -a-ha- -a- kab -o-n-h--- ge? hum sarhad par kab pohnchain ge? h-m s-r-a- p-r k-b p-h-c-a-n g-? -------------------------------- hum sarhad par kab pohnchain ge?
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? ‫ب--ن -ک--- س-ر----- دیر----ہ-؟‬ ‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ ‫-ر-ن ت- ک- س-ر ک-ن- د-ر ک- ہ-؟- -------------------------------- ‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ 0
B-r-i- --- ka--a--r -i----d-r-k- h-i? Berlin tak ka safar kitni der ka hai? B-r-i- t-k k- s-f-r k-t-i d-r k- h-i- ------------------------------------- Berlin tak ka safar kitni der ka hai?
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? ‫-ی--ٹر-ن -یر -ے---ے گ--‬ ‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ ‫-ی- ٹ-ی- د-ر س- آ-ے گ-؟- ------------------------- ‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ 0
ky--tra-n--er--e a--- gi? kya train der se aaye gi? k-a t-a-n d-r s- a-y- g-? ------------------------- kya train der se aaye gi?
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? ‫-یا-آ- کے-پا------- -ے -ئ---چھ-ہ-؟‬ ‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ ‫-ی- آ- ک- پ-س پ-ھ-ے ک- ل-ے ک-ھ ہ-؟- ------------------------------------ ‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ 0
k-- aa- -e-pa-s -arhn-y-k- l--- kuc--ha-? kya aap ke paas parhnay ke liye kuch hai? k-a a-p k- p-a- p-r-n-y k- l-y- k-c- h-i- ----------------------------------------- kya aap ke paas parhnay ke liye kuch hai?
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? ‫--- م--ے یہاں -ھ-نے -ور پ--- کے--ئ---چھ-م--سکت- ہے-‬ ‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ ‫-ی- م-ھ- ی-ا- ک-ا-ے ا-ر پ-ن- ک- ل-ے ک-ھ م- س-ت- ہ-؟- ----------------------------------------------------- ‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ 0
kya-m-jh- y-----------han-----r-pee--y k- liy- m-l sakt--ha-? kya mujhe yahan kuch khanay aur peenay ke liye mil sakta hai? k-a m-j-e y-h-n k-c- k-a-a- a-r p-e-a- k- l-y- m-l s-k-a h-i- ------------------------------------------------------------- kya mujhe yahan kuch khanay aur peenay ke liye mil sakta hai?
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? ‫ک-- -- -ہرب-نی--- -ے --ھ- سات -جے اٹ-ا دیں --؟‬ ‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ ‫-ی- آ- م-ر-ا-ی ک- ک- م-ھ- س-ت ب-ے ا-ھ- د-ں گ-؟- ------------------------------------------------ ‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ 0
kya a-- me-arba-i --r----m---- saa---u-e-------den ge? kya aap meharbani kar ke mujhe saat bujey utha den ge? k-a a-p m-h-r-a-i k-r k- m-j-e s-a- b-j-y u-h- d-n g-? ------------------------------------------------------ kya aap meharbani kar ke mujhe saat bujey utha den ge?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -