คู่มือสนทนา

th ที่สนามบิน   »   ko 공항에서

35 [สามสิบห้า]

ที่สนามบิน

ที่สนามบิน

35 [서른다섯]

35 [seoleundaseos]

공항에서

[gonghang-eseo]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เกาหลี เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ขอจองเที่ยวบินไปเอเธน ครับ / คะ 아테네행-비-기 표--예--- -어요. 아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요. 아-네- 비-기 표- 예-하- 싶-요- --------------------- 아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요. 0
a-en------ b---en---- --ole--------hag- si--e-yo. atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo. a-e-e-a-n- b-h-e-g-g- p-o-e-l y-m-e-a-o s-p-e-y-. ------------------------------------------------- atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
นี่เป็นเที่ยวบินที่บินตรงใช่ไหม ครับ / คะ? 직항이에요? 직항이에요? 직-이-요- ------ 직항이에요? 0
j--h--g-i-yo? jighang-ieyo? j-g-a-g-i-y-? ------------- jighang-ieyo?
ขอที่นั่งริมหน้าต่างและไม่สูบบุหรี่ ครับ / คะ 창가--리를 주세요,---연-으--. 창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요. 창- 자-를 주-요- 비-연-으-요- -------------------- 창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요. 0
ch----ga ---ile-l-jus-yo--bi-e-b-ye-ns--g-e--oyo. chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo. c-a-g-g- j-l-l-u- j-s-y-, b-h-u---e-n-e-g-e-l-y-. ------------------------------------------------- chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
ผม / ดิฉัน ขอยืนยันการจอง ครับ / คะ 예---확인하고-싶어-. 예약을 확인하고 싶어요. 예-을 확-하- 싶-요- ------------- 예약을 확인하고 싶어요. 0
y-ya--eu- h-a---nha-o sip---yo. yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo. y-y-g-e-l h-a---n-a-o s-p-e-y-. ------------------------------- yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
ผม / ดิฉัน ขอยกเลิกการจอง ครับ / คะ 예----소하--싶-요. 예약을 취소하고 싶어요. 예-을 취-하- 싶-요- ------------- 예약을 취소하고 싶어요. 0
yey---eu---hwis--ag--s-p-eoy-. yeyag-eul chwisohago sip-eoyo. y-y-g-e-l c-w-s-h-g- s-p-e-y-. ------------------------------ yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
ผม / ดิฉัน ขอเปลี่ยนการจอง ครับ / คะ 예약- -경-고 --요. 예약을 변경하고 싶어요. 예-을 변-하- 싶-요- ------------- 예약을 변경하고 싶어요. 0
y--a--eul byeo--y-o--h----s---eoyo. yeyag-eul byeongyeonghago sip-eoyo. y-y-g-e-l b-e-n-y-o-g-a-o s-p-e-y-. ----------------------------------- yeyag-eul byeongyeonghago sip-eoyo.
เที่ยวบินไปโรม เที่ยวต่อไปออกกี่โมง ครับ / คะ? 로마---다- -행기- 언제예-? 로마 행 다음 비행기가 언제예요? 로- 행 다- 비-기- 언-예-? ------------------ 로마 행 다음 비행기가 언제예요? 0
l--a -a-ng-d--e-m b--aen---i-- e-nj---yo? loma haeng da-eum bihaeng-giga eonjeyeyo? l-m- h-e-g d---u- b-h-e-g-g-g- e-n-e-e-o- ----------------------------------------- loma haeng da-eum bihaeng-giga eonjeyeyo?
ยังมีที่ว่างอีกสองที่ไหม ครับ / คะ? 두 자리- 살 수 있어-? 두 자리를 살 수 있어요? 두 자-를 살 수 있-요- -------------- 두 자리를 살 수 있어요? 0
d- j----eu- s-- -u-is--e--o? du jalileul sal su iss-eoyo? d- j-l-l-u- s-l s- i-s-e-y-? ---------------------------- du jalileul sal su iss-eoyo?
ไม่,เรามีที่ว่างอีกเพียงหนึ่งที่เท่านั้น ครับ / คะ 아니요, 한 ----있-요. 아니요, 한 자리만 있어요. 아-요- 한 자-만 있-요- --------------- 아니요, 한 자리만 있어요. 0
a-iy-- han j---ma- is-----o. aniyo, han jaliman iss-eoyo. a-i-o- h-n j-l-m-n i-s-e-y-. ---------------------------- aniyo, han jaliman iss-eoyo.
เราจะถึงเมื่อไร ครับ / คะ? 언--착---? 언제 착륙해요? 언- 착-해-? -------- 언제 착륙해요? 0
eon-e-----lyu--a-yo? eonje chaglyughaeyo? e-n-e c-a-l-u-h-e-o- -------------------- eonje chaglyughaeyo?
เราจะถึงที่นั่นเมื่อไร ครับ / คะ? 언제 -착-요? 언제 도착해요? 언- 도-해-? -------- 언제 도착해요? 0
eon-e -o-h-g-aeyo? eonje dochaghaeyo? e-n-e d-c-a-h-e-o- ------------------ eonje dochaghaeyo?
รถบัสไปกลางเมืองออกเมื่อไร ครับ / คะ? 언제--스--시내- -요? 언제 버스가 시내로 가요? 언- 버-가 시-로 가-? -------------- 언제 버스가 시내로 가요? 0
eo-j- -e----ga-sinaelo--a--? eonje beoseuga sinaelo gayo? e-n-e b-o-e-g- s-n-e-o g-y-? ---------------------------- eonje beoseuga sinaelo gayo?
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? 그- --- 여-가--에요? 그게 당신의 여행가방이에요? 그- 당-의 여-가-이-요- --------------- 그게 당신의 여행가방이에요? 0
g--ge---ngs---ui y-o--eng----a-g-----? geuge dangsin-ui yeohaeng-gabang-ieyo? g-u-e d-n-s-n-u- y-o-a-n---a-a-g-i-y-? -------------------------------------- geuge dangsin-ui yeohaeng-gabang-ieyo?
นี่กระเป๋าถือของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? 그--당-----이--? 그게 당신의 가방이에요? 그- 당-의 가-이-요- ------------- 그게 당신의 가방이에요? 0
geuge da-gs------ga-ang-----? geuge dangsin-ui gabang-ieyo? g-u-e d-n-s-n-u- g-b-n---e-o- ----------------------------- geuge dangsin-ui gabang-ieyo?
นี่กระเป๋าเดินทางของคุณใช่ไหม ครับ / คะ? 그--당신의 --에-? 그게 당신의 짐이에요? 그- 당-의 짐-에-? ------------ 그게 당신의 짐이에요? 0
geuge-d---s-n--i--i--i--o? geuge dangsin-ui jim-ieyo? g-u-e d-n-s-n-u- j-m-i-y-? -------------------------- geuge dangsin-ui jim-ieyo?
ผม / ดิฉัน สามารถนำกระเป๋าเดินทางไปได้เท่าไร ครับ / คะ? 얼마- ---짐- 가------어-? 얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요? 얼-나 많- 짐- 가-갈 수 있-요- -------------------- 얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요? 0
e---a-a---nh-e-n -i---u--g-j-e-gal-su -----oy-? eolmana manh-eun jim-eul gajyeogal su iss-eoyo? e-l-a-a m-n---u- j-m-e-l g-j-e-g-l s- i-s-e-y-? ----------------------------------------------- eolmana manh-eun jim-eul gajyeogal su iss-eoyo?
ยี่สิบกิโลกรัม 2-킬-요. 20킬로요. 2-킬-요- ------ 20킬로요. 0
20killo-o. 20killoyo. 2-k-l-o-o- ---------- 20killoyo.
อะไรนะ แค่ยี่สิบกิโลกรัมเองหรือ ครับ / คะ? 네-----20킬--? 네? 겨우 20킬로요? 네- 겨- 2-킬-요- ------------ 네? 겨우 20킬로요? 0
ne?--y-ou--0-illo--? ne? gyeou 20killoyo? n-? g-e-u 2-k-l-o-o- -------------------- ne? gyeou 20killoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -