คู่มือสนทนา

th ซื้อของ   »   sk Nakupovanie

54 [ห้าสิบสี่]

ซื้อของ

ซื้อของ

54 [päťdesiatštyri]

Nakupovanie

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวัก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ Chc-l-b--som--ú----da----. Chcel by som kúpiť darček. C-c-l b- s-m k-p-ť d-r-e-. -------------------------- Chcel by som kúpiť darček. 0
แต่เอาที่ไม่แพงมาก Ale --- p-í--- -r-h-. Ale nič príliš drahé. A-e n-č p-í-i- d-a-é- --------------------- Ale nič príliš drahé. 0
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? M---o k-be---? Možno kabelku? M-ž-o k-b-l-u- -------------- Možno kabelku? 0
คุณอยากได้สีอะไร? A-ú fa--u------- -hc-l-? Akú farbu by ste chceli? A-ú f-r-u b- s-e c-c-l-? ------------------------ Akú farbu by ste chceli? 0
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? Č------ h---ú,-a-ebo -ielu? Čiernu, hnedú, alebo bielu? Č-e-n-, h-e-ú- a-e-o b-e-u- --------------------------- Čiernu, hnedú, alebo bielu? 0
ใบใหญ่หรือใบเล็ก? Ve--ú---e----alú? Veľkú alebo malú? V-ľ-ú a-e-o m-l-? ----------------- Veľkú alebo malú? 0
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? Môž-m-s- -o-r-e---a-tú-o? Môžem sa pozrieť na túto? M-ž-m s- p-z-i-ť n- t-t-? ------------------------- Môžem sa pozrieť na túto? 0
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? J-------e? Je z kože? J- z k-ž-? ---------- Je z kože? 0
หรือว่าทำจากพลาสติก? A--b- ---z-ume--j-hm-ty? Alebo je z umelej hmoty? A-e-o j- z u-e-e- h-o-y- ------------------------ Alebo je z umelej hmoty? 0
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ Sa-oz---me - k-ž-. Samozrejme z kože. S-m-z-e-m- z k-ž-. ------------------ Samozrejme z kože. 0
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ T--j- o--v-á-ť d-brá-k-alita. To je obzvlášť dobrá kvalita. T- j- o-z-l-š- d-b-á k-a-i-a- ----------------------------- To je obzvlášť dobrá kvalita. 0
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ Ka-e-k---e ---t-č-e-ce-ov- vý-o-n-. Kabelka je skutočne cenovo výhodná. K-b-l-a j- s-u-o-n- c-n-v- v-h-d-á- ----------------------------------- Kabelka je skutočne cenovo výhodná. 0
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ To--a--- p-či. To sa mi páči. T- s- m- p-č-. -------------- To sa mi páči. 0
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ V-zmem-j-. Vezmem ju. V-z-e- j-. ---------- Vezmem ju. 0
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? Môž-m-j- ev-n--á-ne-vy-----? Môžem ju eventuálne vymeniť? M-ž-m j- e-e-t-á-n- v-m-n-ť- ---------------------------- Môžem ju eventuálne vymeniť? 0
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ Samo--e---. Samozrejme. S-m-z-e-m-. ----------- Samozrejme. 0
เราจะห่อของขวัญให้คุณ Z--a-ím- j- -------č-k. Zabalíme ju ako darček. Z-b-l-m- j- a-o d-r-e-. ----------------------- Zabalíme ju ako darček. 0
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ T-m-o -- -o-l-d--. Tamto je pokladňa. T-m-o j- p-k-a-ň-. ------------------ Tamto je pokladňa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -