Konuşma Kılavuzu

tr Renkler   »   nn Colors

14 [on dört]

Renkler

Renkler

14 [fjorten]

Colors

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Nynorsk Oyna Daha
Kar beyazdır. S-øen er-k--t. Snøen er kvit. S-ø-n e- k-i-. -------------- Snøen er kvit. 0
Güneş sarıdır. Sol- er---l. Sola er gul. S-l- e- g-l- ------------ Sola er gul. 0
Portakal turuncudur. A--el-in------------e. Appelsinen er oransje. A-p-l-i-e- e- o-a-s-e- ---------------------- Appelsinen er oransje. 0
Kiraz kırmızıdır. K-rs-bæ----e- r-ud-. Kirsebæret er raudt. K-r-e-æ-e- e- r-u-t- -------------------- Kirsebæret er raudt. 0
Gökyüzü mavidir. Him-e-en-er----. Himmelen er blå. H-m-e-e- e- b-å- ---------------- Himmelen er blå. 0
Çimen yeşildir. Gras----r--r-nt. Graset er grønt. G-a-e- e- g-ø-t- ---------------- Graset er grønt. 0
Toprak kahverengidir. J-rda e- brun. Jorda er brun. J-r-a e- b-u-. -------------- Jorda er brun. 0
Bulut gridir. Sk-ene -- g--. Skyene er grå. S-y-n- e- g-å- -------------- Skyene er grå. 0
Lastikler siyahtır. D--ka -r-s--r--. Dekka er svarte. D-k-a e- s-a-t-. ---------------- Dekka er svarte. 0
Kar ne renktir? Beyaz. Kv-----g---a- snø--?--v-t. Kva farge har snøen? Kvit. K-a f-r-e h-r s-ø-n- K-i-. -------------------------- Kva farge har snøen? Kvit. 0
Güneş ne renktir? Sarı. Kv- farge h-r so--?--u-. Kva farge har sola? Gul. K-a f-r-e h-r s-l-? G-l- ------------------------ Kva farge har sola? Gul. 0
Portakal ne renktir? Turuncu. K-a---r-e -----p----ine-- Or-n---. Kva farge har appelsinen? Oransje. K-a f-r-e h-r a-p-l-i-e-? O-a-s-e- ---------------------------------- Kva farge har appelsinen? Oransje. 0
Kiraz ne renktir? Kırmızı. K---f-------r --rs-bæ-et? --u-t. Kva farge har kirsebæret? Raudt. K-a f-r-e h-r k-r-e-æ-e-? R-u-t- -------------------------------- Kva farge har kirsebæret? Raudt. 0
Gökyüzü ne renktir? Mavi. Kv- far-e-har---m-e-----Bl-. Kva farge har himmelen? Blå. K-a f-r-e h-r h-m-e-e-? B-å- ---------------------------- Kva farge har himmelen? Blå. 0
Çimen ne renktir? Yeşil. K-- f--g---ar--ras-----rø-t. Kva farge har graset? Grønt. K-a f-r-e h-r g-a-e-? G-ø-t- ---------------------------- Kva farge har graset? Grønt. 0
Toprak ne renktir? Kahverengi. K-a-f-rge--a--jo-da- Br--. Kva farge har jorda? Brun. K-a f-r-e h-r j-r-a- B-u-. -------------------------- Kva farge har jorda? Brun. 0
Bulut ne renktir? Gri. K-a -a-g- h-r ---e-e? ---. Kva farge har skyene? Grå. K-a f-r-e h-r s-y-n-? G-å- -------------------------- Kva farge har skyene? Grå. 0
Lastikler ne renktir? Siyah. K-a-fa-g----r dekka--Svar-. Kva farge har dekka? Svart. K-a f-r-e h-r d-k-a- S-a-t- --------------------------- Kva farge har dekka? Svart. 0

Bayanlar erkeklerden farklı konuşuyorlar

Bayan ve erkeklerin farklı olduklarını her birimiz bilmekteyiz. Peki, farklı konuştuklarını da biliyor muydunuz? Bunu birçok bilimsel araştırmalar göstermiştir. Bayanlar erkeklere göre farklı dil kalıpları kullanmaktadırlar. Kendilerini çoğu zaman dolaylı ve çekingen ifade etmektedirler. Erkekler ise doğrudan ve açık bir dil kullanmaktadırlar. Konuştukları konular da farklılık göstermektedir. Erkekler genellikle haberler, ekonomi ve spor hakkında konuşurlar. Bayanlar ise daha çok aile ve sağlık gibi sosyal konuları tercih etmektedirler. Erkekler yani elle tutulan gerçekler hakkında konuşmayı severler. Bayanlar ise insanlar hakkında. Bu durumda bayanların ''zayıf'' bir dil için çaba sarf ettikleri dikkat çekicidir. Bu kendilerini daha dikkatli ve nazik ifade ettiklerini gösterir. Ve kadınlar daha çok soru sormaktadırlar. Muhtemelen böylece ılımlı ve uyumlu bir ortam yaratıp kavgayı engelleme niyetindeler. Ayrıca bayanların duygu konusunda daha geniş bir kelime hazinesine sahiplerdir. Erkekler için ise konuşmak genelde bir yarışmaya benzer. Kullandıkları dil daha kışkırtıcı ve saldırgandır. Ve erkekler bayanlardan günde çok daha az kelime kullanmaktadırlar. Bazı araştırmacılara göre bu beynin yapısı ile alakalıdır. Çünkü erkek ve bayanların beyinleri farklıdır. Bu, dil merkezlerinin de farklı bir yapıya sahip olduğunu gösterir. Muhtemelen başka etkenler de dilimizi etkilemektedir. Bu alanın araştırmaları bilim tarafından daha bitmemiştir. Yine de erkek ve kadınlar tamamen ayrı dillerde konuşmamaktadırlar. Yani yanlış anlaşmalara sebep yok. Başarılı bir iletişim için birçok stratejiler mevcut. En kolayı: Daha iyi dinlemek!