Burası boş mu?
ਕ---- --ਟ -------?
ਕ- ਇਹ ਸ-ਟ ਖ-ਲ- ਹ-?
ਕ- ਇ- ਸ-ਟ ਖ-ਲ- ਹ-?
------------------
ਕੀ ਇਹ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ?
0
k----- ---- --ā-ī---i?
kī iha sīṭa khālī hai?
k- i-a s-ṭ- k-ā-ī h-i-
----------------------
kī iha sīṭa khālī hai?
Burası boş mu?
ਕੀ ਇਹ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ?
kī iha sīṭa khālī hai?
Yanınıza oturabilir miyim?
ਕ- --ਂ-ਤ--ਾ-- ਕੋ- ਬ-ਠ-ਸਕਦ-----ਕਦ- -ਾ-?
ਕ- ਮ-- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਬ-ਠ ਸਕਦ- / ਸਕਦ- ਹ--?
ਕ- ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਬ-ਠ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------------
ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਬੈਠ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
0
K---ai--t----- k-l--b-iṭ-a---kadā/-s---dī---ṁ?
Kī maiṁ tuhāḍē kōla baiṭha sakadā/ sakadī hāṁ?
K- m-i- t-h-ḍ- k-l- b-i-h- s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
----------------------------------------------
Kī maiṁ tuhāḍē kōla baiṭha sakadā/ sakadī hāṁ?
Yanınıza oturabilir miyim?
ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਬੈਠ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Kī maiṁ tuhāḍē kōla baiṭha sakadā/ sakadī hāṁ?
Memnuniyetle.
ਜ- -ਾਂ।
ਜ- ਹ--।
ਜ- ਹ-ਂ-
-------
ਜੀ ਹਾਂ।
0
Jī --ṁ.
Jī hāṁ.
J- h-ṁ-
-------
Jī hāṁ.
Memnuniyetle.
ਜੀ ਹਾਂ।
Jī hāṁ.
Müziği nasıl buluyorsunuz?
ਤ---ਂ -ਿ-- ਜ-ਹ- ਸੰਗ-ਤ -ਸ-ਦ--ਰਦੇ ਹੋ?
ਤ-ਸ-- ਕ-ਹ- ਜ-ਹ- ਸ-ਗ-ਤ ਪਸ-ਦ ਕਰਦ- ਹ-?
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਹ- ਜ-ਹ- ਸ-ਗ-ਤ ਪ-ੰ- ਕ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ?
0
Tus-- --h- ji---sa--ta--as--a--ar--- -ō?
Tusīṁ kihō jihā sagīta pasada karadē hō?
T-s-ṁ k-h- j-h- s-g-t- p-s-d- k-r-d- h-?
----------------------------------------
Tusīṁ kihō jihā sagīta pasada karadē hō?
Müziği nasıl buluyorsunuz?
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ?
Tusīṁ kihō jihā sagīta pasada karadē hō?
Biraz fazla gürültülü.
ਥੋੜ--- -ਿਹ- ਉੱ-ਾ।
ਥ-ੜ-ਹ- ਜ-ਹ- ਉ-ਚ-।
ਥ-ੜ-ਹ- ਜ-ਹ- ਉ-ਚ-।
-----------------
ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਉੱਚਾ।
0
T---h-----ā -c-.
Thōṛhā jihā ucā.
T-ō-h- j-h- u-ā-
----------------
Thōṛhā jihā ucā.
Biraz fazla gürültülü.
ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਉੱਚਾ।
Thōṛhā jihā ucā.
Ama orkestra çok iyi çalıyor.
ਪ- ਬੈ-----ਲ- ---ਾ ਵਜ--ਰਹੇ --।
ਪਰ ਬ--ਡ ਵ-ਲ- ਚ-ਗ- ਵਜ- ਰਹ- ਹਨ।
ਪ- ਬ-ਂ- ਵ-ਲ- ਚ-ਗ- ਵ-ਾ ਰ-ੇ ਹ-।
-----------------------------
ਪਰ ਬੈਂਡ ਵਾਲੇ ਚੰਗਾ ਵਜਾ ਰਹੇ ਹਨ।
0
Pa-- -aiṇ------ē-cag----j-----ē ha-a.
Para baiṇḍa vālē cagā vajā rahē hana.
P-r- b-i-ḍ- v-l- c-g- v-j- r-h- h-n-.
-------------------------------------
Para baiṇḍa vālē cagā vajā rahē hana.
Ama orkestra çok iyi çalıyor.
ਪਰ ਬੈਂਡ ਵਾਲੇ ਚੰਗਾ ਵਜਾ ਰਹੇ ਹਨ।
Para baiṇḍa vālē cagā vajā rahē hana.
Buraya sık sık gelir misiniz?
ਕੀ---ਸ-ਂ -ੱ---ਅ-ਸਰ-ਆ--ਦ--ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਇ-ਥ- ਅਕਸਰ ਆਉ-ਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਅ-ਸ- ਆ-ਂ-ੇ ਹ-?
----------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਅਕਸਰ ਆਉਂਦੇ ਹੋ?
0
K- -u--ṁ-i-hē--kasara-ā'-n---hō?
Kī tusīṁ ithē akasara ā'undē hō?
K- t-s-ṁ i-h- a-a-a-a ā-u-d- h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ ithē akasara ā'undē hō?
Buraya sık sık gelir misiniz?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਅਕਸਰ ਆਉਂਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ ithē akasara ā'undē hō?
Hayır, bu ilk sefer.
ਜ- ਨਹ-ਂ-ਇਹ-ਪਹਿ-ੀ --- -ੈ।
ਜ- ਨਹ--,ਇਹ ਪਹ-ਲ- ਵ-ਰ ਹ-।
ਜ- ਨ-ੀ-,-ਹ ਪ-ਿ-ੀ ਵ-ਰ ਹ-।
------------------------
ਜੀ ਨਹੀਂ,ਇਹ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਹੈ।
0
J--na-īṁ--h- -ahil--v-r----i.
Jī nahīṁ,iha pahilī vāra hai.
J- n-h-ṁ-i-a p-h-l- v-r- h-i-
-----------------------------
Jī nahīṁ,iha pahilī vāra hai.
Hayır, bu ilk sefer.
ਜੀ ਨਹੀਂ,ਇਹ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਹੈ।
Jī nahīṁ,iha pahilī vāra hai.
Buraya hiç gelmedim.
ਮੈਂ ਇ--- --ਿਲ--------ੀ ਨਹੀ- -ਇ--/---।
ਮ-- ਇ-ਥ- ਪਹ-ਲ-- ਕਦ- ਵ- ਨਹ-- ਆਇਆ / ਆਈ।
ਮ-ਂ ਇ-ਥ- ਪ-ਿ-ਾ- ਕ-ੇ ਵ- ਨ-ੀ- ਆ-ਆ / ਆ-।
-------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ।
0
M-iṁ---hē pa----ṁ -a-ē-vī nahī- ------ ā-ī.
Maiṁ ithē pahilāṁ kadē vī nahīṁ ā'i'ā/ ā'ī.
M-i- i-h- p-h-l-ṁ k-d- v- n-h-ṁ ā-i-ā- ā-ī-
-------------------------------------------
Maiṁ ithē pahilāṁ kadē vī nahīṁ ā'i'ā/ ā'ī.
Buraya hiç gelmedim.
ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ।
Maiṁ ithē pahilāṁ kadē vī nahīṁ ā'i'ā/ ā'ī.
Dans eder misiniz?
ਕੀ ----- ---ਣਾ---ਹ--ੇ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਨ-ਚਣ- ਚ-ਹ-ਗ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਨ-ਚ-ਾ ਚ-ਹ-ਗ-?
----------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨੱਚਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?
0
K- ---īṁ---caṇā -----ē?
Kī tusīṁ nacaṇā cāhōgē?
K- t-s-ṁ n-c-ṇ- c-h-g-?
-----------------------
Kī tusīṁ nacaṇā cāhōgē?
Dans eder misiniz?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨੱਚਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?
Kī tusīṁ nacaṇā cāhōgē?
Belki daha sonra.
ਸ਼-ਇਦ ਥੋੜ-ਹ----ਰ -ਾ--।
ਸ਼-ਇਦ ਥ-ੜ-ਹ- ਦ-ਰ ਬ-ਅਦ।
ਸ਼-ਇ- ਥ-ੜ-ਹ- ਦ-ਰ ਬ-ਅ-।
---------------------
ਸ਼ਾਇਦ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਬਾਅਦ।
0
Ś--i-- --ō----dēr--b--a-a.
Śā'ida thōṛhī dēra bā'ada.
Ś-'-d- t-ō-h- d-r- b-'-d-.
--------------------------
Śā'ida thōṛhī dēra bā'ada.
Belki daha sonra.
ਸ਼ਾਇਦ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਬਾਅਦ।
Śā'ida thōṛhī dēra bā'ada.
Ben iyi dans edemiyorum.
ਮੈ--ਓਨਾ ਚ--ਾ----ਂ--ੱ- -ਕਦਾ /---ਦੀ।
ਮ-- ਓਨ- ਚ-ਗ- ਨਹ-- ਨ-ਚ ਸਕਦ- / ਸਕਦ-।
ਮ-ਂ ਓ-ਾ ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਨ-ਚ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ-।
----------------------------------
ਮੈਂ ਓਨਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਨੱਚ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ।
0
M-----nā--a-- ---īṁ-n--a-sa-ad---sakadī.
Maiṁ ōnā cagā nahīṁ naca sakadā/ sakadī.
M-i- ō-ā c-g- n-h-ṁ n-c- s-k-d-/ s-k-d-.
----------------------------------------
Maiṁ ōnā cagā nahīṁ naca sakadā/ sakadī.
Ben iyi dans edemiyorum.
ਮੈਂ ਓਨਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਨੱਚ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ।
Maiṁ ōnā cagā nahīṁ naca sakadā/ sakadī.
Bu çok basit.
ਬ-ੁਤ-ਆ-ਾਨ--ੈ।
ਬਹ-ਤ ਆਸ-ਨ ਹ-।
ਬ-ੁ- ਆ-ਾ- ਹ-।
-------------
ਬਹੁਤ ਆਸਾਨ ਹੈ।
0
B----a-ās-n---a-.
Bahuta āsāna hai.
B-h-t- ā-ā-a h-i-
-----------------
Bahuta āsāna hai.
Bu çok basit.
ਬਹੁਤ ਆਸਾਨ ਹੈ।
Bahuta āsāna hai.
Size göstereyim.
ਮ-ਂ------ੂੰ -ਿ-ਾਵ--ਗ- - ਦਿਖਾਵਾ--ੀ।
ਮ-- ਤ-ਹ-ਨ-- ਦ-ਖ-ਵ--ਗ- / ਦ-ਖ-ਵ--ਗ-।
ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਦ-ਖ-ਵ-ਂ-ਾ / ਦ-ਖ-ਵ-ਂ-ੀ-
----------------------------------
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿਖਾਵਾਂਗਾ / ਦਿਖਾਵਾਂਗੀ।
0
Ma----u-ānū -ikh-vā-gā---ikh--ā-gī.
Maiṁ tuhānū dikhāvāṅgā/ dikhāvāṅgī.
M-i- t-h-n- d-k-ā-ā-g-/ d-k-ā-ā-g-.
-----------------------------------
Maiṁ tuhānū dikhāvāṅgā/ dikhāvāṅgī.
Size göstereyim.
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿਖਾਵਾਂਗਾ / ਦਿਖਾਵਾਂਗੀ।
Maiṁ tuhānū dikhāvāṅgā/ dikhāvāṅgī.
Hayır, en iyisi başka bir sefere.
ਜ--ਨ-ੀ-, ਸ਼ਾਇ----ੇ--ੇ-।
ਜ- ਨਹ--, ਸ਼-ਇਦ ਕਦ- ਫ-ਰ।
ਜ- ਨ-ੀ-, ਸ਼-ਇ- ਕ-ੇ ਫ-ਰ-
----------------------
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਸ਼ਾਇਦ ਕਦੇ ਫੇਰ।
0
Jī --hīṁ,-----da ka-ē----r-.
Jī nahīṁ, śā'ida kadē phēra.
J- n-h-ṁ- ś-'-d- k-d- p-ē-a-
----------------------------
Jī nahīṁ, śā'ida kadē phēra.
Hayır, en iyisi başka bir sefere.
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਸ਼ਾਇਦ ਕਦੇ ਫੇਰ।
Jī nahīṁ, śā'ida kadē phēra.
Birini mi bekliyorsunuz?
ਕ--ਤੁ--ਂ ਕਿਸ--ਦ- -ਡ----ਰ--ਹੇ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਕ-ਸ- ਦ- ਉਡ-ਕ ਕਰ ਰਹ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਸ- ਦ- ਉ-ੀ- ਕ- ਰ-ੇ ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?
0
K- t------i---dī uḍī-a k-r- r-h--h-?
Kī tusīṁ kisē dī uḍīka kara rahē hō?
K- t-s-ṁ k-s- d- u-ī-a k-r- r-h- h-?
------------------------------------
Kī tusīṁ kisē dī uḍīka kara rahē hō?
Birini mi bekliyorsunuz?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ kisē dī uḍīka kara rahē hō?
Evet, arkadaşımı.
ਜੀ ਹ-ਂ- -ੇਰੇ---ਸ- -ੀ।
ਜ- ਹ--, ਮ-ਰ- ਦ-ਸਤ ਦ-।
ਜ- ਹ-ਂ- ਮ-ਰ- ਦ-ਸ- ਦ-।
---------------------
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ।
0
Jī h-ṁ,-m----dōsat- d-.
Jī hāṁ, mērē dōsata dī.
J- h-ṁ- m-r- d-s-t- d-.
-----------------------
Jī hāṁ, mērē dōsata dī.
Evet, arkadaşımı.
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ।
Jī hāṁ, mērē dōsata dī.
Ordan arkadan geliyor ya! (erkek için)
ਲਓ ਉ-------!
ਲਓ ਉਹ ਆ ਗ-ਆ!
ਲ- ਉ- ਆ ਗ-ਆ-
------------
ਲਓ ਉਹ ਆ ਗਿਆ!
0
L-'- --a ā-gi'ā!
La'ō uha ā gi'ā!
L-'- u-a ā g-'-!
----------------
La'ō uha ā gi'ā!
Ordan arkadan geliyor ya! (erkek için)
ਲਓ ਉਹ ਆ ਗਿਆ!
La'ō uha ā gi'ā!