Yüzük pahalı mı?
ਕੀ--ੰ---- -ਹ--ਗੀ--ੈ?
ਕ- ਅ-ਗ-ਠ- ਮਹ--ਗ- ਹ-?
ਕ- ਅ-ਗ-ਠ- ਮ-ਿ-ਗ- ਹ-?
--------------------
ਕੀ ਅੰਗੂਠੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ?
0
k- --ūṭ-ī-m------h--?
kī agūṭhī mahigī hai?
k- a-ū-h- m-h-g- h-i-
---------------------
kī agūṭhī mahigī hai?
Yüzük pahalı mı?
ਕੀ ਅੰਗੂਠੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ?
kī agūṭhī mahigī hai?
Hayır, sadece 100 Avro.
ਜੀ ਨ-ੀਂ-----ੀ ਕੀਮਤ ਸਿ-- ਸੌ-ਯੂਰੋ ਹੈ।
ਜ- ਨਹ--, ਇਸਦ- ਕ-ਮਤ ਸ-ਰਫ ਸ- ਯ-ਰ- ਹ-।
ਜ- ਨ-ੀ-, ਇ-ਦ- ਕ-ਮ- ਸ-ਰ- ਸ- ਯ-ਰ- ਹ-।
-----------------------------------
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਇਸਦੀ ਕੀਮਤ ਸਿਰਫ ਸੌ ਯੂਰੋ ਹੈ।
0
Jī-na--ṁ- --a-ī---m-ta-si-a-ha s-u---r--hai.
Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
J- n-h-ṁ- i-a-ī k-m-t- s-r-p-a s-u y-r- h-i-
--------------------------------------------
Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
Hayır, sadece 100 Avro.
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਇਸਦੀ ਕੀਮਤ ਸਿਰਫ ਸੌ ਯੂਰੋ ਹੈ।
Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
Ama bende sadece elli var.
ਪ- ਮ-ਰੇ --- --ਰਫ--ੰਜਾਹ--ੂਰੋ-ਹੀ-ਹ-।
ਪਰ ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਸ-ਰਫ ਪ-ਜ-ਹ ਯ-ਰ- ਹ- ਹਨ।
ਪ- ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਸ-ਰ- ਪ-ਜ-ਹ ਯ-ਰ- ਹ- ਹ-।
----------------------------------
ਪਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਿਰਫ ਪੰਜਾਹ ਯੂਰੋ ਹੀ ਹਨ।
0
Pa-a -ēr----la --ra-----aj-h- -ū-- h--h-na.
Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
P-r- m-r- k-l- s-r-p-a p-j-h- y-r- h- h-n-.
-------------------------------------------
Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
Ama bende sadece elli var.
ਪਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਿਰਫ ਪੰਜਾਹ ਯੂਰੋ ਹੀ ਹਨ।
Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
Hazır mısın?
ਕ---ੁ--ਡ- -ੰ- --ੱ--ਗਿਆ-ਹੈ?
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਮ ਮ--ਕ ਗ-ਆ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਮ ਮ-ੱ- ਗ-ਆ ਹ-?
--------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਮ ਮੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ?
0
K- t--ā-ā ---a ---a----- ha-?
Kī tuhāḍā kama muka gi'ā hai?
K- t-h-ḍ- k-m- m-k- g-'- h-i-
-----------------------------
Kī tuhāḍā kama muka gi'ā hai?
Hazır mısın?
ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਮ ਮੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ?
Kī tuhāḍā kama muka gi'ā hai?
Hayır, henüz değil.
ਨ-ੀਂ,-----ਨ-ੀ-।
ਨਹ--, ਅਜ- ਨਹ--।
ਨ-ੀ-, ਅ-ੇ ਨ-ੀ-।
---------------
ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਨਹੀਂ।
0
Nahīṁ--a---n-hīṁ.
Nahīṁ, ajē nahīṁ.
N-h-ṁ- a-ē n-h-ṁ-
-----------------
Nahīṁ, ajē nahīṁ.
Hayır, henüz değil.
ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਨਹੀਂ।
Nahīṁ, ajē nahīṁ.
Ama hemen hazır olurum.
ਪ- ਮ-ਰ- -----ੋਣ-ਵਾ-ਾ ਹ-।
ਪਰ ਮ-ਰ- ਖਤਮ ਹ-ਣ ਵ-ਲ- ਹ-।
ਪ- ਮ-ਰ- ਖ-ਮ ਹ-ਣ ਵ-ਲ- ਹ-।
------------------------
ਪਰ ਮੇਰਾ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਹੈ।
0
Pa---m--ā --at-ma hōṇ--vālā-hai.
Para mērā khatama hōṇa vālā hai.
P-r- m-r- k-a-a-a h-ṇ- v-l- h-i-
--------------------------------
Para mērā khatama hōṇa vālā hai.
Ama hemen hazır olurum.
ਪਰ ਮੇਰਾ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਹੈ।
Para mērā khatama hōṇa vālā hai.
Daha çorba istermisin?
ਕ- ਤ-ੰ-ਹੋਰ---ਪ ---- --ਹੇ-ਗ--/ -ਾਹੇ---?
ਕ- ਤ-- ਹ-ਰ ਸ-ਪ ਲ-ਣ- ਚ-ਹ--ਗ- / ਚ-ਹ--ਗ-?
ਕ- ਤ-ੰ ਹ-ਰ ਸ-ਪ ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ਂ-ਾ / ਚ-ਹ-ਂ-ੀ-
--------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਹੋਰ ਸੂਪ ਲੈਣਾ ਚਾਹੇਂਗਾ / ਚਾਹੇਂਗੀ?
0
Kī-t--hō----ūp--la-ṇā c-hē-gā----hē---?
Kī tū hōra sūpa laiṇā cāhēṅgā/ cāhēṅgī?
K- t- h-r- s-p- l-i-ā c-h-ṅ-ā- c-h-ṅ-ī-
---------------------------------------
Kī tū hōra sūpa laiṇā cāhēṅgā/ cāhēṅgī?
Daha çorba istermisin?
ਕੀ ਤੂੰ ਹੋਰ ਸੂਪ ਲੈਣਾ ਚਾਹੇਂਗਾ / ਚਾਹੇਂਗੀ?
Kī tū hōra sūpa laiṇā cāhēṅgā/ cāhēṅgī?
Hayır, istemem.
ਨਹ--,-ਮੈ-ੂੰ-ਹ-ਰ -------ਹ--ਾ।
ਨਹ--, ਮ-ਨ-- ਹ-ਰ ਨਹ-- ਚ-ਹ-ਦ-।
ਨ-ੀ-, ਮ-ਨ-ੰ ਹ-ਰ ਨ-ੀ- ਚ-ਹ-ਦ-।
----------------------------
ਨਹੀਂ, ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ।
0
N-h--,--ain- -ōra-n-h-- -ā-īd-.
Nahīṁ, mainū hōra nahīṁ cāhīdā.
N-h-ṁ- m-i-ū h-r- n-h-ṁ c-h-d-.
-------------------------------
Nahīṁ, mainū hōra nahīṁ cāhīdā.
Hayır, istemem.
ਨਹੀਂ, ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ।
Nahīṁ, mainū hōra nahīṁ cāhīdā.
Ama bir dondurma daha isterim.
ਪ--ਇ-ਕ-ਹ-ਰ -ਈ--੍ਰੀ- ਚ--ੀ-ੀ---।
ਪਰ ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਆਈਸਕ-ਰ-ਮ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
ਪ- ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਆ-ਸ-੍-ੀ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------------
ਪਰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
P-r- ----h-r---'ī---r--a-c-hīd- -a-.
Para ika hōra ā'īsakrīma cāhīdī hai.
P-r- i-a h-r- ā-ī-a-r-m- c-h-d- h-i-
------------------------------------
Para ika hōra ā'īsakrīma cāhīdī hai.
Ama bir dondurma daha isterim.
ਪਰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Para ika hōra ā'īsakrīma cāhīdī hai.
Uzun zamandır mı burada oturuyorsun?
ਕੀ---ੰ ਇ-----ਈ ---ਾ- --ਂ--ਹ---ਿ-----ਰਹੀ --ਂ?
ਕ- ਤ-- ਇ-ਥ- ਕਈ ਸ-ਲ-- ਤ-- ਰਹ- ਰ-ਹ- / ਰਹ- ਹ--?
ਕ- ਤ-ੰ ਇ-ਥ- ਕ- ਸ-ਲ-ਂ ਤ-ਂ ਰ-ਿ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਰਹਿ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹੈਂ?
0
K- -ū -t----a'ī--ā--ṁ-t-ṁ--a-- --hā--rah--haiṁ?
Kī tū ithē ka'ī sālāṁ tōṁ rahi rihā/ rahī haiṁ?
K- t- i-h- k-'- s-l-ṁ t-ṁ r-h- r-h-/ r-h- h-i-?
-----------------------------------------------
Kī tū ithē ka'ī sālāṁ tōṁ rahi rihā/ rahī haiṁ?
Uzun zamandır mı burada oturuyorsun?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਰਹਿ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹੈਂ?
Kī tū ithē ka'ī sālāṁ tōṁ rahi rihā/ rahī haiṁ?
Hayır, bir aydır.
ਨਹ-ਂ,-ਅਜੇ ਸ--- ਇ-ਕ-ਮ-ੀਨਾ ਹੋ----ੈ।
ਨਹ--, ਅਜ- ਸ-ਰਫ ਇ-ਕ ਮਹ-ਨ- ਹ-ਇਆ ਹ-।
ਨ-ੀ-, ਅ-ੇ ਸ-ਰ- ਇ-ਕ ਮ-ੀ-ਾ ਹ-ਇ- ਹ-।
---------------------------------
ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਮਹੀਨਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।
0
N--ī-,--j- -iraph--i------ī---h-'----hai.
Nahīṁ, ajē sirapha ika mahīnā hō'i'ā hai.
N-h-ṁ- a-ē s-r-p-a i-a m-h-n- h-'-'- h-i-
-----------------------------------------
Nahīṁ, ajē sirapha ika mahīnā hō'i'ā hai.
Hayır, bir aydır.
ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਮਹੀਨਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Nahīṁ, ajē sirapha ika mahīnā hō'i'ā hai.
Ama şimdiden birçok insan tanıyorum.
ਪਰ--ੈ- ਕਾ-ੀ ਲ--ਾਂ --ੰ--ਹ--ਾਣਦ- /-ਪ-ਿ-ਾ-ਦੀ ਹਾਂ।
ਪਰ ਮ-- ਕ-ਫ- ਲ-ਕ-- ਨ-- ਪਹ-ਚ-ਣਦ- / ਪਹ-ਚ-ਣਦ- ਹ--।
ਪ- ਮ-ਂ ਕ-ਫ- ਲ-ਕ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਿ-ਾ-ਦ- / ਪ-ਿ-ਾ-ਦ- ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਪਰ ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਚਾਣਦਾ / ਪਹਿਚਾਣਦੀ ਹਾਂ।
0
Pa-a---i- k-phī -ō-ā- ----a------dā/-p--ic--ad- ---.
Para maiṁ kāphī lōkāṁ nū pahicāṇadā/ pahicāṇadī hāṁ.
P-r- m-i- k-p-ī l-k-ṁ n- p-h-c-ṇ-d-/ p-h-c-ṇ-d- h-ṁ-
----------------------------------------------------
Para maiṁ kāphī lōkāṁ nū pahicāṇadā/ pahicāṇadī hāṁ.
Ama şimdiden birçok insan tanıyorum.
ਪਰ ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਚਾਣਦਾ / ਪਹਿਚਾਣਦੀ ਹਾਂ।
Para maiṁ kāphī lōkāṁ nū pahicāṇadā/ pahicāṇadī hāṁ.
Yarın eve gidecek misin?
ਕੀ ਤੂ- ਕ-ਲ੍--ਘਰ ਜਾਣ-ਵ--ਾ-/---ਲੀ----?
ਕ- ਤ-- ਕ-ਲ-ਹ ਘਰ ਜ-ਣ ਵ-ਲ- / ਵ-ਲ- ਹ--?
ਕ- ਤ-ੰ ਕ-ਲ-ਹ ਘ- ਜ-ਣ ਵ-ਲ- / ਵ-ਲ- ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਘਰ ਜਾਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹੈਂ?
0
Kī--- ----ha -hara--āṇ---āl-/ ------a--?
Kī tū kal'ha ghara jāṇa vālā/ vālī haiṁ?
K- t- k-l-h- g-a-a j-ṇ- v-l-/ v-l- h-i-?
----------------------------------------
Kī tū kal'ha ghara jāṇa vālā/ vālī haiṁ?
Yarın eve gidecek misin?
ਕੀ ਤੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਘਰ ਜਾਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹੈਂ?
Kī tū kal'ha ghara jāṇa vālā/ vālī haiṁ?
Hayır, ancak hafta sonunda.
ਨਹ-ਂ---ਸ-ਹਫਤੇ -ੇ ਅ--ਰ--ੱ------ਨ-ੀਂ।
ਨਹ--, ਇਸ ਹਫਤ- ਦ- ਅਖ-ਰ ਤ-ਕ ਤ-- ਨਹ--।
ਨ-ੀ-, ਇ- ਹ-ਤ- ਦ- ਅ-ੀ- ਤ-ਕ ਤ-ਂ ਨ-ੀ-।
-----------------------------------
ਨਹੀਂ, ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਤੱਕ ਤਾਂ ਨਹੀਂ।
0
N-h------a hap-a-- d--a--īr- taka t-ṁ n--īṁ.
Nahīṁ, isa haphatē dē akhīra taka tāṁ nahīṁ.
N-h-ṁ- i-a h-p-a-ē d- a-h-r- t-k- t-ṁ n-h-ṁ-
--------------------------------------------
Nahīṁ, isa haphatē dē akhīra taka tāṁ nahīṁ.
Hayır, ancak hafta sonunda.
ਨਹੀਂ, ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਤੱਕ ਤਾਂ ਨਹੀਂ।
Nahīṁ, isa haphatē dē akhīra taka tāṁ nahīṁ.
Ama daha Pazar günü döneceğim.
ਪ---ੈ- ਇਸ ਐ--ਾਰ -ੂ--ਵਾਪਸ --ਉ--ਵਾਲਾ / -ਾਲ- ---।
ਪਰ ਮ-- ਇਸ ਐਤਵ-ਰ ਨ-- ਵ-ਪਸ ਆ-ਉਣ ਵ-ਲ- / ਵ-ਲ- ਹ--।
ਪ- ਮ-ਂ ਇ- ਐ-ਵ-ਰ ਨ-ੰ ਵ-ਪ- ਆ-ਉ- ਵ-ਲ- / ਵ-ਲ- ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਆਂਉਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹਾਂ।
0
P--- -ai- --- -i-----a -----p-s---ṁ-ṇa-vālā/ ---ī--ā-.
Para maiṁ isa aitavāra nū vāpasa āṁuṇa vālā/ vālī hāṁ.
P-r- m-i- i-a a-t-v-r- n- v-p-s- ā-u-a v-l-/ v-l- h-ṁ-
------------------------------------------------------
Para maiṁ isa aitavāra nū vāpasa āṁuṇa vālā/ vālī hāṁ.
Ama daha Pazar günü döneceğim.
ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਆਂਉਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹਾਂ।
Para maiṁ isa aitavāra nū vāpasa āṁuṇa vālā/ vālī hāṁ.
Kızın yetişkin mi?
ਕੀ-ਤੇਰੀ-ਬੇਟੀ--ਾਲਗ ਹੋ ਚ--ਕ--ਹ-?
ਕ- ਤ-ਰ- ਬ-ਟ- ਬ-ਲਗ ਹ- ਚ--ਕ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਰ- ਬ-ਟ- ਬ-ਲ- ਹ- ਚ-ੱ-ੀ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੀ ਬੇਟੀ ਬਾਲਗ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ?
0
Kī--ē-ī bē-- ---aga-h--cuk---ai?
Kī tērī bēṭī bālaga hō cukī hai?
K- t-r- b-ṭ- b-l-g- h- c-k- h-i-
--------------------------------
Kī tērī bēṭī bālaga hō cukī hai?
Kızın yetişkin mi?
ਕੀ ਤੇਰੀ ਬੇਟੀ ਬਾਲਗ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ?
Kī tērī bēṭī bālaga hō cukī hai?
Hayır, daha on yedisinde.
ਨ-ੀਂ--ਉ- ਸਿ-ਫ ਸ----ਂ-ਸ-ਲਾਂ--- ਹੈ।
ਨਹ--, ਉਹ ਸ-ਰਫ ਸਤ-ਰ-- ਸ-ਲ-- ਦ- ਹ-।
ਨ-ੀ-, ਉ- ਸ-ਰ- ਸ-ਾ-ਾ- ਸ-ਲ-ਂ ਦ- ਹ-।
---------------------------------
ਨਹੀਂ, ਉਹ ਸਿਰਫ ਸਤਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਹੈ।
0
N----,-u----i--p-- -----āṁ -ā--- dī-hai.
Nahīṁ, uha sirapha satārāṁ sālāṁ dī hai.
N-h-ṁ- u-a s-r-p-a s-t-r-ṁ s-l-ṁ d- h-i-
----------------------------------------
Nahīṁ, uha sirapha satārāṁ sālāṁ dī hai.
Hayır, daha on yedisinde.
ਨਹੀਂ, ਉਹ ਸਿਰਫ ਸਤਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਹੈ।
Nahīṁ, uha sirapha satārāṁ sālāṁ dī hai.
Ama şimdiden erkek arkadaşı var.
ਪਰ ਹ-ਣੇ ਤੋ- -ੀ --ਦ---ੱ- ਦੋ---ਹੈ।
ਪਰ ਹ-ਣ- ਤ-- ਹ- ਉਸਦ- ਇ-ਕ ਦ-ਸਤ ਹ-।
ਪ- ਹ-ਣ- ਤ-ਂ ਹ- ਉ-ਦ- ਇ-ਕ ਦ-ਸ- ਹ-।
--------------------------------
ਪਰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
0
P-ra h-ṇē tōṁ--ī us-d--ik--dō-a-- h-i.
Para huṇē tōṁ hī usadā ika dōsata hai.
P-r- h-ṇ- t-ṁ h- u-a-ā i-a d-s-t- h-i-
--------------------------------------
Para huṇē tōṁ hī usadā ika dōsata hai.
Ama şimdiden erkek arkadaşı var.
ਪਰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
Para huṇē tōṁ hī usadā ika dōsata hai.