Plaj temizmi?
ਕੀ ਸਮ--ਦਰ-ਕੰ-ਾ-ਸ-ਫ-ਹੈ?
ਕ- ਸਮ--ਦਰ ਕ-ਢ- ਸ-ਫ ਹ-?
ਕ- ਸ-ੁ-ਦ- ਕ-ਢ- ਸ-ਫ ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਸਮੁੰਦਰ ਕੰਢਾ ਸਾਫ ਹੈ?
0
k- -a--dara-kaḍhā-s--ha--a-?
kī samudara kaḍhā sāpha hai?
k- s-m-d-r- k-ḍ-ā s-p-a h-i-
----------------------------
kī samudara kaḍhā sāpha hai?
Plaj temizmi?
ਕੀ ਸਮੁੰਦਰ ਕੰਢਾ ਸਾਫ ਹੈ?
kī samudara kaḍhā sāpha hai?
Oradan denize girilebiliyor mu?
ਕ- -ਥੇ ਇ-ਨ-ਨ ਕ-ਤਾ--ਾ ਸਕ-- -ੈ?
ਕ- ਉਥ- ਇਸ਼ਨ-ਨ ਕ-ਤ- ਜ- ਸਕਦ- ਹ-?
ਕ- ਉ-ੇ ਇ-ਨ-ਨ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਉਥੇ ਇਸ਼ਨਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ?
0
Kī ut-ē--ś----a-kītā----sa-adā -ai?
Kī uthē iśanāna kītā jā sakadā hai?
K- u-h- i-a-ā-a k-t- j- s-k-d- h-i-
-----------------------------------
Kī uthē iśanāna kītā jā sakadā hai?
Oradan denize girilebiliyor mu?
ਕੀ ਉਥੇ ਇਸ਼ਨਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Kī uthē iśanāna kītā jā sakadā hai?
Oradan denize girmek tehlikeli mi?
ਉ--ੇ--ੈਰਨ ਵ--ਚ --ਈ--ਤਰ- --ਂ-ਨ--- ਹੈ?
ਉ-ਥ- ਤ-ਰਨ ਵ--ਚ ਕ-ਈ ਖਤਰ- ਤ-- ਨਹ-- ਹ-?
ਉ-ਥ- ਤ-ਰ- ਵ-ੱ- ਕ-ਈ ਖ-ਰ- ਤ-ਂ ਨ-ੀ- ਹ-?
------------------------------------
ਉੱਥੇ ਤੈਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਖਤਰਾ ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ?
0
U--ē -ai--na-------ō---khat-r----ṁ-nahī- h-i?
Uthē tairana vica kō'ī khatarā tāṁ nahīṁ hai?
U-h- t-i-a-a v-c- k-'- k-a-a-ā t-ṁ n-h-ṁ h-i-
---------------------------------------------
Uthē tairana vica kō'ī khatarā tāṁ nahīṁ hai?
Oradan denize girmek tehlikeli mi?
ਉੱਥੇ ਤੈਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਖਤਰਾ ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ?
Uthē tairana vica kō'ī khatarā tāṁ nahīṁ hai?
Burada güneş semsiyesi kiralanabiliyor mu?
ਕੀ ਇ-ਥੇ ਸ--ਜ-----ੀ------ ---ਲ---- ਸਕਦੀ-ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਸ-ਰਜ- ਛਤਰ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਲਈ ਜ- ਸਕਦ- ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਸ-ਰ-ੀ ਛ-ਰ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਲ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸੂਰਜੀ ਛਤਰੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Kī-i-hē--ū--j--chata-ī----ā'ē -ē-l-'- jā s-k-d- h-i?
Kī ithē sūrajī chatarī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?
K- i-h- s-r-j- c-a-a-ī k-r-'- t- l-'- j- s-k-d- h-i-
----------------------------------------------------
Kī ithē sūrajī chatarī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?
Burada güneş semsiyesi kiralanabiliyor mu?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸੂਰਜੀ ਛਤਰੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Kī ithē sūrajī chatarī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?
Burada şezlong kiralanabiliyor mu?
ਕੀ--ੱ-ੇ----ਕ-– ਕੁਰ-- ਕਿਰਾਏ-ਤ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- -ੈ?
ਕ- ਇ-ਥ- ਡ--ਕ – ਕ-ਰਸ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸਕਦ- ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਡ-ੱ- – ਕ-ਰ-ੀ ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਡੈੱਕ – ਕੁਰਸੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Kī------ḍ--ka-–-k-r-sī --rā-- -ē mi----akad- hai?
Kī ithē ḍaika – kurasī kirā'ē tē mila sakadī hai?
K- i-h- ḍ-i-a – k-r-s- k-r-'- t- m-l- s-k-d- h-i-
-------------------------------------------------
Kī ithē ḍaika – kurasī kirā'ē tē mila sakadī hai?
Burada şezlong kiralanabiliyor mu?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਡੈੱਕ – ਕੁਰਸੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Kī ithē ḍaika – kurasī kirā'ē tē mila sakadī hai?
Burada bir bot kiralanabiliyor mu?
ਕੀ--ੱਥ--ਕਿ-ਤੀ-ਕਿ-ਾ------ਿ--ਸ-----ੈ?
ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਸ਼ਤ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸਕਦ- ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਸ਼-ੀ ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Kī ith- kiś-t--ki-ā'ē----m-la sa-adī-h--?
Kī ithē kiśatī kirā'ē tē mila sakadī hai?
K- i-h- k-ś-t- k-r-'- t- m-l- s-k-d- h-i-
-----------------------------------------
Kī ithē kiśatī kirā'ē tē mila sakadī hai?
Burada bir bot kiralanabiliyor mu?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Kī ithē kiśatī kirā'ē tē mila sakadī hai?
Sörf yapmak isterdim.
ਮ-ਂ--ਰਫ----ਾ ਚਾ---ਦ--ਹਾਂ।
ਮ-- ਸਰਫ ਕਰਨ- ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਸ-ਫ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ ਹ-ਂ-
-------------------------
ਮੈਂ ਸਰਫ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
0
M--ṁ sara--a-kar--- c----ā----.
Maiṁ sarapha karanā cāhudā hāṁ.
M-i- s-r-p-a k-r-n- c-h-d- h-ṁ-
-------------------------------
Maiṁ sarapha karanā cāhudā hāṁ.
Sörf yapmak isterdim.
ਮੈਂ ਸਰਫ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
Maiṁ sarapha karanā cāhudā hāṁ.
Dalmak isterdim.
ਮ-----ਤਾ--ਗ--ਣਾ-ਹ-।
ਮ-- ਗ-ਤ- ਲਗ-ਉਣ- ਹ-।
ਮ-ਂ ਗ-ਤ- ਲ-ਾ-ਣ- ਹ-।
-------------------
ਮੈਂ ਗੋਤਾ ਲਗਾਉਣਾ ਹੈ।
0
Ma-- --tā -----u-- h-i.
Maiṁ gōtā lagā'uṇā hai.
M-i- g-t- l-g-'-ṇ- h-i-
-----------------------
Maiṁ gōtā lagā'uṇā hai.
Dalmak isterdim.
ਮੈਂ ਗੋਤਾ ਲਗਾਉਣਾ ਹੈ।
Maiṁ gōtā lagā'uṇā hai.
Su kayağı yapmak isterdim.
ਮ---ਵ-ਟ---ਕ--ੰ--ਕਰਨ---ੈ।
ਮ-- ਵ-ਟਰ ਸਕ-ਇ-ਗ ਕਰਨ- ਹ-।
ਮ-ਂ ਵ-ਟ- ਸ-ੀ-ੰ- ਕ-ਨ- ਹ-।
------------------------
ਮੈਂ ਵਾਟਰ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਨੀ ਹੈ।
0
M--- v--ar- --kī'i---ka---- h-i.
Maiṁ vāṭara sakī'iga karanī hai.
M-i- v-ṭ-r- s-k-'-g- k-r-n- h-i-
--------------------------------
Maiṁ vāṭara sakī'iga karanī hai.
Su kayağı yapmak isterdim.
ਮੈਂ ਵਾਟਰ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਨੀ ਹੈ।
Maiṁ vāṭara sakī'iga karanī hai.
Sörf tahtası kiralanabiliyor mu?
ਕ---ਰਫ - -ੋ-- ਕ--ਾ- ਤ--ਮ-- --ਦਾ ਹੈ।
ਕ- ਸਰਫ – ਬ-ਰਡ ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸਕਦ- ਹ-।
ਕ- ਸ-ਫ – ਬ-ਰ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------------
ਕੀ ਸਰਫ – ਬੋਰਡ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।
0
Kī s-----a----ō-aḍ--ki-ā----ē ---- -a---ā -ai.
Kī sarapha – bōraḍa kirā'ē tē mila sakadā hai.
K- s-r-p-a – b-r-ḍ- k-r-'- t- m-l- s-k-d- h-i-
----------------------------------------------
Kī sarapha – bōraḍa kirā'ē tē mila sakadā hai.
Sörf tahtası kiralanabiliyor mu?
ਕੀ ਸਰਫ – ਬੋਰਡ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।
Kī sarapha – bōraḍa kirā'ē tē mila sakadā hai.
Dalgıç teçhizatı kiralanabiliyor mu?
ਕ---ੱਥ- ---ਭ--- ਯ----ਕਿਰਾ- -- -ਿਲ -ਕ-ਾ -ੈ?
ਕ- ਇ-ਥ- ਚ--ਭ- – ਯ-ਤਰ ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸਕਦ- ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਚ-ੱ-ੀ – ਯ-ਤ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਚੁੱਭੀ – ਯੰਤਰ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ?
0
K---t---cub-----yat--- ki-ā-ē-t- ---a--a--dā --i?
Kī ithē cubhī – yatara kirā'ē tē mila sakadā hai?
K- i-h- c-b-ī – y-t-r- k-r-'- t- m-l- s-k-d- h-i-
-------------------------------------------------
Kī ithē cubhī – yatara kirā'ē tē mila sakadā hai?
Dalgıç teçhizatı kiralanabiliyor mu?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਚੁੱਭੀ – ਯੰਤਰ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Kī ithē cubhī – yatara kirā'ē tē mila sakadā hai?
Su kayağı kiralanabiliyor mu?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਵ--- -----ਜ਼ ਕ---ਏ----ਮਿਲ -ਕਦ----?
ਕ- ਇ-ਥ- ਵ-ਟਰ – ਸਕ-ਜ਼ ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸਕਦ- ਹਨ?
ਕ- ਇ-ਥ- ਵ-ਟ- – ਸ-ੀ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਵਾਟਰ – ਸਕੀਜ਼ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੇ ਹਨ?
0
K- -thē v--ara-- s--īz---ir--ē -ē---l---akadē h--a?
Kī ithē vāṭara – sakīza kirā'ē tē mila sakadē hana?
K- i-h- v-ṭ-r- – s-k-z- k-r-'- t- m-l- s-k-d- h-n-?
---------------------------------------------------
Kī ithē vāṭara – sakīza kirā'ē tē mila sakadē hana?
Su kayağı kiralanabiliyor mu?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਵਾਟਰ – ਸਕੀਜ਼ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੇ ਹਨ?
Kī ithē vāṭara – sakīza kirā'ē tē mila sakadē hana?
Ben henüz acemiyim.
ਮੈ---ਿਰਫ-ਸ---------/-ਰਹ- ---।
ਮ-- ਸ-ਰਫ ਸ--ਖ ਰ-ਹ- / ਰਹ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਸ-ਰ- ਸ-ੱ- ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------
ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਸਿੱਖ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Ma-- -ira-h- -ikha rih-/ rahī----.
Maiṁ sirapha sikha rihā/ rahī hāṁ.
M-i- s-r-p-a s-k-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
----------------------------------
Maiṁ sirapha sikha rihā/ rahī hāṁ.
Ben henüz acemiyim.
ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਸਿੱਖ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ sirapha sikha rihā/ rahī hāṁ.
Orta derecedeyim.
ਮੈ- -ਧਾਰ--ਹ--।
ਮ-- ਸਧ-ਰਣ ਹ--।
ਮ-ਂ ਸ-ਾ-ਣ ਹ-ਂ-
--------------
ਮੈਂ ਸਧਾਰਣ ਹਾਂ।
0
Maiṁ ---hāra-- h--.
Maiṁ sadhāraṇa hāṁ.
M-i- s-d-ā-a-a h-ṁ-
-------------------
Maiṁ sadhāraṇa hāṁ.
Orta derecedeyim.
ਮੈਂ ਸਧਾਰਣ ਹਾਂ।
Maiṁ sadhāraṇa hāṁ.
Buna aşinalığım var.
ਮੈਨੂੰ-ਬਹੁ- -ਧ-----ੀ-ੇ ----ਆ--ਦ---ੈ।
ਮ-ਨ-- ਬਹ-ਤ ਵਧ-ਆ ਤਰ-ਕ- ਨ-ਲ ਆਉ-ਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਬ-ੁ- ਵ-ੀ- ਤ-ੀ-ੇ ਨ-ਲ ਆ-ਂ-ਾ ਹ-।
-----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ।
0
M-i-ū bah-t--v--h--ā--a-īkē -ā-a ā'u-d- ---.
Mainū bahuta vadhī'ā tarīkē nāla ā'undā hai.
M-i-ū b-h-t- v-d-ī-ā t-r-k- n-l- ā-u-d- h-i-
--------------------------------------------
Mainū bahuta vadhī'ā tarīkē nāla ā'undā hai.
Buna aşinalığım var.
ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ।
Mainū bahuta vadhī'ā tarīkē nāla ā'undā hai.
Teleferik nerede?
ਸ-ੀ -----ਟ ਕ-ੱ---ਹ-?
ਸਕ- – ਲ-ਫਟ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਸ-ੀ – ਲ-ਫ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------
ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਕਿੱਥੇ ਹੇ?
0
S-k--–--i---ṭ- ki-hē h-?
Sakī – liphaṭa kithē hē?
S-k- – l-p-a-a k-t-ē h-?
------------------------
Sakī – liphaṭa kithē hē?
Teleferik nerede?
ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਕਿੱਥੇ ਹੇ?
Sakī – liphaṭa kithē hē?
Kayakların yanında mı?
ਕੀ----- ਕੋਲ --ੀ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਸਕ-ਜ਼ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਸ-ੀ- ਹ-?
--------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਕੀਜ਼ ਹੈ?
0
K--t--ē-k--- --k--a----?
Kī tērē kōla sakīza hai?
K- t-r- k-l- s-k-z- h-i-
------------------------
Kī tērē kōla sakīza hai?
Kayakların yanında mı?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਕੀਜ਼ ਹੈ?
Kī tērē kōla sakīza hai?
Kayak ayakkabıların yanında mı?
ਕੀ ਤ----ਕੋਲ ਸ-ੀ- – ----ਹਨ?
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਸਕ-ਜ਼ – ਬ-ਟ ਹਨ?
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਸ-ੀ- – ਬ-ਟ ਹ-?
--------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਕੀਜ਼ – ਬੂਟ ਹਨ?
0
Kī t-r---ō-- sak--- –-būṭ----na?
Kī tērē kōla sakīza – būṭa hana?
K- t-r- k-l- s-k-z- – b-ṭ- h-n-?
--------------------------------
Kī tērē kōla sakīza – būṭa hana?
Kayak ayakkabıların yanında mı?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਕੀਜ਼ – ਬੂਟ ਹਨ?
Kī tērē kōla sakīza – būṭa hana?