वाक्यांश

hi स्टेशन पर   »   vi Ở nhà ga

३३ [तैंतीस]

स्टेशन पर

स्टेशन पर

33 [Ba mươi ba]

Ở nhà ga

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी वियतनामी प्ले अधिक
बर्लिन के लिए अगली ट्रेन कब है? B----i--c-----yến tà----a t-ếp-theo -- B-rlin? B__ g__ c_ c_____ t__ h__ t___ t___ đ_ B______ B-o g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a t-ế- t-e- đ- B-r-i-? ---------------------------------------------- Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi Berlin? 0
पैरिस के लिए अगली ट्रेन कब है? B-o giờ----c---ế--tàu h-- --ếp-the- -i-P--i-? B__ g__ c_ c_____ t__ h__ t___ t___ đ_ P_____ B-o g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a t-ế- t-e- đ- P-r-s- --------------------------------------------- Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi Paris? 0
लन्दन के लिए अगली ट्रेन कब है? Ba- --ờ--- chuyến--à- h---t--p -h-o--i--on---? B__ g__ c_ c_____ t__ h__ t___ t___ đ_ L______ B-o g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a t-ế- t-e- đ- L-n-o-? ---------------------------------------------- Bao giờ có chuyến tàu hỏa tiếp theo đi London? 0
वॉर्सा के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? Lúc --- --ờ c- chu----tàu hỏ- đi --rsa-a? L__ m__ g__ c_ c_____ t__ h__ đ_ W_______ L-c m-y g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a đ- W-r-a-a- ----------------------------------------- Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Warsawa? 0
स्टॉकहोम के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? L-c------i- -ó-c-u-ến--à- -ỏ--đi-St-c-ho-m? L__ m__ g__ c_ c_____ t__ h__ đ_ S_________ L-c m-y g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a đ- S-o-k-o-m- ------------------------------------------- Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Stockholm? 0
बुडापेस्ट के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? Lú--m---gi--c- -h-y-----u -ỏ- ---Bu-----t? L__ m__ g__ c_ c_____ t__ h__ đ_ B________ L-c m-y g-ờ c- c-u-ế- t-u h-a đ- B-d-p-s-? ------------------------------------------ Lúc mấy giờ có chuyến tàu hỏa đi Budapest? 0
मुझे माद्रिद का एक टिकट चाहिए T-- -u---m-t ---đến Ma-r-d. T__ m___ m__ v_ đ__ M______ T-i m-ố- m-t v- đ-n M-d-i-. --------------------------- Tôi muốn một vé đến Madrid. 0
मुझे प्राग का एक टिकट चाहिए Tô-----n-m-t vé---- ---g. T__ m___ m__ v_ đ__ P____ T-i m-ố- m-t v- đ-n P-a-. ------------------------- Tôi muốn một vé đến Prag. 0
मुझे बर्न का एक टिकट चाहिए T----u-n-mộ--v--đ---Be-n. T__ m___ m__ v_ đ__ B____ T-i m-ố- m-t v- đ-n B-r-. ------------------------- Tôi muốn một vé đến Bern. 0
ट्रेन विएना कितने बजे पहूँचती है? Tầu--ỏa---- -à---ến ---n? T__ h__ k__ n__ đ__ W____ T-u h-a k-i n-o đ-n W-e-? ------------------------- Tầu hỏa khi nào đến Wien? 0
ट्रेन मॉस्को कितने बजे पहूँचती है? Tầ- ----k-------đ-- -o----? T__ h__ k__ n__ đ__ M______ T-u h-a k-i n-o đ-n M-s-a-? --------------------------- Tầu hỏa khi nào đến Moskau? 0
ट्रेन ऎम्स्टर्डैम कितने बजे पहूँचती है? T-u------hi n-o đ---A---er---? T__ h__ k__ n__ đ__ A_________ T-u h-a k-i n-o đ-n A-s-e-d-m- ------------------------------ Tầu hỏa khi nào đến Amsterdam? 0
क्या मुझे ट्रेन बदलने की ज़रुरत है? T-i-----hải---- t-u--hông? T__ c_ p___ đ__ t__ k_____ T-i c- p-ả- đ-i t-u k-ô-g- -------------------------- Tôi có phải đổi tàu không? 0
ट्रेन कौन से प्लॅटफ़ार्म से जाती है? T-u -h-- từ-----g---- ---m-y? T__ c___ t_ đ____ r__ s_ m___ T-u c-ạ- t- đ-ờ-g r-y s- m-y- ----------------------------- Tàu chạy từ đường ray số mấy? 0
क्या ट्रेन में स्लीपर है? Trên--àu ---toa-n-- -h--g? T___ t__ c_ t__ n__ k_____ T-ê- t-u c- t-a n-m k-ô-g- -------------------------- Trên tàu có toa nằm không? 0
मुझे केवल ब्रसेल्स के लिए एक टिकट चाहिए T-----ỉ mu-- v--m-t --i---đ- ---s--- --ôi. T__ c__ m___ v_ m__ c____ đ_ B______ t____ T-i c-ỉ m-ố- v- m-t c-i-u đ- B-ü-s-l t-ô-. ------------------------------------------ Tôi chỉ muốn vé một chiều đi Brüssel thôi. 0
मुझे कोपन्हेगेन का एक वापसी यात्रा का टिकट चाहिए T-i -u-- -ột vé---ứ-h-i về Kopenh-gen. T__ m___ m__ v_ k__ h__ v_ K__________ T-i m-ố- m-t v- k-ứ h-i v- K-p-n-a-e-. -------------------------------------- Tôi muốn một vé khứ hồi về Kopenhagen. 0
स्लीपर में एक बर्थ का कितना लगता है? Ba--nhiêu-tiền-một chỗ-ở--rong-t-a-n-m? B__ n____ t___ m__ c__ ở t____ t__ n___ B-o n-i-u t-ề- m-t c-ỗ ở t-o-g t-a n-m- --------------------------------------- Bao nhiêu tiền một chỗ ở trong toa nằm? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -