वाक्यांश

hi स्टेशन पर   »   sr На железници

३३ [तैंतीस]

स्टेशन पर

स्टेशन पर

33 [тридесет и три]

33 [trideset i tri]

На железници

Na železničkoj stanici

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी सर्बियाई प्ले अधिक
बर्लिन के लिए अगली ट्रेन कब है? К-да-п----- сл-д--- в---за-Б-рли-? К___ п_____ с______ в__ з_ Б______ К-д- п-л-з- с-е-е-и в-з з- Б-р-и-? ---------------------------------- Када полази следећи воз за Берлин? 0
Kada p---zi-s-e-e-́i---z -a--er-i-? K___ p_____ s______ v__ z_ B______ K-d- p-l-z- s-e-e-́- v-z z- B-r-i-? ----------------------------------- Kada polazi sledeći voz za Berlin?
पैरिस के लिए अगली ट्रेन कब है? К-да --л----сл-д-ћ-----------риз? К___ п_____ с______ в__ з_ П_____ К-д- п-л-з- с-е-е-и в-з з- П-р-з- --------------------------------- Када полази следећи воз за Париз? 0
K-da -----i s--d-----v-z--- P--i-? K___ p_____ s______ v__ z_ P_____ K-d- p-l-z- s-e-e-́- v-z z- P-r-z- ---------------------------------- Kada polazi sledeći voz za Pariz?
लन्दन के लिए अगली ट्रेन कब है? К-д- -о-а-и ---дећи---- за Ло-д--? К___ п_____ с______ в__ з_ Л______ К-д- п-л-з- с-е-е-и в-з з- Л-н-о-? ---------------------------------- Када полази следећи воз за Лондон? 0
K--a-po-azi -l--e-́---o---- -o-d-n? K___ p_____ s______ v__ z_ L______ K-d- p-l-z- s-e-e-́- v-z z- L-n-o-? ----------------------------------- Kada polazi sledeći voz za London?
वॉर्सा के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? У----и-- --с-в- -ола-и--о--з---аршаву? У к_____ ч_____ п_____ в__ з_ В_______ У к-л-к- ч-с-в- п-л-з- в-з з- В-р-а-у- -------------------------------------- У колико часова полази воз за Варшаву? 0
U k----- ---ova--o-azi--o- z---a-šav-? U k_____ č_____ p_____ v__ z_ V_______ U k-l-k- č-s-v- p-l-z- v-z z- V-r-a-u- -------------------------------------- U koliko časova polazi voz za Varšavu?
स्टॉकहोम के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? У --л--- -а--ва -о-ази---з--а----кх-лм? У к_____ ч_____ п_____ в__ з_ Ш________ У к-л-к- ч-с-в- п-л-з- в-з з- Ш-о-х-л-? --------------------------------------- У колико часова полази воз за Штокхолм? 0
U -ol--- č--ov---ol--i-v-- ---Š-ok--lm? U k_____ č_____ p_____ v__ z_ Š________ U k-l-k- č-s-v- p-l-z- v-z z- Š-o-h-l-? --------------------------------------- U koliko časova polazi voz za Štokholm?
बुडापेस्ट के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? У-к-ли-- ч--о-а ---аз--в-з--а -уди--е--у? У к_____ ч_____ п_____ в__ з_ Б__________ У к-л-к- ч-с-в- п-л-з- в-з з- Б-д-м-е-т-? ----------------------------------------- У колико часова полази воз за Будимпешту? 0
U------- -a-ov--pol--i-voz-za B--im-e-tu? U k_____ č_____ p_____ v__ z_ B__________ U k-l-k- č-s-v- p-l-z- v-z z- B-d-m-e-t-? ----------------------------------------- U koliko časova polazi voz za Budimpeštu?
मुझे माद्रिद का एक टिकट चाहिए Х-е--- х--ла-б-- во-н- ----у -а---др-д. Х___ / х____ б__ в____ к____ з_ М______ Х-е- / х-е-а б-х в-з-у к-р-у з- М-д-и-. --------------------------------------- Хтео / хтела бих возну карту за Мадрид. 0
Hteo --ht--- --h-------k-rtu za -a-ri-. H___ / h____ b__ v____ k____ z_ M______ H-e- / h-e-a b-h v-z-u k-r-u z- M-d-i-. --------------------------------------- Hteo / htela bih voznu kartu za Madrid.
मुझे प्राग का एक टिकट चाहिए Х-е--------- бих -озн--ка-т- з--Пр-г. Х___ / х____ б__ в____ к____ з_ П____ Х-е- / х-е-а б-х в-з-у к-р-у з- П-а-. ------------------------------------- Хтео / хтела бих возну карту за Праг. 0
H----/-htela--ih-v-----kart--za ---g. H___ / h____ b__ v____ k____ z_ P____ H-e- / h-e-a b-h v-z-u k-r-u z- P-a-. ------------------------------------- Hteo / htela bih voznu kartu za Prag.
मुझे बर्न का एक टिकट चाहिए Х----- -тела -------ну -арт--за Бер-. Х___ / х____ б__ в____ к____ з_ Б____ Х-е- / х-е-а б-х в-з-у к-р-у з- Б-р-. ------------------------------------- Хтео / хтела бих возну карту за Берн. 0
H--- ---tela-b-- ----- kartu-za-Be--. H___ / h____ b__ v____ k____ z_ B____ H-e- / h-e-a b-h v-z-u k-r-u z- B-r-. ------------------------------------- Hteo / htela bih voznu kartu za Bern.
ट्रेन विएना कितने बजे पहूँचती है? Ка-- --и---в-з-у-Бе-? К___ с____ в__ у Б___ К-д- с-и-е в-з у Б-ч- --------------------- Када стиже воз у Беч? 0
Ka-a stiže voz-u Beč? K___ s____ v__ u B___ K-d- s-i-e v-z u B-č- --------------------- Kada stiže voz u Beč?
ट्रेन मॉस्को कितने बजे पहूँचती है? Ка-- ----е--о- у М---в-? К___ с____ в__ у М______ К-д- с-и-е в-з у М-с-в-? ------------------------ Када стиже воз у Москву? 0
Ka-a-s-i-e---- u-M-skvu? K___ s____ v__ u M______ K-d- s-i-e v-z u M-s-v-? ------------------------ Kada stiže voz u Moskvu?
ट्रेन ऎम्स्टर्डैम कितने बजे पहूँचती है? Када----ж- --з-у ----ерда-? К___ с____ в__ у А_________ К-д- с-и-е в-з у А-с-е-д-м- --------------------------- Када стиже воз у Амстердам? 0
K--- --iže-v-z-u---ste--am? K___ s____ v__ u A_________ K-d- s-i-e v-z u A-s-e-d-m- --------------------------- Kada stiže voz u Amsterdam?
क्या मुझे ट्रेन बदलने की ज़रुरत है? М--ам л------ед---? М____ л_ п_________ М-р-м л- п-е-е-а-и- ------------------- Морам ли преседати? 0
Mo----l- -resedati? M____ l_ p_________ M-r-m l- p-e-e-a-i- ------------------- Moram li presedati?
ट्रेन कौन से प्लॅटफ़ार्म से जाती है? С -ој-г кол--ек- к-еће во-? С к____ к_______ к____ в___ С к-ј-г к-л-с-к- к-е-е в-з- --------------------------- С којег колосека креће воз? 0
S-koj-g k--o-e-a kreće -oz? S k____ k_______ k____ v___ S k-j-g k-l-s-k- k-e-́- v-z- ---------------------------- S kojeg koloseka kreće voz?
क्या ट्रेन में स्लीपर है? И-а л- --л--з--с-а-а---у-в---? И__ л_ к___ з_ с______ у в____ И-а л- к-л- з- с-а-а-е у в-з-? ------------------------------ Има ли кола за спавање у возу? 0
Ima--- --la--a --avan---- vo--? I__ l_ k___ z_ s_______ u v____ I-a l- k-l- z- s-a-a-j- u v-z-? ------------------------------- Ima li kola za spavanje u vozu?
मुझे केवल ब्रसेल्स के लिए एक टिकट चाहिए Хтео----те-- б-х -а-- во-њ------д--- пр---у до-Б--с-л-. Х___ / х____ б__ с___ в____ у ј_____ п_____ д_ Б_______ Х-е- / х-е-а б-х с-м- в-ж-у у ј-д-о- п-а-ц- д- Б-и-е-а- ------------------------------------------------------- Хтео / хтела бих само вожњу у једном правцу до Брисела. 0
Hte--/ --el--bi- sa-o ---------j-d-om pr--c- d- -r-s-la. H___ / h____ b__ s___ v_____ u j_____ p_____ d_ B_______ H-e- / h-e-a b-h s-m- v-ž-j- u j-d-o- p-a-c- d- B-i-e-a- -------------------------------------------------------- Hteo / htela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela.
मुझे कोपन्हेगेन का एक वापसी यात्रा का टिकट चाहिए Хтео / -те------ -----тн--к-р---д- ----н-аге-а. Х___ / х____ б__ п_______ к____ д_ К___________ Х-е- / х-е-а б-х п-в-а-н- к-р-у д- К-п-н-а-е-а- ----------------------------------------------- Хтео / хтела бих повратну карту до Копенхагена. 0
H-e- / ht-l--b-- --vra-nu-k-r-u-d- Ko-e-h-g-na. H___ / h____ b__ p_______ k____ d_ K___________ H-e- / h-e-a b-h p-v-a-n- k-r-u d- K-p-n-a-e-a- ----------------------------------------------- Hteo / htela bih povratnu kartu do Kopenhagena.
स्लीपर में एक बर्थ का कितना लगता है? К-ли---ко----м-с-- у ко------а спавањ-? К_____ к____ м____ у к_____ з_ с_______ К-л-к- к-ш-а м-с-о у к-л-м- з- с-а-а-е- --------------------------------------- Колико кошта место у колима за спавање? 0
Ko-ik--ko-t---e-to - ---ima--- --a-a--e? K_____ k____ m____ u k_____ z_ s________ K-l-k- k-š-a m-s-o u k-l-m- z- s-a-a-j-? ---------------------------------------- Koliko košta mesto u kolima za spavanje?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -