Buku frase

id Anak kalimat dengan dass 1   »   bs Zavisne rečenice sa da 1

91 [sembilan puluh satu]

Anak kalimat dengan dass 1

Anak kalimat dengan dass 1

91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Bosnia Bermain Selengkapnya
Cuaca esok hari mungkin akan membaik. V--j-me-ć- mož-- sut----iti bo--e. V------ ć- m---- s---- b--- b----- V-i-e-e ć- m-ž-a s-t-a b-t- b-l-e- ---------------------------------- Vrijeme će možda sutra biti bolje. 0
Dari mana Anda mengetahui hal itu? O--kl-----t----? O----- z---- t-- O-a-l- z-a-e t-? ---------------- Odakle znate to? 0
Saya harap, bahwa cuaca menjadi lebih baik. J--se --d-- d- ć--b--i -ol--. J- s- n---- d- ć- b--- b----- J- s- n-d-m d- ć- b-t- b-l-e- ----------------------------- Ja se nadam da će biti bolje. 0
Dia pasti datang. O--do-azi --sv---s-gu---. O- d----- s----- s------- O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno. 0
Yakin? D---i--e to-sig-rno? D- l- j- t- s------- D- l- j- t- s-g-r-o- -------------------- Da li je to sigurno? 0
Saya tahu, bahwa dia datang. Z--- da o- --lazi. Z--- d- o- d------ Z-a- d- o- d-l-z-. ------------------ Znam da on dolazi. 0
Dia pasti menelepon. O- -e---gurno-n-z-ati. O- ć- s------ n------- O- ć- s-g-r-o n-z-a-i- ---------------------- On će sigurno nazvati. 0
Benarkah? S-va-n-? S------- S-v-r-o- -------- Stvarno? 0
Saya percaya, bahwa dia menelepon. J------u--m ----e-na---ti. J- v------- d- ć- n------- J- v-e-u-e- d- ć- n-z-a-i- -------------------------- Ja vjerujem da će nazvati. 0
Minuman anggurnya benar-benar sudah lama. Vi----e-sig-rn--s-ar-. V--- j- s------ s----- V-n- j- s-g-r-o s-a-o- ---------------------- Vino je sigurno staro. 0
Apakah Anda benar-benar mengetahuinya? Zn--e-l- t- sigur-o? Z---- l- t- s------- Z-a-e l- t- s-g-r-o- -------------------- Znate li to sigurno? 0
Saya menduga, bahwa anggurnya lama. J- p-e-p-s-a-lj-- ---j--sta--. J- p------------- d- j- s----- J- p-e-p-s-a-l-a- d- j- s-a-o- ------------------------------ Ja pretpostavljam da je staro. 0
Bos kami tampan. N-š-še--dobr- izg-e--. N-- š-- d---- i------- N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
Bagaimana menurut Anda? S-at-a-- -i? S------- l-- S-a-r-t- l-? ------------ Smatrate li? 0
Menurut saya, bahwa dia bahkan benar-benar tampan. Sm---am da o--č-- vr------r- --g--d-. S------ d- o- č-- v--- d---- i------- S-a-r-m d- o- č-k v-l- d-b-o i-g-e-a- ------------------------------------- Smatram da on čak vrlo dobro izgleda. 0
Bos itu pasti memiliki seorang kekasih. Š-- -m--s-g--no---e-oj--. Š-- i-- s------ d-------- Š-f i-a s-g-r-o d-e-o-k-. ------------------------- Šef ima sigurno djevojku. 0
Apakah Anda benar-benar percaya? V-e-u-ete--- -t-ar--? V-------- l- s------- V-e-u-e-e l- s-v-r-o- --------------------- Vjerujete li stvarno? 0
Bisa jadi, bahwa dia mempunyai seorang kekasih. Vrlo j--mog--e ---ima --ev-jku. V--- j- m----- d- i-- d-------- V-l- j- m-g-ć- d- i-a d-e-o-k-. ------------------------------- Vrlo je moguće da ima djevojku. 0

Bahasa Spanyol

Bahasa Spanyol termasuk bahasa dunia. Ia adalah bahasa asli bagi lebih dari 380 juta orang. Selain itu, ada banyak orang yang memakainya sebagai bahasa kedua. Yang membuat bahasa Spanyol menjadi salah satu bahasa paling penting di planet bumi. Bahasa Spanyol juga merupakan bahasa terbesar di antara semua bahasa Romawi. Penutur bahasa Spanyol menyebut bahasa mereka español atau castellano . Istilah castellano mengungkapkan asal-usul bahasa Spanyol. Bahasa ini dikembangkan dari bahasa daerah yang diucapkan di wilayah Castille. Kebanyakan orang Spanyol berbicara bahasa castellano pada awal abad ke-16. Saat ini istilah español dan castellano bisa digunakan secara bergantian. Tapi keduanya juga bisa memiliki dimensi politik. Bahasa Spanyol tersebar melalui penaklukan kekuasaan dan kolonisasi. Bahasa Spanyol juga dituturkan di Afrika Barat dan Filipina. Tapi kebanyakan orang berbahasa Spanyol tinggal di Amerika. Di Amerika Tengah dan Selatan, bahasa Spanyol adalah bahasa yang dominan. Namun, jumlah orang yang berbahasa Spanyol juga meningkat sekarang di Amerika Serikat. Sekitar 50 juta orang di Amerika Serikat berbicara bahasa Spanyol. Itu jumlahnya bahkan lebih banyak daripada di Spanyol sendiri! Bahasa Spanyol di Amerika berbeda dengan Bahasa Spanyol di Eropa. Perbedaan tersebut paling banyak ditemukan pada kosakata dan tata bahasa. Di Amerika, misalnya, digunakan bentuk kalimat lampau yang berbeda. Juga ada banyak perbedaan pada kosakata. Beberapa kata-kata hanya digunakan di Amerika, dan yang lainnya hanya digunakan di Spanyol. Namun bahkan bahasa Spanyol di Amerika sendiri juga tidak seragam. Ada banyak jenis bahasa Spanyol Amerika yang berbeda. Setelah bahasa Inggris, bahasa Spanyol adalah bahasa asing kedua yang paling banyak dipelajari di dunia. Dan bahasa tersebut bisa dipelajari dengan cukup cepat. Jadi apa yang Anda tunggu? - ¡Vamos !