Buku frase

id Perasaan   »   bs Osjećaji

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

56 [pedeset i šest]

Osjećaji

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Bosnia Bermain Selengkapnya
Keinginan B-ti-ra-p--o-en Biti raspoložen B-t- r-s-o-o-e- --------------- Biti raspoložen 0
Kami memiliki keinginan. R-spo--ž-ni-s-o. Raspoloženi smo. R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo. 0
Kami tidak memiliki keinginan. N-s-o --s--l-ž--i. Nismo raspoloženi. N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi. 0
Rasa takut B----i-se Bojati se B-j-t- s- --------- Bojati se 0
Saya merasa takut. Ja ---bo-im. Ja se bojim. J- s- b-j-m- ------------ Ja se bojim. 0
Saya tidak merasa takut. Ja-se ne--ojim. Ja se ne bojim. J- s- n- b-j-m- --------------- Ja se ne bojim. 0
Punya waktu I--ti-vr-me-a Imati vremena I-a-i v-e-e-a ------------- Imati vremena 0
Dia punya waktu. O- ----v-emen-. On ima vremena. O- i-a v-e-e-a- --------------- On ima vremena. 0
Dia tidak punya waktu. On nem--v---e-a. On nema vremena. O- n-m- v-e-e-a- ---------------- On nema vremena. 0
Rasa bosan D-s-đ-v-ti--e Dosađivati se D-s-đ-v-t- s- ------------- Dosađivati se 0
Dia merasa bosan. Ona-----o------. Ona se dosađuje. O-a s- d-s-đ-j-. ---------------- Ona se dosađuje. 0
Dia tidak merasa bosan. Ona-se -----sađu--. Ona se ne dosađuje. O-a s- n- d-s-đ-j-. ------------------- Ona se ne dosađuje. 0
Rasa lapar B----g--d-n Biti gladan B-t- g-a-a- ----------- Biti gladan 0
Apakah kalian merasa lapar? J--te l--gl-d--? Jeste li gladni? J-s-e l- g-a-n-? ---------------- Jeste li gladni? 0
Apakah kalian tidak merasa lapar? Vi----t- g-ad--? Vi niste gladni? V- n-s-e g-a-n-? ---------------- Vi niste gladni? 0
Rasa haus B-ti-žed-n Biti žedan B-t- ž-d-n ---------- Biti žedan 0
Anda merasa haus. O-i-s- že---. Oni su žedni. O-i s- ž-d-i- ------------- Oni su žedni. 0
Mereka tidak merasa haus. On- --s--že-ni. Oni nisu žedni. O-i n-s- ž-d-i- --------------- Oni nisu žedni. 0

Bahasa Rahasia

Dengan bahasa, kita bermaksud mengungkapkan apa yang kita pikirkan dan rasakan. Jadi pemahaman adalah tujuan yang paling penting dari sebuah bahasa. Tapi terkadang, orang tidak ingin dimengerti oleh setiap orang. Dalam hal ini, mereka menciptakan bahasa rahasia. Bahasa rahasia telah membuat orang terkagum-kagum selama ribuan tahun. Julius Caesar memiliki bahasa rahasia sendiri, misalnya. Dia mengirim pesan berkode ke seluruh area kerajaannya. Musuh-musuhnya tidak bisa membaca berita berkode. Bahasa rahasia adalah bentuk komunikasi terlindungi. Kita membedakan diri dari orang lain melalui bahasa rahasia. Kita menunjukkan bahwa kita termasuk dalam sebuah kelompok eksklusif. Ada beberapa alasan mengapa kita menggunakan bahasa rahasia. Para pasangan kekasih menulis surat berkode setiap saat. Kelompok profesi tertentu juga memiliki bahasa mereka sendiri. Jadi ada bahasa untuk penyihir, pencuri dan orang bisnis. Tapi bahasa rahasia yang paling sering digunakan adalah untuk tujuan politik. Bahasa rahasia telah digunakan hampir di setiap perang. Angkatan militer dan intelijen memiliki ahli sendiri untuk bahasa rahasia. Kriptologi adalah ilmu pengkodean bahasa. Kode modern didasarkan pada rumus-rumus matematika yang rumit. Tetapi sangat sulit untuk dipecahkan kodenya. Tanpa bahasa pengkodean, hidup kita tak bisa dibayangkan. Data terenkripsi digunakan di mana-mana sekarang ini. Kartu kredit dan Email – semua berfungsi menggunakan kode. Anak-anak menganggap bahasa rahasia sangat menarik. Mereka senang bertukar pesan rahasia dengan teman-teman mereka. Bahasa rahasia bahkan bermanfaat bagi perkembangan anak-anak ... Bahasa ini meningkatkan kreativitas dan rasa cinta pada bahasa!