Buku frase

id Anak kalimat dengan dass 1   »   es Oraciones subordinadas con que 1

91 [sembilan puluh satu]

Anak kalimat dengan dass 1

Anak kalimat dengan dass 1

91 [noventa y uno]

Oraciones subordinadas con que 1

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Spanyol Bermain Selengkapnya
Cuaca esok hari mungkin akan membaik. T-l v-----rá m---- -iem-- m-ñan-. T-- v-- h--- m---- t----- m------ T-l v-z h-r- m-j-r t-e-p- m-ñ-n-. --------------------------------- Tal vez hará mejor tiempo mañana.
Dari mana Anda mengetahui hal itu? ¿-ómo -o----e-(--te--? ¿---- l- s--- (------- ¿-ó-o l- s-b- (-s-e-)- ---------------------- ¿Cómo lo sabe (usted)?
Saya harap, bahwa cuaca menjadi lebih baik. Espe-- ----haga--ejo- t-e-po. E----- q-- h--- m---- t------ E-p-r- q-e h-g- m-j-r t-e-p-. ----------------------------- Espero que haga mejor tiempo.
Dia pasti datang. S--uro--u-----n-. S----- q-- v----- S-g-r- q-e v-e-e- ----------------- Seguro que viene.
Yakin? ¿S--ur-? ¿------- ¿-e-u-o- -------- ¿Seguro?
Saya tahu, bahwa dia datang. Sé-q-- vendrá. S- q-- v------ S- q-e v-n-r-. -------------- Sé que vendrá.
Dia pasti menelepon. S--u-----e-l--ma. S----- q-- l----- S-g-r- q-e l-a-a- ----------------- Seguro que llama.
Benarkah? ¿-- --r-a-? ¿-- v------ ¿-e v-r-a-? ----------- ¿De verdad?
Saya percaya, bahwa dia menelepon. Creo -ue--lam-rá. C--- q-- l------- C-e- q-e l-a-a-á- ----------------- Creo que llamará.
Minuman anggurnya benar-benar sudah lama. El ---- -- -eg--a-e--e vie-o. E- v--- e- s---------- v----- E- v-n- e- s-g-r-m-n-e v-e-o- ----------------------------- El vino es seguramente viejo.
Apakah Anda benar-benar mengetahuinya? ¿-o-s----(--t-d---on-se---idad? ¿-- s--- (------ c-- s--------- ¿-o s-b- (-s-e-) c-n s-g-r-d-d- ------------------------------- ¿Lo sabe (usted) con seguridad?
Saya menduga, bahwa anggurnya lama. Cr-- /---p--go-qu- es vi---. C--- / S------ q-- e- v----- C-e- / S-p-n-o q-e e- v-e-o- ---------------------------- Creo / Supongo que es viejo.
Bos kami tampan. N-e-t---j-f--t-e---bue-----e--o. N------ j--- t---- b--- a------- N-e-t-o j-f- t-e-e b-e- a-p-c-o- -------------------------------- Nuestro jefe tiene buen aspecto.
Bagaimana menurut Anda? ¿Usted-----? ¿----- c---- ¿-s-e- c-e-? ------------ ¿Usted cree?
Menurut saya, bahwa dia bahkan benar-benar tampan. D-r---i---uso --e t-e-e -uy -u-n -sp-c-o. D---- i------ q-- t---- m-- b--- a------- D-r-a i-c-u-o q-e t-e-e m-y b-e- a-p-c-o- ----------------------------------------- Diría incluso que tiene muy buen aspecto.
Bos itu pasti memiliki seorang kekasih. S-gur--q-- -ues-ro-j--- t-ene nov--. S----- q-- n------ j--- t---- n----- S-g-r- q-e n-e-t-o j-f- t-e-e n-v-a- ------------------------------------ Seguro que nuestro jefe tiene novia.
Apakah Anda benar-benar percaya? ¿-o---e- (-sted--d--v--da-? ¿-- c--- (------ d- v------ ¿-o c-e- (-s-e-) d- v-r-a-? --------------------------- ¿Lo cree (usted) de verdad?
Bisa jadi, bahwa dia mempunyai seorang kekasih. Es muy posi--- q-e-teng--no---. E- m-- p------ q-- t---- n----- E- m-y p-s-b-e q-e t-n-a n-v-a- ------------------------------- Es muy posible que tenga novia.

Bahasa Spanyol

Bahasa Spanyol termasuk bahasa dunia. Ia adalah bahasa asli bagi lebih dari 380 juta orang. Selain itu, ada banyak orang yang memakainya sebagai bahasa kedua. Yang membuat bahasa Spanyol menjadi salah satu bahasa paling penting di planet bumi. Bahasa Spanyol juga merupakan bahasa terbesar di antara semua bahasa Romawi. Penutur bahasa Spanyol menyebut bahasa mereka español atau castellano . Istilah castellano mengungkapkan asal-usul bahasa Spanyol. Bahasa ini dikembangkan dari bahasa daerah yang diucapkan di wilayah Castille. Kebanyakan orang Spanyol berbicara bahasa castellano pada awal abad ke-16. Saat ini istilah español dan castellano bisa digunakan secara bergantian. Tapi keduanya juga bisa memiliki dimensi politik. Bahasa Spanyol tersebar melalui penaklukan kekuasaan dan kolonisasi. Bahasa Spanyol juga dituturkan di Afrika Barat dan Filipina. Tapi kebanyakan orang berbahasa Spanyol tinggal di Amerika. Di Amerika Tengah dan Selatan, bahasa Spanyol adalah bahasa yang dominan. Namun, jumlah orang yang berbahasa Spanyol juga meningkat sekarang di Amerika Serikat. Sekitar 50 juta orang di Amerika Serikat berbicara bahasa Spanyol. Itu jumlahnya bahkan lebih banyak daripada di Spanyol sendiri! Bahasa Spanyol di Amerika berbeda dengan Bahasa Spanyol di Eropa. Perbedaan tersebut paling banyak ditemukan pada kosakata dan tata bahasa. Di Amerika, misalnya, digunakan bentuk kalimat lampau yang berbeda. Juga ada banyak perbedaan pada kosakata. Beberapa kata-kata hanya digunakan di Amerika, dan yang lainnya hanya digunakan di Spanyol. Namun bahkan bahasa Spanyol di Amerika sendiri juga tidak seragam. Ada banyak jenis bahasa Spanyol Amerika yang berbeda. Setelah bahasa Inggris, bahasa Spanyol adalah bahasa asing kedua yang paling banyak dipelajari di dunia. Dan bahasa tersebut bisa dipelajari dengan cukup cepat. Jadi apa yang Anda tunggu? - ¡Vamos !