| क्या तुम्हारा रसोईघर नया है? |
ا----ا-و---ی ----ځي-ل-ئ؟
ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___
ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ-
------------------------
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
0
ایا-ت-سو نوی-----ځي--ر-؟
ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___
ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ-
------------------------
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
|
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है?
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
|
| आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो? |
ت-----ن څ-----ی -و--غ--ړ-؟
ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____
ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ-
--------------------------
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
0
ت-----ن-څ---خلی -ول--واړ-؟
ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____
ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ-
--------------------------
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
|
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो?
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
|
| तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर? |
ایا-تاس- ---ړ- په---یښ--یی--- ګاز -ې پخلی--ک--؟
ا__ ت___ غ____ پ_ ب_______ ی_ ګ__ ک_ پ___ و____
ا-ا ت-س- غ-ا-ئ پ- ب-ی-ن-ی- ی- ګ-ز ک- پ-ل- و-ړ-؟
-----------------------------------------------
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟
0
āy--tāso--oā- p----y-nāy- -ā--āz-kê -ǩly--kṟ
ā__ t___ ǧ___ p_ b_______ y_ g__ k_ p___ o__
ā-ā t-s- ǧ-ā- p- b-y-n-y- y- g-z k- p-l- o-ṟ
--------------------------------------------
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
|
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर?
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
|
| क्या मैं प्याज काटूँ? |
ای- زه--ی----ر---ړم؟
ا__ ز_ پ___ پ__ ک___
ا-ا ز- پ-ا- پ-ې ک-م-
--------------------
ایا زه پیاز پرې کړم؟
0
ā-ā--a -y-z p---kṟm
ā__ z_ p___ p__ k__
ā-ā z- p-ā- p-ê k-m
-------------------
āyā za pyāz prê kṟm
|
क्या मैं प्याज काटूँ?
ایا زه پیاز پرې کړم؟
āyā za pyāz prê kṟm
|
| क्या मैं आलू छीलूँ? |
ایا -ه ال- پاک-ک-م؟
ا__ ز_ ا__ پ__ ک___
ا-ا ز- ا-و پ-ک ک-م-
-------------------
ایا زه الو پاک کړم؟
0
āy---a -lo-p-----m
ā__ z_ ā__ p__ k__
ā-ā z- ā-o p-k k-m
------------------
āyā za ālo pāk kṟm
|
क्या मैं आलू छीलूँ?
ایا زه الو پاک کړم؟
āyā za ālo pāk kṟm
|
| क्या मैं सलाद धोऊँ? |
ایا--ه------م-نځم؟
ا__ ز_ س___ م_____
ا-ا ز- س-ا- م-ن-م-
------------------
ایا زه سلات مینځم؟
0
āy- ---s--t----d-m
ā__ z_ s___ m_____
ā-ā z- s-ā- m-n-z-
------------------
āyā za slāt myndzm
|
क्या मैं सलाद धोऊँ?
ایا زه سلات مینځم؟
āyā za slāt myndzm
|
| प्याले कहाँ हैं? |
گ-ا- -ی-ته دي
گ___ چ____ د_
گ-ا- چ-ر-ه د-
-------------
گلاس چیرته دي
0
g-ās---rt- d-y
g___ ç____ d__
g-ā- ç-r-a d-y
--------------
glās çyrta dêy
|
प्याले कहाँ हैं?
گلاس چیرته دي
glās çyrta dêy
|
| चीनी के बर्तन कहाँ हैं? |
ل--ي --ر-ه د-؟
ل___ چ____ د__
ل-ښ- چ-ر-ه د-؟
--------------
لوښي چیرته دي؟
0
لو-- -یر-ه -ي؟
ل___ چ____ د__
ل-ښ- چ-ر-ه د-؟
--------------
لوښي چیرته دي؟
|
चीनी के बर्तन कहाँ हैं?
لوښي چیرته دي؟
لوښي چیرته دي؟
|
| छुरी – कांटे कहाँ हैं? |
کټر- چ-ر-ه-د-؟
ک___ چ____ د__
ک-ر- چ-ر-ه د-؟
--------------
کټری چیرته دی؟
0
ک-ر--چیر---دی؟
ک___ چ____ د__
ک-ر- چ-ر-ه د-؟
--------------
کټری چیرته دی؟
|
छुरी – कांटे कहाँ हैं?
کټری چیرته دی؟
کټری چیرته دی؟
|
| क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है? |
ای--ت-س--د -ین---پنر لرئ
ا__ ت___ د ټ__ ا____ ل__
ا-ا ت-س- د ټ-ن ا-پ-ر ل-ئ
------------------------
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ
0
āy--t--o---ṯy- -opnr lr
ā__ t___ d ṯ__ ā____ l_
ā-ā t-s- d ṯ-n ā-p-r l-
-----------------------
āyā tāso d ṯyn āopnr lr
|
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है?
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ
āyā tāso d ṯyn āopnr lr
|
| क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है? |
ا-ا -اسو-د--و-ل-خ-اص--------؟
ا__ ت___ د ب___ خ_______ ل___
ا-ا ت-س- د ب-ت- خ-ا-و-ک- ل-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟
0
ایا --س- - -وت--خل-ص--کی لرئ؟
ا__ ت___ د ب___ خ_______ ل___
ا-ا ت-س- د ب-ت- خ-ا-و-ک- ل-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟
|
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है?
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟
|
| क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है? |
ایا--------کور--سکر--لرئ؟
ا__ ت___ د ک___ س___ ل___
ا-ا ت-س- د ک-ر- س-ر- ل-ئ-
-------------------------
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟
0
āy--t--o-d-k--k s-ro-lr
ā__ t___ d k___ s___ l_
ā-ā t-s- d k-r- s-r- l-
-----------------------
āyā tāso d kork skro lr
|
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है?
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟
āyā tāso d kork skro lr
|
| क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो? |
ای----س- په-د- کڅو-- ----وپ--خ----وئ؟
ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ س__ پ___ ک___
ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- س-پ پ-ل- ک-ئ-
-------------------------------------
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟
0
ای--ت--و--- دې-کڅوړ---- سو- -خ-- کو-؟
ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ س__ پ___ ک___
ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- س-پ پ-ل- ک-ئ-
-------------------------------------
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟
|
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟
|
| क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो? |
ا---تا-- په ------ړه-کې-م------ړ--؟
ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ م___ غ_____
ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- م-ه- غ-ړ-ي-
-----------------------------------
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟
0
ای- تا-و--ه -ې-کڅوړ- ---م-ه---و-و-؟
ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ م___ غ_____
ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- م-ه- غ-ړ-ي-
-----------------------------------
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟
|
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟
|
| क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो? |
ایا تا-و په -غه-----ک--سب--ج---گ-ل کو-؟
ا__ ت___ پ_ ه__ گ__ ک_ س______ گ__ ک___
ا-ا ت-س- پ- ه-ه گ-ل ک- س-ز-ج-ت گ-ل ک-ئ-
---------------------------------------
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟
0
ا----اس- ---ه-- گ-ل-کې-س-زی--ت --- -وئ؟
ا__ ت___ پ_ ه__ گ__ ک_ س______ گ__ ک___
ا-ا ت-س- پ- ه-ه گ-ل ک- س-ز-ج-ت گ-ل ک-ئ-
---------------------------------------
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟
|
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो?
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟
|
| मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ |
ز- --ز---ښم.
ز_ م__ پ____
ز- م-ز پ-ښ-.
------------
زه میز پوښم.
0
زه -یز --ښم.
ز_ م__ پ____
ز- م-ز پ-ښ-.
------------
زه میز پوښم.
|
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ
زه میز پوښم.
زه میز پوښم.
|
| यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं |
دلته چا-و، فور-- او---چو-- --.
د___ چ____ ف____ ا_ چ_____ د__
د-ت- چ-ق-، ف-ر-س ا- چ-چ-ن- د-.
------------------------------
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي.
0
دل-ه چ-قو،-ف---س--و چ-چو-ه-د-.
د___ چ____ ف____ ا_ چ_____ د__
د-ت- چ-ق-، ف-ر-س ا- چ-چ-ن- د-.
------------------------------
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي.
|
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي.
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي.
|
| यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं |
د-ت- -یشې- پ-یټ--ه-ا- نیپ----ي.
د___ ش____ پ______ ا_ ن____ د__
د-ت- ش-ش-، پ-ی-و-ه ا- ن-پ-ن د-.
-------------------------------
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي.
0
دل---شی-ې----ی------- نی--- دي.
د___ ش____ پ______ ا_ ن____ د__
د-ت- ش-ش-، پ-ی-و-ه ا- ن-پ-ن د-.
-------------------------------
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي.
|
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي.
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي.
|