| हम सिनेमाघर जाना चाहते हैं |
موږ-غوا-و--ینم- -ه -----و.
م__ غ____ س____ ت_ ل__ ش__
م-ږ غ-ا-و س-ن-ا ت- ل-ړ ش-.
--------------------------
موږ غواړو سینما ته لاړ شو.
0
م-ږ غ--ړو ---م--ته-لاړ-شو.
م__ غ____ س____ ت_ ل__ ش__
م-ږ غ-ا-و س-ن-ا ت- ل-ړ ش-.
--------------------------
موږ غواړو سینما ته لاړ شو.
|
हम सिनेमाघर जाना चाहते हैं
موږ غواړو سینما ته لاړ شو.
موږ غواړو سینما ته لاړ شو.
|
| आज एक अच्छी फ़िल्म है |
نن به--و ----لم ---.
ن_ ب_ ی_ ښ_ ف__ ل___
ن- ب- ی- ښ- ف-م ل-ی-
--------------------
نن به یو ښه فلم لګی.
0
nn-b---o -a-fl--lgy
n_ b_ y_ ǩ_ f__ l__
n- b- y- ǩ- f-m l-y
-------------------
nn ba yo ǩa flm lgy
|
आज एक अच्छी फ़िल्म है
نن به یو ښه فلم لګی.
nn ba yo ǩa flm lgy
|
| फ़िल्म एकदम नयी है |
ف-م-ب--ک- نو----.
ف__ ب____ ن__ د__
ف-م ب-ل-ل ن-ی د-.
-----------------
فلم بالکل نوی دی.
0
ف-- ب-لک-------ی.
ف__ ب____ ن__ د__
ف-م ب-ل-ل ن-ی د-.
-----------------
فلم بالکل نوی دی.
|
फ़िल्म एकदम नयी है
فلم بالکل نوی دی.
فلم بالکل نوی دی.
|
| टिकट कहाँ मिलेंगे? |
کا-نٹر چ-رت- -ی؟
ک_____ چ____ د__
ک-و-ٹ- چ-ر-ه د-؟
----------------
کاونٹر چیرته دی؟
0
kā-nr-çyr----y
k____ ç____ d_
k-o-r ç-r-a d-
--------------
kāonr çyrta dy
|
टिकट कहाँ मिलेंगे?
کاونٹر چیرته دی؟
kāonr çyrta dy
|
| क्या अभी भी कोई सीट खाली है? |
ای------خالی---یونه شت-؟
ا__ ن__ خ___ ځ_____ ش___
ا-ا ن-ر خ-ل- ځ-ی-ن- ش-ه-
------------------------
ایا نور خالی ځایونه شته؟
0
ā---no----ly --āyo-----a
ā__ n__ ǩ___ d______ š__
ā-ā n-r ǩ-l- d-ā-o-a š-a
------------------------
āyā nor ǩāly dzāyona šta
|
क्या अभी भी कोई सीट खाली है?
ایا نور خالی ځایونه شته؟
āyā nor ǩāly dzāyona šta
|
| टिकट कितने के हैं? |
ټکټ-په--و د-؟
ټ__ پ_ څ_ د__
ټ-ټ پ- څ- د-؟
-------------
ټکټ په څو دې؟
0
ټ---پ- څو---؟
ټ__ پ_ څ_ د__
ټ-ټ پ- څ- د-؟
-------------
ټکټ په څو دې؟
|
टिकट कितने के हैं?
ټکټ په څو دې؟
ټکټ په څو دې؟
|
| फ़िल्म कब शुरु होती है? |
ف----ل--شروع-ک-ږ-؟
ف__ ک__ ش___ ک____
ف-م ک-ه ش-و- ک-ږ-؟
------------------
فلم کله شروع کیږي؟
0
flm -la--r-a--ygêy
f__ k__ š___ k____
f-m k-a š-o- k-g-y
------------------
flm kla šroa kygêy
|
फ़िल्म कब शुरु होती है?
فلم کله شروع کیږي؟
flm kla šroa kygêy
|
| फ़िल्म कितने समय तक चलेगी? |
ف-- څومره--خت ن-سي؟
ف__ څ____ و__ ن____
ف-م څ-م-ه و-ت ن-س-؟
-------------------
فلم څومره وخت نیسي؟
0
فلم --مره و------ي؟
ف__ څ____ و__ ن____
ف-م څ-م-ه و-ت ن-س-؟
-------------------
فلم څومره وخت نیسي؟
|
फ़िल्म कितने समय तक चलेगी?
فلم څومره وخت نیسي؟
فلم څومره وخت نیسي؟
|
| क्या टिकट खरीद सकते हैं? |
ایا -یکټ--ه--م-ه-ا--ستل--یدی ش-؟
ا__ ټ______ د___ ا_____ ک___ ش__
ا-ا ټ-ک-و-ه د-خ- ا-ی-ت- ک-د- ش-؟
--------------------------------
ایا ټیکټونه دمخه اخیستل کیدی شی؟
0
ā-- --k--na--mǩa -ǩ---l ---y šy
ā__ ṯ______ d___ ā_____ k___ š_
ā-ā ṯ-k-o-a d-ǩ- ā-y-t- k-d- š-
-------------------------------
āyā ṯykṯona dmǩa āǩystl kydy šy
|
क्या टिकट खरीद सकते हैं?
ایا ټیکټونه دمخه اخیستل کیدی شی؟
āyā ṯykṯona dmǩa āǩystl kydy šy
|
| मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ |
زه غ-ا-م--ۍ ش--ه کښ-نم
ز_ غ____ چ_ ش___ ک____
ز- غ-ا-م چ- ش-ت- ک-ې-م
----------------------
زه غواړم چۍ شاته کښېنم
0
z- ǧo-ṟm çêy -āta-----m
z_ ǧ____ ç__ š___ k____
z- ǧ-ā-m ç-y š-t- k-ê-m
-----------------------
za ǧoāṟm çêy šāta kǩênm
|
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ
زه غواړم چۍ شاته کښېنم
za ǧoāṟm çêy šāta kǩênm
|
| मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ |
زه غ--ړم-م----ه--ښېن-.
ز_ غ____ م__ ت_ ک_____
ز- غ-ا-م م-ې ت- ک-ې-م-
----------------------
زه غواړم مخې ته کښېنم.
0
z- -oāṟ----ê ta ----m
z_ ǧ____ m__ t_ k____
z- ǧ-ā-m m-ê t- k-ê-m
---------------------
za ǧoāṟm mǩê ta kǩênm
|
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ
زه غواړم مخې ته کښېنم.
za ǧoāṟm mǩê ta kǩênm
|
| मैं बीच में बैठना चाहता / चाहती हूँ |
زه--و-ړ- ------ کې -ېر-- کښې-م.
ز_ غ____ پ_ م__ ک_ چ____ ک_____
ز- غ-ا-م پ- م-ځ ک- چ-ر-ه ک-ې-م-
-------------------------------
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم.
0
za ǧ-āṟ--p- --dz-k- ç--t---ǩ--m
z_ ǧ____ p_ m___ k_ ç____ k____
z- ǧ-ā-m p- m-d- k- ç-r-a k-ê-m
-------------------------------
za ǧoāṟm pa mndz kê çêrta kǩênm
|
मैं बीच में बैठना चाहता / चाहती हूँ
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم.
za ǧoāṟm pa mndz kê çêrta kǩênm
|
| फ़िल्म अच्छी थी |
فل- -- زړ--پ--ی-وو.
ف__ پ_ ز__ پ___ و__
ف-م پ- ز-ه پ-ر- و-.
-------------------
فلم په زړه پوری وو.
0
ف-- په-زړه-پور----.
ف__ پ_ ز__ پ___ و__
ف-م پ- ز-ه پ-ر- و-.
-------------------
فلم په زړه پوری وو.
|
फ़िल्म अच्छी थी
فلم په زړه پوری وو.
فلم په زړه پوری وو.
|
| फ़िल्म नीरस नहीं थी |
فلم --ر--- و.
ف__ ب__ ن_ و_
ف-م ب-ر ن- و-
-------------
فلم بور نه و.
0
f-m--o---a o
f__ b__ n_ o
f-m b-r n- o
------------
flm bor na o
|
फ़िल्म नीरस नहीं थी
فلم بور نه و.
flm bor na o
|
| लेकिन इस फ़िल्म की किताब ज़्यादा अच्छी थी |
خ- ف----- -تاب--- -.
خ_ ف__ ن_ ک___ ښ_ و_
خ- ف-م ن- ک-ا- ښ- و-
--------------------
خو فلم نه کتاب ښه و.
0
ǩ- flm -a ------- o
ǩ_ f__ n_ k___ ǩ_ o
ǩ- f-m n- k-ā- ǩ- o
-------------------
ǩo flm na ktāb ǩa o
|
लेकिन इस फ़िल्म की किताब ज़्यादा अच्छी थी
خو فلم نه کتاب ښه و.
ǩo flm na ktāb ǩa o
|
| संगीत कैसा था? |
موس-ق- څ--- وه
م_____ څ___ و_
م-س-ق- څ-ګ- و-
--------------
موسيقي څنګه وه
0
م--ي-ي --ګ- -ه
م_____ څ___ و_
م-س-ق- څ-ګ- و-
--------------
موسيقي څنګه وه
|
संगीत कैसा था?
موسيقي څنګه وه
موسيقي څنګه وه
|
| कलाकार कैसे थे? |
اد-ک-- -ن-ه-و-؟
ا_____ څ___ و__
ا-ا-ا- څ-ګ- و-؟
---------------
اداکار څنګه وو؟
0
ā--kār tsnga--o
ā_____ t____ o_
ā-ā-ā- t-n-a o-
---------------
ādākār tsnga oo
|
कलाकार कैसे थे?
اداکار څنګه وو؟
ādākār tsnga oo
|
| क्या अंग्रेजी भाषा में शीर्षक थे? |
ایا -- -نګل--ي ----رلیک-نه-وو؟
ا__ پ_ ا______ ک_ س_______ و__
ا-ا پ- ا-ګ-ی-ي ک- س-ل-ک-ن- و-؟
------------------------------
ایا په انګلیسي کې سرلیکونه وو؟
0
ā-ā-pa -n-l-sêy kê-srly--n---o
ā__ p_ ā_______ k_ s_______ o_
ā-ā p- ā-g-y-ê- k- s-l-k-n- o-
------------------------------
āyā pa ānglysêy kê srlykona oo
|
क्या अंग्रेजी भाषा में शीर्षक थे?
ایا په انګلیسي کې سرلیکونه وو؟
āyā pa ānglysêy kê srlykona oo
|