| चश्मा |
عی--ې
ع____
ع-ن-ې
-----
عینکې
0
عی-کې
ع____
ع-ن-ې
-----
عینکې
|
|
| वह अपना चश्मा भूल गया |
ه-ه -------ن---هېرې-کړ-.
ه__ خ___ ع____ ه___ ک___
ه-ه خ-ل- ع-ن-ې ه-ر- ک-ې-
------------------------
هغه خپلی عينکې هېرې کړې.
0
aǧa-ǩply---y-kê-a--- --ê
a__ ǩ___ a_____ a___ k__
a-a ǩ-l- a-y-k- a-r- k-ê
------------------------
aǧa ǩply aêynkê aêrê kṟê
|
वह अपना चश्मा भूल गया
هغه خپلی عينکې هېرې کړې.
aǧa ǩply aêynkê aêrê kṟê
|
| फिर उसका चश्मा कहाँ है? |
د هغ- -ین-- -یر-----؟
د ه__ ع____ چ____ د__
د ه-ه ع-ن-ې چ-ر-ه د-؟
---------------------
د هغه عینکې چیرته دي؟
0
d -ǧ--a---ê çyr-a---y
d a__ a____ ç____ d__
d a-a a-n-ê ç-r-a d-y
---------------------
d aǧa aynkê çyrta dêy
|
फिर उसका चश्मा कहाँ है?
د هغه عینکې چیرته دي؟
d aǧa aynkê çyrta dêy
|
| घड़ी |
س-عت
س___
س-ع-
----
ساعت
0
س-عت
س___
س-ع-
----
ساعت
|
|
| उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है |
س-ع- -ې-مات -و- --.
س___ ی_ م__ ش__ د__
س-ع- ی- م-ت ش-ی د-.
-------------------
ساعت یې مات شوی دی.
0
س-ع---ې ما- --- -ی.
س___ ی_ م__ ش__ د__
س-ع- ی- م-ت ش-ی د-.
-------------------
ساعت یې مات شوی دی.
|
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है
ساعت یې مات شوی دی.
ساعت یې مات شوی دی.
|
| घड़ी दीवार पर टंगी है |
س--- -ه---و-ل --ړن- --.
س___ پ_ د____ ځ____ د__
س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-.
-----------------------
ساعت په دیوال ځوړند دی.
0
سا-ت-پ----و---ځ-ړ-د دی.
س___ پ_ د____ ځ____ د__
س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-.
-----------------------
ساعت په دیوال ځوړند دی.
|
घड़ी दीवार पर टंगी है
ساعت په دیوال ځوړند دی.
ساعت په دیوال ځوړند دی.
|
| पासपोर्ट |
پ--پورټ
پ______
پ-س-و-ټ
-------
پاسپورټ
0
پا---رټ
پ______
پ-س-و-ټ
-------
پاسپورټ
|
|
| उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है |
هغ--خپل---سپو-ټ-ور- کړ-.
ه__ خ__ پ______ و__ ک___
ه-ه خ-ل پ-س-و-ټ و-ک ک-و-
------------------------
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو.
0
aǧ- --- p--porṯ --- -ṟo
a__ ǩ__ p______ o__ k__
a-a ǩ-l p-s-o-ṯ o-k k-o
-----------------------
aǧa ǩpl pāsporṯ ork kṟo
|
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو.
aǧa ǩpl pāsporṯ ork kṟo
|
| तो उसका पासपोर्ट कहाँ है? |
پا--ور--ی- --رته--ی؟
پ______ ی_ چ____ د__
پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟
--------------------
پاسپورت یې چیرته دی؟
0
پا---رت -ې چی-ته--ی؟
پ______ ی_ چ____ د__
پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟
--------------------
پاسپورت یې چیرته دی؟
|
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है?
پاسپورت یې چیرته دی؟
پاسپورت یې چیرته دی؟
|
| वे – उनका / उनकी / उनके |
ه-ه-– ه-ې
ه__ – ه__
ه-ه – ه-ې
---------
هغه – هغې
0
ه-ه --ه-ې
ه__ – ه__
ه-ه – ه-ې
---------
هغه – هغې
|
वे – उनका / उनकी / उनके
هغه – هغې
هغه – هغې
|
| बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं |
م---م-ن-خ------ ا- پ-ار-نه -ی----ا کو-ی.
م______ خ__ م__ ا_ پ___ ن_ ش_ پ___ ک____
م-ش-م-ن خ-ل م-ر ا- پ-ا- ن- ش- پ-د- ک-ل-.
----------------------------------------
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی.
0
mā-o-ā- -pl------o--l-r -a--- -yd--k-ly
m______ ǩ__ m__ ā_ p___ n_ š_ p___ k___
m-š-m-n ǩ-l m-r ā- p-ā- n- š- p-d- k-l-
---------------------------------------
māšomān ǩpl mor āo plār na šy pydā koly
|
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی.
māšomān ǩpl mor āo plār na šy pydā koly
|
| लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं |
د ه-ې--و- ا- پلا- --غ-ل!
د ه__ م__ ا_ پ___ ر_____
د ه-ې م-ر ا- پ-ا- ر-غ-ل-
------------------------
د هغې مور او پلار راغلل!
0
d a---m-r āo-plār---ǧll
d a__ m__ ā_ p___ r____
d a-ê m-r ā- p-ā- r-ǧ-l
-----------------------
d aǧê mor āo plār rāǧll
|
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं
د هغې مور او پلار راغلل!
d aǧê mor āo plār rāǧll
|
| आप – आपका / आपके / आपकी |
ت-س- - -ت--و
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
0
تا-- ----اسو
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
|
आप – आपका / आपके / आपकी
تاسو - ستاسو
تاسو - ستاسو
|
| आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर? |
س-اسو---- ---- --- مس----و--؟
س____ س__ څ___ و__ م___ م____
س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، م-ٹ- م-ل-؟
-----------------------------
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟
0
st-s---f- --n-- -- ms- --lr
s____ s__ t____ o_ m__ m___
s-ā-o s-r t-n-a o- m-r m-l-
---------------------------
stāso sfr tsnga oo msr molr
|
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर?
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟
stāso sfr tsnga oo msr molr
|
| आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर? |
م-ٹ- م-ل-- -تا-- -ځ--چ---- --؟
م___ م____ س____ ښ__ چ____ د__
م-ٹ- م-ل-, س-ا-و ښ-ه چ-ر-ه د-؟
------------------------------
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟
0
ms---o-r s--s- -dza--yr-a-da
m__ m___ s____ ǩ___ ç____ d_
m-r m-l- s-ā-o ǩ-z- ç-r-a d-
----------------------------
msr molr stāso ǩdza çyrta da
|
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर?
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟
msr molr stāso ǩdza çyrta da
|
| आप – आपका / आपके / आपकी |
تا-و - --اسو
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
0
ت--- - --اسو
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
|
आप – आपका / आपके / आपकी
تاسو - ستاسو
تاسو - ستاسو
|
| आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट? |
س-اس----- --ګه--و- --ګ--ش-ی-؟
س____ س__ څ___ و__ ه___ ش____
س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، ه-ګ- ش-ی-؟
-----------------------------
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟
0
stās- sfr ts-ga-o- -n---šm-t
s____ s__ t____ o_ a___ š___
s-ā-o s-r t-n-a o- a-g- š-y-
----------------------------
stāso sfr tsnga oo anga šmyt
|
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट?
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟
stāso sfr tsnga oo anga šmyt
|
| आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट? |
س-ا---می----میرم---یرت----؟
س____ م____ م____ چ____ د__
س-ا-و م-ړ-، م-ر-ن چ-ر-ه د-؟
---------------------------
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟
0
st--o m-ṟa--yr-- çyrt- -y
s____ m___ m____ ç____ d_
s-ā-o m-ṟ- m-r-n ç-r-a d-
-------------------------
stāso myṟa myrmn çyrta dy
|
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट?
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟
stāso myṟa myrmn çyrta dy
|