| կարդալ |
ل--تل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
0
لوس-ل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
|
|
| Ես կարդացել եմ: |
ما-ل-س-ل----.
م_ ل_____ د__
م- ل-س-ل- د-.
-------------
ما لوستلي دی.
0
م--ل---لي---.
م_ ل_____ د__
م- ل-س-ل- د-.
-------------
ما لوستلي دی.
|
Ես կարդացել եմ:
ما لوستلي دی.
ما لوستلي دی.
|
| Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: |
ما --ل ن--- ول---.
م_ ټ__ ن___ و_____
م- ټ-ل ن-و- و-و-ت-
------------------
ما ټول ناول ولوست.
0
ما -ول --ول---وست.
م_ ټ__ ن___ و_____
م- ټ-ل ن-و- و-و-ت-
------------------
ما ټول ناول ولوست.
|
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
ما ټول ناول ولوست.
ما ټول ناول ولوست.
|
| հասկանալ |
پو-ی-ل
پ_____
پ-ه-د-
------
پوهیدل
0
پ--ی-ل
پ_____
پ-ه-د-
------
پوهیدل
|
|
| Ես հասկացել եմ: |
پوه-شوم.
پ__ ش___
پ-ه ش-م-
--------
پوه شوم.
0
پ-ه-ش-م.
پ__ ش___
پ-ه ش-م-
--------
پوه شوم.
|
Ես հասկացել եմ:
پوه شوم.
پوه شوم.
|
| Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: |
ز- پ- -ول --ن------و-.
ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___
ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م-
----------------------
زه په ټول متن پوه شوم.
0
ز- ----و----ن-پ-----م.
ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___
ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م-
----------------------
زه په ټول متن پوه شوم.
|
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
زه په ټول متن پوه شوم.
زه په ټول متن پوه شوم.
|
| պատասխանել |
ځ-اب
ځ___
ځ-ا-
----
ځواب
0
ځو-ب
ځ___
ځ-ا-
----
ځواب
|
|
| Ես պատասխանել եմ: |
ما--واب-ور--.
م_ ځ___ و____
م- ځ-ا- و-ک-.
-------------
ما ځواب ورکړ.
0
ما -واب و--ړ.
م_ ځ___ و____
م- ځ-ا- و-ک-.
-------------
ما ځواب ورکړ.
|
Ես պատասխանել եմ:
ما ځواب ورکړ.
ما ځواب ورکړ.
|
| Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: |
ما--ولو-پ------ت------ ---ړ.
م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____
م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-.
----------------------------
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
0
ما --ل---وښ-ن---ه-ځ--ب ---ړ.
م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____
م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-.
----------------------------
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
|
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
|
| Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: |
زه-پ-ه--م---زه-پ---ږم.
ز_ پ_____ - ز_ پ______
ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
----------------------
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
0
ز--پوهیږم---زه-پو-ی--.
ز_ پ_____ - ز_ پ______
ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
----------------------
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
|
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
|
| Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: |
زه--- لی---- -ا د----ک-ی -ی.
ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__
ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-.
----------------------------
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
0
ز- -ا-لی------ا -ا-ل---ی-دی.
ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__
ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-.
----------------------------
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
|
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
|
| Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: |
ز- د--ا-ر--- ما-ه-- --ری-لی.
ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______
ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی-
----------------------------
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
0
زه--ا او-م-- -ا--غ--ا-رید-ی.
ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______
ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی-
----------------------------
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
|
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
|
| Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: |
ز- -ه----ت-ل-سه---م - ز- د--ل-م.
ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___
ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م-
--------------------------------
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
0
زه ب- ----ر-اس- ک-- - -- د- لرم.
ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___
ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م-
--------------------------------
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
|
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
|
| Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: |
زه -ا--او-- - -ه--- راو-م.
ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____
ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م-
--------------------------
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
0
زه دا-را------زه--ا راوړم.
ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____
ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م-
--------------------------
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
|
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
|
| Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: |
ز--دا ا-لم - ما -------تی.
ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______
ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-.
--------------------------
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
0
ز- د--ا--م - -ا-دا-ا--س-ی.
ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______
ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-.
--------------------------
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
|
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
|
| Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: |
زه----تم- لرم - -ا دا-تم--د-لو--.
ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______
ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-.
---------------------------------
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
0
زه-د--ت-ه ل---- -- -ا --ه---ل-د-.
ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______
ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-.
---------------------------------
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
|
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
|
| Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: |
ز- دا----یح ------م- دا-تشر---ک-ه.
ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___
ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه-
----------------------------------
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
0
ز--دا-ت--ی--کوم --ما--ا-------کړه.
ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___
ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه-
----------------------------------
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
|
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
|
| Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: |
زه-د--پوهیږم----- پ---ږم.
ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______
ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
-------------------------
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
0
ز- -ا----ی-م -----پوه---.
ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______
ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
-------------------------
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
|
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
|